La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Una pregunta gramatical sobre el japonés

Una pregunta gramatical sobre el japonés

En la primera oración, no conozco esta cosa o este verbo, así que tengo que nominalizarlo.か, no puedes nominalizar un verbo. Al mismo tiempo, かか también significa "si", expresando duda o elección. La frase original no tiene el significado de elección o duda.

En la segunda oración, か se coloca aquí, no como nominal, sino para expresar "si". Esta frase significa: Me preocupa si entrará un ladrón. Si eliges の, primero debes colocar el objeto auxiliar を frente a tu corazón. En segundo lugar, significa que el ladrón ha entrado. Ahora que ha sucedido, ¿qué te preocupa? ¿Deberías huir? Entonces no se ajusta a la oración.

か の, tal uso es raro.のが が es incorrecto por la misma razón que の, no se ajusta al significado de la oración.