La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - La prosa de Liu Jian

La prosa de Liu Jian

Recomiende el artículo del Sr. Lu Xun: "Flores de la mañana arrancadas al anochecer"

Dirección de lectura en línea:

/novel/12418.html

————— ——— ————————————————————————

Reseña de "Flores de la mañana arrancadas al anochecer"

Esta es la primera vez que leo este libro. Para ser honesto, yo tampoco lo entiendo. He aprendido a entender incluso el artículo "Del jardín de Baicao a tres estanques que reflejan la luna". Incluso pienso: estos artículos escritos por Lu Xun parecen estar charlando contigo. ¿Cómo es posible que no sean obras maestras?

Después de leerlo varias veces, me di cuenta de que un libro tan famoso no debe considerarse un artículo hermoso. De hecho, lo que parece estar "charlando" en este libro es precisamente el encanto de la escritura de Lu Xun. Parece sencillo, incluso coloquial, pero ¿por qué resulta tan atractivo? Es por esta simplicidad que hace que la gente se sienta muy amigable, como si él estuviera frente a ti y te hablara. Cuando está emocionado, sus palabras se vuelven muy cálidas, lo que permite que la gente pruebe y sienta cada pedacito de Lu Xun.

Yu Dafu describió la escritura de Lu Xun de esta manera: "El estilo de escritura de Lu Xun es tan conciso como una daga, que puede matar personas con una pulgada de hierro y dar en el clavo. Después de captar los puntos clave , sólo unas pocas palabras pueden revelar el tema". Sí. , esta característica es muy obvia en el artículo "Veinticuatro piedad filial". Al principio señaló el centro desde un costado con "buscando una maldición", y luego contó una historia de su infancia. De hecho, lo que dijo el Sr. Lu Xun tiene sentido. De hecho, reflejó la oscuridad de la sociedad en ese momento, es decir, dijo que vio la "Piedad filial veinticuatro" en la infancia y no prestó atención a los niños. Los niños no pueden ver los libros que deberían leer, pero la gente hace la vista gorda. ¿No debería esto hacernos reflexionar? Sin embargo, de repente se me ocurrió que los niños de hoy no dicen que les encanta leer. Ni siquiera quieren leer ni estudiar nada. Mira a los niños de entonces. Anhelan leer pero no tienen libros para leer. Ahora tenemos libros para leer pero no queremos leerlos. ¿No es este un fenómeno triste?

Prefiero los artículos que describen personas en "Morning Flowers". En primer lugar, el contenido de estos artículos me atrajo, porque me gusta ver todo tipo de personas, junto con el lenguaje vívido y relajado de Lu Xun, ves a esa persona parada frente a ti como si lo hubieras leído. Por ejemplo, "Achang y el clásico de las montañas y los mares" describe a Achang, la niñera de la familia de Lu Xun. Este artículo describe vívidamente una imagen típica de una mujer trabajadora en la China rural. Algunas personas comparan este artículo con una "flor de la mañana" extremadamente deliciosa cultivada por Lu Xun en la tierra de la memoria. De hecho, para esta mujer, Lu Xun no solo no rehuyó escribir sobre su belleza y fealdad, sino que se perdió todo sobre ella con sentimientos sinceros. Lu Xun la admiraba, le desagradaba, le agradaba o la odiaba, y sus sentimientos se revelaban entre líneas. Además, también descubrí que esta "Gran Madre" es muy similar al "Kong Ziji" del texto que estudiamos. Como habitantes de la antigua China, han experimentado cosas similares. Por ejemplo, se han olvidado sus nombres y se les han puesto apodos al azar. ¡Qué persona tan lamentable!

No fue hasta que leí este artículo que tuve tantas “iluminaciones” que pensé que realmente entendía “Flores de la mañana recogidas al anochecer”.

——————————————————————————

Reflexiones sobre leer por la mañana y recoger flores por la noche

p>

"Morning Blossoms Plucked at Dusk" es una colección de ensayos de reminiscencia escritos por Lu Xun en 1926, con un total de diez artículos. Los primeros cinco artículos se escribieron en Beijing y los últimos cinco artículos se escribieron en Xiamen. Se publicó por primera vez en la revista bimestral "Wangyuan", con el título general "Resurrección del pasado". En julio de 1927, Lu Xun lo reeditó en Guangzhou, agregó una "Introducción" y una "Posdata" y lo renombró "Morning Flower". En septiembre de 1928, fue publicado por primera vez por la Editorial Weiming de Beijing y catalogado como "editado". por el autor". Una de las "Nuevas colecciones sin nombre". Reimpreso en febrero de 1929. En septiembre de 1932, la librería Shanghai Beixin reorganizó y publicó la tercera edición. La portada de este libro está pintada por Tao. Estos diez ensayos son "Crónicas de recuerdos" ("¿Colección de Sanxian"? "Introducción a obras seleccionadas"), que registran de manera relativamente completa la trayectoria de vida y las experiencias de Lu Xun desde la niñez hasta la juventud, y describen vívidamente la imagen de la vida a finales de la dinastía Qing. y la temprana República de China es una parte importante del estudio de Lu Xun. Un importante documento artístico del pensamiento y la vida tempranos e incluso de la sociedad de esa época. Estos capítulos son profundos y significativos, y son clásicos de la prosa china moderna. Respecto a la traducción de este libro, Lu Xun le escribió a Masuda el 11 de abril de 1934. Dijo: "Si hay un lugar para la publicación, sería bueno traducirlo, pero hay demasiadas costumbres y asuntos triviales sobre China. No es fácil de entender sin anotaciones. Tampoco resulta interesante leerlo si hay demasiadas anotaciones."

En una carta a Masuda del 2 de diciembre de 1934, Lu Xun mencionó que Masuda y Sato Haruko cotradujeron "Las obras seleccionadas de Lu Xun" y dijo: "Sólo el Sr. Fujino, por favor traduzca y complemente". La escritura de Fan Ainong es pobre, por lo que bien podría renunciar a lo que ama. "

"También hay un jardín detrás de Tres Piscinas que Reflejan la Luna. Aunque es pequeño, aún puedes trepar al macizo de flores para recoger flores dulces de invierno y buscar cigarras o árboles de osmanthus aromáticos en el suelo. El mejor trabajo es atrapar moscas y alimentar a las hormigas, en silencio. Sin embargo, los estudiantes estuvieron demasiado tiempo en el jardín y no pudieron. El marido gritó en el estudio: '¿Adónde se han ido todos? !'..."

Al leer "Tuberose? Del" jardín de Baicao "a" Tres piscinas que reflejan la luna "del Sr. Lu Xun, aprecié los sentimientos inocentes revelados de vez en cuando entre líneas, y No pude evitar leerlo. Una imagen encantadora de la naturaleza

“Aquí cantan las moscas del petróleo y aquí juegan los grillos. Al voltear ladrillos rotos, a veces te encuentras con ciempiés y si presionas su lomo con los dedos, aplaude y expulsa una bocanada de humo detrás de tus ojos..."

I Leyendo La prosa de Lu Xun llena de recuerdos de la infancia es como leer el amor infantil interior de Lu Xun por la naturaleza y el anhelo de libertad. De repente, me pareció ver a Lu Xun cuando era niño, escabulléndose en el jardín de hierbas mientras los adultos no prestaban atención. recogió flores y frutas silvestres, y luego atrapó pájaros con sus compañeros de juego, pero debido a su impaciencia, no pudo atrapar muchos. A menudo escuchaba las historias que le contaba su niñera, por lo que le tenía mucho miedo a la serpiente roja del ". "Tres piscinas que reflejan la luna". A pesar de las estrictas enseñanzas del Maestro Shou, todavía no podía soportar el infantilismo en los corazones de sus alumnos. Cuando se concentraba en estudiar, no encontraba que sus alumnos estuvieran haciendo varias cosas. y algunos se estaban arreglando las uñas, poniéndose armaduras de papel y representando dramas de alta calidad, mientras Lu Xun se concentraba en pintar...

Todos los sentimientos son tan infantiles e inolvidables que tal vez despertaron mi interior. * * * * Realmente no sé por qué me gusta uno de los artículos de "Flores de la mañana recogidas al anochecer", especialmente porque el autor mira el mundo desde la perspectiva de un niño, lo que hace que la gente se sienta cálida y apasionada. /p>

El artículo del Sr. Lu Xun expresa su pasión por la naturaleza y su anhelo de libertad. Quiere jugar libremente y tener un contacto cercano con la naturaleza, y no quiere ser controlado por sus padres y esclavos domésticos todo el día. de largo. Esto es exclusivo de los niños. Érase una vez, soy un adolescente. Estoy ocupado estudiando y rascándome la cabeza todos los días, pero todavía siento que soy un niño ingenuo. Dulces sueños de la infancia cuando los recuerdo, y no puedo evitar reírme. Mi casa solía estar en los suburbios y había un gran campo cerca. Cuando era niño, siempre iba allí para disfrutar del sol primaveral. la brisa del otoño y las flores de colza que siempre recogía. Cuando era niño, no me limpiaba la boca después de comer. Fui a la casa de mi vecino a comer pudines de tofu y jugamos juntos en el campo. De vez en cuando y me convertí en un "pequeño hombre de arcilla". Recogía todo tipo de flores, pero tenía miedo de que mi dueño las encontrara en el agujero de un árbol. Después de un tiempo, las flores se marchitaron. Intoxicado en el espacio libre y desenfrenado. Ahora, se han construido edificios en los campos, y mis amigos y yo estamos trabajando en nuestro futuro. Debido a mi arduo trabajo, no puedo sentir la bondad de la naturaleza y pierdo mucha libertad. pero todavía estoy intoxicado en el espacio libre y sin restricciones. Ahora, debido al edificio construido en la naturaleza, mis amigos y yo estamos trabajando duro para nuestro futuro, así que no puedo sentir la bondad de la naturaleza y me falta mucha libertad. pero todavía amo la naturaleza y anhelo la libertad, independientemente de si puedo realizarla ahora. Esta puede ser la similitud entre Lu Xun y yo cuando era niño, lo que me conmovió mucho al final. Mi infancia se ha desvanecido, dejando solo recuerdos dispersos. Es mejor leer "Morning Flowers" con atención y experimentar los sueños de la infancia de esa época diferente, y amar la naturaleza y anhelar la libertad con Lu Xun.