Traducción al chino de jugo de vegetales Hatsune Miku
[ar: Hatsune Hatsune Mi]
[Al: Hatsune Hatsune-Project Queen-Colección de canciones originales]
[Autor : CHHKKE]
やっほーがひかる/Yaho ~El sudor brilla.
[00:07.30]やっほー キミの /yaho~ en el costado de tu cara.
もっとぃとこ/AHace más calor que aquí.
[00:15.62]さっとつれてEstá bien って/Toma, te acompaño.
El traje de baño está aquí~
[00:23.28]らっきー de repente でも/lucky~Aunque es muy repentino,
らっきーされるのは/Lucky también estuvo de acuerdo.
だってぃから/Porque hace mucho calor.
[00:40.94]
Dear Coco Girls
[00:42.05] ~ Canción original de Project diva. Hatsune Hatsune Hatsune~
[00:42.75] Letrista: Gui Gui Compositor/Arreglista: Shen.
Blanco: Hatsune Hatsune.
Autor: Hong Kong, China
[00:44.30]
ぉひさまゆぃ/Abuelo El sol brilla intensamente.
わたしは/Déjame aceptar la felicidad ilimitada.
[00:50.31] 変わる㉢けの/Bronceado ~
¡Musculoso はやがてァィスココァ! /Mi piel por fin se ha convertido en cacao para mis ojos.
[00:56.61]
Uniforme, media manga, top espalda/Uniforme, media manga, top espalda
ミルクのままですからら/Aún conserva el olor a leche.
¿Cuál es el dulce sabor del verano?
[01: 13.62] ところではできてる?/De todos modos, ¿estás listo?
サンダルばしてぼぅよ/Kick se quitó las pantuflas y empezó a jugar.
Es natural tener cubitos de hielo en la boca.
[01:29.83]Este año hace frío, este año también hace frío.
[01:34.59]こころがきゅんとした/Mi corazón de repente se relajó.
[01:40.00]
[01:43.29]まってー はやすぎるの/¡Espera! Demasiado rápido
まってーぃかけながら/¡y espera! Deja de perseguir.
Nunca lo olvidé.
[01:56.96] さっきをんだよよをだよよをををよをよをををを
[02:01.72]
Descalzo/Descalzo
わたしは/Considerando mi único plan.
En la playa caliente/playa costera apasionada.
¡Musculoso がまるでァィスコァ! /Mi piel es literalmente el cacao de mis ojos.
[02:16.70]
さざざぅの/Ripple ざざざのRecógelo.
Gargantaの💧きもしぃわ/Aunque tengo sed, soy feliz.
Tengo muchas ganas de intentar aceptar la sensación del verano poco a poco.
02:33.69]グラスの がにぶ/Cuándo: ¿El agua de la taza te salpicó el pecho?
Lejos, a través del pájaro/A través del pájaro lejano.
よりそぅぃぃが/is también es mi amigo cercano blanco.
Míralos alineados en fila, volando libremente.
Me temblaban las manos grandes/las saludé vigorosamente.
[03:00.62]
Fin-