Anécdotas clásicas de los estudios chinos
Cuando Kang Youwei huyó a Japón, lo invitaron a asistir a la boda del chino de ultramar Wei Liang. En la cámara nupcial, Kang Youwei improvisó.
Escribe un poema: "Una vaca se detuvo el segundo día de abril" e invita a familiares y amigos que estén celebrando una fiesta de boda. Añade un trazo a cada palabra para formar una frase.
Después de las felicitaciones, por sugerencia de Kang, la novia añadió un trazo a las palabras "2 de abril" y el novio añadió un trazo a "Danniuzhu".
Añade un bolígrafo a cada palabra. Después de agregarlo, Kang pidió a los novios que lo recitaran al unísono. Las mejillas de los novios se pusieron rojas y les resultaba difícil hablar.
La voz clara de Kang decía: "Si trabajáis duro juntos, tendréis un buen hijo antes". Hizo que los invitados presentes se echaran a reír.
No te sientes en la misma mesa con el Sr. Wang
En términos de tratar con la gente, Wang Guowei rara vez charla, y mucho menos habla con otros, excepto sobre estudios o negocios. Si alguien
le pide que vea un bronce antiguo. Cuando lo vea, dirá "poco confiable", pero las personas que le dejaron verlo lo dirán de todos modos.
Qué pintoresco es el color de una antigüedad, qué verde es y qué exquisito su texto. ¿Existe algún libro con una descripción similar? son para su referencia. Luego pídale que mire más de cerca. Después de leerlo, todavía decía: "No es confiable". No adjunto
La armonía no es difícil de refutar.
Wang Guowei siempre luce serio y frío. La esposa de Zhao Yuanren, Yang Buwei, le tenía mucho miedo. Islas Yang Buwei
Una voz directa y fuerte, pero cuando veo a Wang Guowei, siempre permanezco en silencio. En el 50 cumpleaños de Wang Guowei, colegas de la Universidad de Tsinghua.
Se instalaron tres mesas para su cumpleaños, pero la señora Zhao simplemente evitó compartir la misma mesa con Wang Guowei: "¡No! ¡No lo hagas! No comparto la misma mesa con el señor Wang.
." Efectivamente, hubo silencio en el asiento de Wang Guowei, pero la mesa de la Sra. Zhao se llenó de risas.
Gu Hongming: 27 años, estudia chino, Máster en Estudios Chinos.
Ku Hongming nació en Malaya. Antes de ir a Escocia con su padre adoptivo, el Sr. Brown, a la edad de 10 años, ya estaba en Penang, Inglaterra.
Estudia en Prince Central School durante 3 años, aprendiendo principalmente inglés. En Europa, recibió una educación occidental a la edad de 11 años, cuando tenía 27 años.
No hablo bien chino. Después de regresar oficialmente a China en 1885, comenzó a estudiar el idioma chino a puerta cerrada. Después de ir al shogunato de Zhang Zhidong para solicitar "documentos extranjeros", mi conocimiento del idioma chino todavía era muy pobre. Invité a sus colegas Hanlin y Jinshi a enseñarle chino.
No conozco la cortesía de ser docente, pero me rechazaron. No tuve más remedio que comprar mi propia "Guía del mandarín" hoy y leerla en chino.
Pero me preocupa no poder encontrarlo en el diccionario chino y todavía no puedo evitar encontrar palabras nuevas. Al final, Zhang Zhidong no pudo soportarlo más.
Lo guié a leer sistemáticamente los clásicos confucianos y estudiar la historia de los Seis Clásicos (usó el Diccionario Kangxi como libro de texto introductorio, así que después de eso,
solía aprender más chino personajes que la gente común.
p>
Liang Qichao: Anécdotas del Jacarandá
Cuando Liang Qichao tenía diez años, él y su padre fueron a la casa de un amigo. Tan pronto como entró a la casa, se sintió atraído por un capullo de flor en el jardín.
p>
Xingshu estaba tan fascinado que secretamente rompió una rama y la escondió en su amplia manga
Su movimiento sutil resultó ser lo que su padre y su amigo querían que hiciera el niño.
En el banquete, el padre siempre está nervioso por su hijo y. Quiere insinuar en voz baja que su hijo es un gas activo.
En esta atmósfera, su padre le dijo a Qi Chao en público: "Antes del banquete, primero quiero hacer un pareado. Si es así. Bueno, puedo levantar la copa. De lo contrario, sólo puedes servir vino y preparar té para los mayores, y no puedes sentarte". "Xiao Qichao no conocía las intenciones de su padre y No estaba preparado. Sólo se basó en sus propios cálculos.
Estaba seguro de que no haría el ridículo, así que aceptó. Después de pensarlo un rato, su padre hizo el primer pareado: "En las mangas hay flores, pero el joven las esconde. "
La belleza de la primavera". Después de escuchar esto, Xiao Qichao comprendió de repente, pero su rostro no cambió. Dijo casualmente: " Hay un espejo en el pasillo, tienes buen ojo.
"
. Tan pronto como se exportó el pareado, la sala estalló en vítores.
Zhang Taiyan: "Estoy volando por todo el cielo. ¿Por qué? "
Cuando Su informó del caso, Zhang Taiyan se burló del juez en el tribunal. Escribió un prefacio a su "Ejército Revolucionario".
La palabra "Zai Tan Clown" estaba escrita en " ", que ofendió a la dinastía Qing El tabú sagrado del emperador. Dijo: Sólo sé que el emperador Qing era manchú, y no conozco lo llamado "sagrado". "Y según la ley occidental, la gente no es tímida, así que no hay nada de malo en que escriba 'Zai Tan' directamente.
Así es. Además, a juzgar por el significado de esta palabra, los dos En " payaso", la palabra "feo" se usó originalmente como palabra para "clase", o como niño.
Así que "payaso" es una "cosita" o "niño", y ninguna calumnia es El ensayo de Zhang Taiyan
Desde una perspectiva ci, el público estalló en aplausos, mientras que los jueces ignorantes estaban confundidos y muy avergonzados.
Frente a un "criminal" tan conocedor y elocuente. ", no sabían cómo juzgar a uno de ellos
Cuando el juez quedó atónito, de repente se dio cuenta de que Zhang Taiyan era un erudito famoso en el país y en el extranjero, y que debía haber pasado por el examen imperial. sistema.
Luego se inclinó cautelosamente y preguntó: “¿De qué rama lo obtuviste? "
Al escuchar esta pregunta, Taeyeon se sintió aún más ridículo y fingió estar confundido. Respondió en voz alta: "Estoy volando por todo el cielo. ¿Por qué habría algo? "
"Ke" y "Zhen" son homofónicos, y "Mantianfei" significa "Viejo Buyi" en el dialecto de Zhejiang.
Cai Yuanpei: Personal
En En el verano de 1900, la primera esposa de Cai Yuanpei, Wang Zhao, murió de una enfermedad a la edad de 33 años. Frente a un flujo interminable de casamenteros, Cai Yuanpei escribió una propuesta de matrimonio publicada en la pared de la sala de estudio. para elegir cónyuge son: (1) a las mujeres no se les permite vendarse los pies; (2) deben saber leer y escribir; (3)
) los hombres no pueden casarse (4) después de la muerte; del hombre, la mujer puede volver a casarse; (5) la pareja puede divorciarse si no están de acuerdo.
Su causó sensación a finales de la dinastía Qing cuando prevalecía la antigua ética. /p>
Realmente se necesita algo de coraje para esperar la liberación de la mujer.
Hu Shi y Huang Kan
Hu Shi dio una vez una conferencia en la Universidad de Pekín. De vez en cuando, Huang Kan. Habló interminablemente sobre la familia Mohist y regañó: "¡Los que ahora hablan de la familia Mohist son todos bastardos! "Hu Shi se sonrojó. Después de un rato, Huang Kan volvió a maldecir:
"Él es el hombre adecuado, pero también un bastardo. Hu Shi estaba furioso.
Huang Kan se rió y dijo: "Cálmate, te estoy poniendo a prueba". El amor universal de Mozi no tiene padre. ¿Cómo puedes hacer eso ahora que tienes un padre?
¿Hablar del mohismo? ¡No te estoy regañando, solo lo intento! "A cambio de una carcajada escandalosa.
Huang Kan se opuso a la promoción de la lengua vernácula por parte de Hu Shi. Una vez, elogió la brillantez del chino clásico en una conferencia, por ejemplo: "Por ejemplo,
Hu Shi Su esposa murió y su familia envió un telegrama: '¡Tu esposa está muerta! "¡Vuelve pronto!" tiene 11 caracteres. Pero
Si usa chino clásico y solo necesita la palabra "esposa de luto", puede ahorrar dos tercios de la tarifa del telégrafo. "
Una vez, Huang Kan le dijo a Hu Shi: "¡Usted defiende la escritura vernácula, lo cual no es sincero! "Hu Shi le preguntó por qué decía eso. Huang
Kan Zhengse respondió: "Si realmente defiendes la escritura vernácula, no deberías llamarte Hu Shi, sino Hu Shi. "
¿A dónde ir?" Tan pronto como dijo esto, se rió tres veces, ignoró a Hu Shi y se alejó.
El "Esbozo de la historia de la filosofía china" escrito por Hu Shi es sólo la primera mitad y el libro completo no se ha completado en mucho tiempo. Huang Kan estudió en la Universidad Central.
La clase dijo: "En el pasado, Xie Lingyun era el secretario supervisor, pero hoy se puede decir que Hu Shi es el supervisor de trabajo".
Huang Kan dijo: "El supervisor también es un eunuco. Eunuco, no hay nada ahí abajo". Los estudiantes de repente se echaron a reír.
Chen Yinke: ¿Cómo puedo convertirme en mentor sin un doctorado o un libro?
En 1925, la Universidad de Tsinghua fundó el Instituto de Estudios Chinos. Wu Mi, quien una vez enseñó en la Universidad de Tsinghua, presentó a Chen Yinke y Liang Qichao.
Recomendar a Chen como tutor en el Instituto de Estudios Chinos. En ese momento, el director no había oído hablar de Chen Yinke, por lo que le preguntó a Liang: "Chen.
¿De qué país viene el médico?"
Liang Qichao respondió: "Él "No es médico ni médico". Maestro."
Cao volvió a preguntar: "¿Tiene algún trabajo?"
"Sin libros".
"¡Es difícil no ser médico ni libro!"
Liang Qichao estaba muy enojado y respondió: "No tengo un doctorado en Liang, y mis trabajos son esperándome, pero siempre digo Sí”.
No es tan valioso como los pocos cientos de palabras del profesor Chen. Bueno, no lo invites, déjalo quedarse en el extranjero. "
Decidió contratar a Chen como tutor en la Universidad de Tsinghua. Por lo tanto, sin título o diploma, no hay nada.
Con sus amplios conocimientos, el autor del libro, Chen Yinke, se convirtió en uno de los cuatro tutores de la Universidad de Tsinghua.
Gu Jiegang: Lu Xun lo apodó "Bi Gong"
Las frecuentes burlas en los ensayos de Lu Xun y los apodos. El otro lado de Gu Jiegang es uno de los oponentes de Lu Xun. Uno de sus rasgos faciales es su apodo/apellido/grosería en la provincia de Shandong. apodaba a Gu Jiegang "Bi Gong" y a veces incluso usaba un pequeño pincel para representar a Gu Jiegang en sus cartas.
Escribía más y hablaba menos para disimular su tartamudez >
Cuando asistía a clases en Pekín. Universidad y Universidad de Yanjing, Gu Jiegang siempre viste una bata holgada y un par de anteojos con montura de oro blanco.
Parece severo y serio a pesar de que vive en Beijing. todavía no puede deshacerse de su fuerte acento de Suzhou.
Tartamude en clase y a la mayoría de los estudiantes les resulta difícil entenderlo en clase, por lo que utiliza sus puntos fuertes y evita sus debilidades. clase y rara vez habla.
Déjame decirte que, además de repartir muchos materiales a los estudiantes, paso la mayor parte del tiempo escribiendo en el pizarrón. Generalmente después de clase, hay tres o cuatro pizarrones. y campanas
El sonido sonará. p>
Liang Shuming: ¿Cómo podemos volver a casa si no tenemos hogar?
En 1934, la primera esposa de Liang Shuming murió y Decidió no volver a casarse. Inesperadamente, Liang se refugió en Hong Kong en 1943. /p>
Cuando llegó a Guilin, el hombre de 50 años conoció al segundo amor de su vida. Conoció a Chen Shufen por casualidad. y profundamente.
Se decía que se enamoró de ella. Liang se dejó crecer la barba para parecerse más a un hombre frente a su amante.
En la boda, Bai Pengfei. , una celebridad en ese momento, dijo un dicho maravilloso y divertido: "El Sr. Liang es originario de Guilin...
Regresó a su ciudad natal después de que comenzó la Guerra Antijaponesa. Pero no tiene familia en Guilin. No tengo familia, así que no puedo volver a casa. Entonces lo mejor que puedes hacer es empezar.
Formar una familia. Un corazón abierto, naturalmente, es fácilmente ocupado por los demás. La Sra. Chen se casó tarde porque siempre quiso casarse con un filósofo.
Científica... así que se aprovechó de eso. "
Qian Mu: Ya no me asocio con Liu Bannong.
En ese momento, durante la ola de abandonos (escuela secundaria afiliada a Changzhou), Liu Shoupeng, quien también era el quinto representante, era talentoso y muy conocido entre sus compañeros de clase.
Era enorme, un día, el director del dormitorio, Chen Shixin, lo llamó a la habitación, salió y entró al baño, gritando, si no. No mataré a Chen Shixin, lo haré.
¡No Liu Shoupeng! No completó el formulario de retiro con Qian Mu en ese momento, pero también abandonó después del examen de cuarto grado. , se unió a la Escuela de los Sábados durante el Movimiento de la Nueva Cultura y luego pasó a llamarse Liu Bannong. Chen Duxiu fue a la Universidad de Pekín y volvió a cambiar de opinión.
Como semi-granjero, fue uno de los líderes. promoviendo la literatura vernácula.
Veinte años después, en 1930, Qian Mu fue a Pekín para dar conferencias y visitar a Liu Bannong cortésmente le permitió almorzar.
Después de charlar durante dos horas, no mencionaron nada sobre sus días escolares en Changzhou, ni preguntaron sobre los 20 años de Qian Mu.
No estamos hablando de la promoción de nueva literatura. Qian Mu suspiró: "De nada, somos viejos conocidos, pero nada nuevo parece nuevas ideas".
Fideos. "Supuso que tal vez Liu Bannong era famoso en todo el mundo y no quería hablar del pasado. También estaba Liu Bannong y sus intenciones.
Si no le agradaba la otra parte, no quiso hablar de sus nuevas ideas. A partir de entonces, Qian Mu no volvió a verse. Lo hizo.
Feng Youlan: hizo una excepción al contratar a Qian Zhongshu como profesor.
En 1938, cuando Qian Zhongshu estaba a punto de regresar de la Universidad de París, muchos lugares compitieron para contratarlo y, finalmente, la Universidad de Tsinghua se aprovechó de él y reclutó talentos.
Feng. Youlan le escribió a Mei Yiqi sobre este asunto. Una carta decía: "Qian Zhongshu envió una carta por correo aéreo diciendo que podía enviarse a la Universidad de Tsinghua. Pero
No puede salir de Francia hasta el 30 de septiembre y primero tiene que ir a Shanghai, por lo que debe venir a la escuela a fin de año. Después de discutir con Gong Chao y Futian, se recomendó preguntar.
Llegará al final del semestre 11 o del segundo semestre del próximo año escolar. Mi hermano le pidió que estudiara en el extranjero. Este correo aéreo decía que había llegado una carta, pero aún no la he recibido. Probablemente mi hermano pronto enviará cartas de nombramiento. Debido a que la gente ahora pide dinero en otros lugares, el Ministerio de Relaciones Exteriores y el Centro Cultural Zhongshan publicaron el periódico "World Bright Moon" y el Shanghai Xitong College, y primero tuvieron que determinar las condiciones del tratamiento. Mi hermano puede ser profesor de nombre, con un salario mensual de 300, pero no
¿Cuáles son las condiciones para contratar a Wang Zhuxi y Hua? El salario no será menor que esto..."
Jiang Yang escribió en "Qian Zhongshu y la ciudad asediada": "En 1938, la Universidad de Tsinghua lo contrató como profesor. Según la época, Hou Feng Youlan, decano de literatura de la Universidad de Tsinghua, escribió que esto era una excepción, porque según la antigua práctica de Tsinghua, enseñar tan pronto como regresara a China solo debería decirse.
Profesores, desde profesores hasta profesores asociados, pasando por catedráticos. "