Traducción y apreciación de "Purple Rose" de Liu Shizhong
Mira flores diversas de una flor que parece ropa, para no pisar el polvo. Ross: El nombre de esta planta. Arbusto anual de hoja caduca con tallos delgados y rastreros con densas espinas en las ramas, hojas pinnadas compuestas, folíolos obovados o rectangulares y fragantes flores blancas o rojas. Las flores son visibles y el fruto puede usarse como medicina. También se refiere a las flores de esta planta. "Oda a la rosa" de Liang Jianghong de las dinastías del sur: "En una casa se cultivan rosas, pero las ramas y las hojas son demasiado densas". El poema de Tang Hanyu "Lunke Village" dice: "Delante de la cubierta de olmo del coche, se sumergen rosas". en el agua y los brotes de bambú atraviesan la cerca." "Yangzhou Branch" de Sun Qingzhiwei El sexto poema de "Bamboo Poetry": "Trayendo rosas a la noche, encendiendo pavos reales para disfrutar de las linternas".
Zhenzai: se refiere a la verdadera naturaleza de uno. "Wen Xin Diao Long·Emotion" escrito por Xie de las Dinastías del Sur: "La ambición es profunda y elevada, y la mente está enredada en varias cosas y acusa falsamente a los demás: matar y salvar es verdad, y hacer lo contrario". "Veinticuatro poemas" de Tang Sikong "Pin · Implicaciones entre las palabras": "No hay palabra, es romántico y las palabras no son difíciles. Ya no es preocupante. Hay un verdadero maestro y hay altibajos. y bajas". Dai Zhen de la dinastía Qing explicó el significado de las palabras de Mencius: "El anciano dijo que a menudo hace que la gente sea ignorante. Wuyu, que parece un esqueleto, está realmente a merced de los demás". p>
Etiqueta: La vestimenta formal que usan el monarca y sus súbditos en la corte. "Mencius Gongsun Chou Lun": "Estar en la corte de gente malvada y hablar con gente malvada es como sentarse sobre las brasas en la corte". "Libro de la biografía posterior de Han·Liu Kuan": "Hacer que las doncellas del palacio sirvan sopa de carne". y ropa sucia". El poema de Tang Cuidong "Sacrifica primero y luego recompensa la montaña veintidós" dice: "Los ríos y los mares han estado colgando ropa durante mucho tiempo".
Polvo: polvo volador. "Libro de los ritos, Qu Li Shang": "Si hay agua al frente, será verde; si hay polvo al frente, llevará la cometa". Zhuangzi Xiaoyaoyou: "Los caballos salvajes, el polvo y los seres vivos vuelan". el aliento del otro". Du Fu de la "Tienda de vehículos militares" de la dinastía Tang: "Padres, esposas y concubinas se despidieron y el polvo se posó en el puente exterior de Chang'an". "No One Heard Her" de Rou Shi Lamento": "El viento del norte se llevó el polvo de su cuerpo y el dolor de su pecho". Zhang Xiaobao (791-873), poeta de la dinastía Tang, hijo de Zhang Bayuan y padre del poeta Zhang. Jie. Cuando Shen Li vigilaba Yangzhou, escribió un poema con el tema "Nieve primaveral" en un banquete. Zhang Xiaobiao escribió de inmediato: "Las flores de Liu Fei flotan por todo el suelo, las ventanas están cubiertas con tiras frías y la puerta de fideos es difícil de tapar por la noche. Es la alegría de los tres ejércitos. Esta casa está llena de". sorpresas. En el año 14 de Yuanhe (819), cuando regresó al sur desde Chang'an, envió por primera vez una carta a sus amigos, que incluía: "La cabeza del caballo entró gradualmente en Yangzhou Guo para lavar los ojos del cronometrador". muy satisfecho consigo mismo en el papel. Como lo vio Shen Li, hizo una crítica poética: "Diez años en Chang'an, no hay necesidad de estar drogado con el estómago vacío". A Zhang Xiaobiao le dio vergüenza agradecerle su consejo. Durante el período Taihe, trabajó para Shannan Road, intentó comentar asuntos en el templo de Dali y finalmente se convirtió en secretario provincial. Hay un libro de poesía. "You Xuanji" de Wei Zhuang contiene dos poemas, "Regreso a la ciudad natal en el mar" y "Día de primavera en Chang'an", que se consideran la esencia de la poesía. Zhang Xiaobiao
La lluvia de seda es como nubes, polvo y agua, atravesando el Palacio Wu. Las flores se mantienen calientes y protegidas del viento del este. La compasión fría es fácil de dispersar, las golondrinas aprenden a amar el rojo. La gente dice que las enfermedades disminuirán cada mes, pero en realidad es lo mismo que en primavera. Quizás deje atrás las mariposas y las flores. No hay sombra de sueños gemelos y el albaricoque sonriente está vacío. ——Nalan Xingde de la dinastía Qing "El Hada Linjiang, la lluvia de seda es como nubes de polvo y agua" El Hada Linjiang, la lluvia de seda es como nubes de polvo y agua
La lluvia de seda es como nubes, Nubes de polvo y agua, atravesando el Palacio Wu. Las flores se mantienen calientes y protegidas del viento del este. La lástima fría es fácil de dispersar, las golondrinas aprenden a amar el rojo.
La gente dice que las enfermedades disminuirán cada mes, pero en realidad es lo mismo que en primavera. Quizás deje atrás las mariposas y las flores. No hay sombra de sueños gemelos y el albaricoque sonriente está vacío. En primavera, el paisaje es triste. Los jardines soleados y nevados aún no han llegado, pero los ciruelos junto a la piscina ya han avanzado. Las urracas tienen nidos en los árboles altos y la luna es brillante y fría. Las montañas y los ríos son hermosos. Desde la antigüedad, los jóvenes parecen viejos en Jinling Road. Si no te emborrachas cuando te encuentras, no volverás. Cuanto más te vas, menos te diviertes. ——Feng Yansi de la dinastía Tang "Casa de flores borracha·Jardín Qingxue·La primavera no ha llegado" Zuihua Fang·Jardín Qingxue·La primavera no ha llegado
La primavera aún no ha llegado al jardín soleado y nevado, y las flores junto a la piscina Bian Mei ha llegado temprano. Las urracas tienen nidos en los árboles altos y la luna es brillante y fría.
Las montañas y los ríos son preciosos. Desde la antigüedad, los jóvenes parecen viejos en Jinling Road. Si no te emborrachas cuando te encuentras, no volverás. Cuanto más te vas, menos te diviertes. Cuando escribo sobre paisajes en primavera, siento que la vida está llena de vegetación, que está por todas partes en el sur. Los amentos cálidos son rojos, también conocen a la gente y son débiles en primavera. Recuerdo que recogí al Sr. y la Sra. Cui y les traje recompensas y comida fría de Fengcheng. Hasta ahora, la primavera ha llegado al rincón del mundo y yo he sido un invitado en el fin del mundo. Se libera el dolor. Todavía me encanta tejer. Secándose las lágrimas en secreto. Robar de nuevo. De pie en silencio, apoyado contra la peligrosa valla, mirando el crepúsculo, pero las nubes del crepúsculo son brillantes.
Ahora que hemos trabajado duro, hemos olvidado cómo vivir. También le pidió a Li Hong que intentara buscar información nuevamente. ——Li Jia, dinastía Song, "Color del pincel de Tai Chun Cao Fang" Color del pincel de Tai Chun Cao Fang
La hierba es azul y está en todas partes en el sur. Los amentos cálidos son rojos, también conocen a la gente y son débiles en primavera. Recuerdo que recogí al Sr. y la Sra. Cui y les traje recompensas y comida fría de Fengcheng. Hasta ahora, la primavera ha llegado al rincón del mundo y yo he sido un invitado en el fin del mundo.
El dolor se libera. Todavía me encanta tejer. Secándose las lágrimas en secreto. Robar de nuevo. De pie en silencio, apoyado contra la peligrosa valla, mirando el crepúsculo, pero las nubes del crepúsculo son brillantes. Ahora que he trabajado duro, he olvidado cómo vivir. También le pidió a Li Hong que intentara buscar información nuevamente. La primavera duele.