Poemas sobre el mundo (Qué son los poemas sobre el mundo)
Fan Zhongyan: Preocupación por el mundo primero, felicidad por el mundo después.
Lu You: ¡El Maestro Wang estableció un Día de las Llanuras Centrales en el norte y no se olvidó de informarles sobre el festival familiar!
Gu: Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo.
Lin Zexu: La vida y la muerte de un país son egoístas. No lo evites porque es una bendición disfrazada.
1. Du Fu: Se han construido decenas de millones de edificios y todos los pobres del mundo serán felices.
El significado de este poema es cómo conseguir miles de casas espaciosas y altas, que generalmente albergan a los eruditos pobres del mundo y les hacen sonreír a todos. Este poema proviene de "El viento de otoño rompe la cabaña con techo de paja" de Du Fu, un poeta de la próspera dinastía Tang. Este poema describe la escena de una casa con goteras y una lluvia continua en una noche de otoño, registrando verdaderamente un fragmento de la vida en la cabaña con techo de paja. Finalmente, nací en un lugar extraño y usé mi propia experiencia personal para aplicarla a los demás. Dejé de lado mis propias dificultades e imaginé una gran mansión que albergaría a los pobres del mundo. Esta fantasía poco realista se basa en el pensamiento del poeta de tomar el país como su país y ahogarse en el hambre. La expresión de amplitud de miras hace que la obra exuda una atmósfera romántica positiva; El lenguaje de todo el poema es extremadamente conciso, las imágenes son prominentes, las ondas se superponen y no hay procesamiento, por lo que es apasionante.
2. Fan Zhongyan: Preocúpate por el mundo primero, luego por la felicidad.
El significado de este poema es anteponer los intereses del país y la nación, preocuparse por el futuro y el destino de la patria y contribuir a la felicidad de las personas en el mundo. Gran ambición política y gran coraje del autor. Este poema proviene de la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan de la dinastía Song. El artículo completo tiene sólo 368 palabras, pero es rico en contenido y emoción. Integra naturalmente narrativa, descripción de la escena, discusión y lirismo, que no solo explica toda la historia, sino que también describe el paisaje del lago. Hay tanto discusiones profundas como lirismo melancólico. Recuerda el edificio, recuerda la historia y coloca tus pensamientos en él. El autor también es bueno utilizando la simplicidad para controlar la complejidad y cambiando inteligentemente el contenido y el estilo de escritura.
Lu You: Día de las Llanuras Centrales de Bei Ding, festivales familiares, ¡no olvides decírselo al hombre adecuado!
El significado de este poema es que cuando llegue el día en que el ejército de la dinastía Song recupere la tierra perdida en las Llanuras Centrales, realizarás sacrificios familiares y no olvidarás contarle a tu padre las buenas noticias. Este poema es del poeta de la dinastía Song del Sur, Lu You. El texto original dice que cuando mueres, sabes que todas las cosas están vacías y estás triste porque no puedes ver los nueve estados. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, celebrarás una ceremonia de banquete en casa y ¡no olvides contarme las buenas noticias! El poema "Shizi" expresa los complejos pensamientos y emociones del poeta al final de su vida de una manera tortuosa, incluido su interminable resentimiento por la causa dorada inconclusa y su firme creencia de que la causa sagrada se realizará. Todo el poema tiene elementos de tristeza, pero el tono es apasionado. El lenguaje de la poesía es natural, sin ningún refinamiento, pero es una expresión natural de los verdaderos sentimientos, pero es más hermoso y conmovedor que la poesía elaborada deliberadamente.
4. Gu: Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo.
El significado de este poema es que cada persona común y corriente tiene una responsabilidad ineludible por el ascenso y la caída de los acontecimientos mundiales. Este poema escrito por Gu en "Rizhilu" es la obra representativa de Gu, un famoso erudito y gran pensador de finales de las dinastías Ming y principios de la Qing, y tuvo una gran influencia en las generaciones posteriores. Este libro es un cuaderno académico a gran escala escrito a lo largo de los años. Es el trabajo de Gu "mirando hacia el presente, recordando el pasado, leyendo notas, escribiendo libros y exponiendo". mundo, e incluye todo el pensamiento académico y político del autor.
5. Lin Zexu: Es inevitable ser egoísta y disfrutar de las desgracias por el bien del país.
El significado de este poema es que mientras sea beneficioso para el país, incluso si sacrificas tu propia vida, nunca rehuirás hacerlo porque podrías resultar herido. Este poema proviene de "Ir a Garrison para criar una familia" de Lin Zexu. Este poema muestra que Lin Zexu fue degradado a Yili como exiliado por defender la prohibición de fumar, y se vio obligado a expresar sus sentimientos y temperamento patrióticos cuando fue separado de su familia en Xi'an. Expresa el elevado espíritu del autor de estar dispuesto a sacrificar su vida por el país independientemente de las ganancias y pérdidas personales. Los poemas son rectos, graciosos, pacíficos y generosos, y son muy adecuados para ministros.
Datos de referencia
Sitio web de poesía antigua: http://www.gushiwen.org/
2. ¿Qué poemas describen el "mundo"? Los siguientes cinco poemas describen el mundo:
Du Fu: Ande tiene decenas de millones de mansiones que hacen felices a los pobres de todo el mundo. El viento otoñal destrozó la cabaña
Fan Zhongyan: Preocúpate por el mundo primero, luego disfruta de la felicidad del mundo. Torre Yueyang
Lu You: ¡El Maestro Wang fijó el Día de las Llanuras Centrales en el norte y no se olvidó de informarle sobre la ceremonia familiar! Enséñaselo a tu hijo
Gu: Cada hombre es responsable del ascenso y caída del mundo. Comida al vapor en el camino hacia el sol
Lin Zexu: La vida y la muerte del país son egoístas, no la evites porque es una bendición disfrazada. "Defender, escalar la ciudad, luchar, lucir las tribus"
Anotar...
1. Hay decenas de millones de edificios en Ande, lo que hace que todos los pobres del mundo Muy felices.
Proviene de la canción "La cabaña con techo de paja rota por el viento de otoño" escrita por Du Fu, un gran poeta de la dinastía Tang, cuando vivía en una cabaña con techo de paja en Chengdu, Sichuan. Texto original:
En agosto y otoño, los fuertes vientos rugían y enrollaban el cabello de mi familia. El cabello voló a través del río y se esparció por el exterior del río. El más alto cuelga de una larga punta del bosque y el inferior flota hacia Shentang Ao. Los niños de Nancun me acosaban y yo no podía soportar hacer lo contrario y actuar como un ladrón, llevando abiertamente a Mao sobre mi espalda al bosque de bambú. Tenía los labios quemados, la boca seca y no podía respirar. Cuando regresé, suspiré a mi bastón. En un abrir y cerrar de ojos, el viento tiñe las nubes de colores oscuros y el otoño se vuelve desolado y oscuro. La tela había estado fría como el hierro durante muchos años y Joule se había caído y se había agrietado. No había ningún lugar seco en la mesita de noche y mis pies estaban entumecidos por la lluvia. ¿Cuál es el punto de mojarse toda la noche? ¡Ande tiene decenas de millones de mansiones, lo que protege enormemente a los pobres del mundo y está tan tranquilo como una montaña frente al viento y la lluvia! ¡Vaya! Cuando de repente vea esta casa frente a mí, ¡me moriré congelado solo!
Este poema fue escrito en agosto de 761 (segundo año del reinado del emperador Suzong de la dinastía Tang). En el otoño de 759 d.C. (el segundo año del reinado de Ganyuan del emperador Suzong de la dinastía Tang), Du Fu abandonó su posición oficial y fue a Zhouqin (ahora Tianshui, Gansu), y luego a Baling vía Tonggu (ahora Chengxian, Gansu). ). En la primavera del 760 d.C. (el tercer año), Du Fu le propuso matrimonio y construyó una cabaña cerca del arroyo Huanhua en Chengdu, y finalmente tuvo un lugar donde vivir. Inesperadamente, en agosto de 761 (el segundo año de la dinastía Yuan), fuertes vientos derribaron la casa y siguieron fuertes lluvias. En ese momento, la rebelión de Anshi aún no había amainado. El poeta relacionó su propia experiencia con las dificultades sufridas desde la guerra y escribió este poema popular, que lo mantuvo despierto toda la noche.
2. Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y regocíjate después de la felicidad del mundo.
De la dinastía Song: la "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan, las palabras originales son: "Primero debe preocuparse por las preocupaciones del mundo y regocijarse después de la felicidad del mundo", lo que significa anteponer los intereses del mundo. El país y la nación primero. Un hombre que se preocupa por el futuro y el destino de la patria y contribuye a la felicidad de la gente en el mundo muestra la gran ambición política y el gran coraje del autor.
3. Wang Shibei fijó el Día de las Llanuras Centrales y los miembros de su familia no se olvidaron de decirle a Nai Weng cuando ofrecieron sacrificios.
De "Xiuzi" de Lu You en la Dinastía Song del Sur, texto original:
Sé que cuando muera, todo lo que hay en la tierra no tendrá nada que ver conmigo. Pero lo único que me destroza el corazón es que no pude ver la reunificación de la patria. Por lo tanto, cuando llegue el día en que el gran Ejército Song retome las Llanuras Centrales, ¡celebres una ceremonia de banquete en casa y no olvides contarme las buenas noticias!
Significa "Sabiendo que cuando una persona muere, no queda nada". Simplemente me entristece no haber visto la reunificación de la patria con mis propios ojos. El ejército imperial ha recuperado el territorio del norte y adora a los antepasados en casa. No olvides contarme (sobre esto). "
El poeta patriótico Lu You de la dinastía Song del Sur dedicó su vida a la causa justa de resistir a la dinastía Jin y recuperar la tierra perdida. Aunque fue expulsado y atacado por los capitulacionistas, su entusiasmo patriótico nunca disminuido El poema "Shizi" es un poema del poeta en El testamento que le escribió a su hijo al final de su vida expresaba la profunda y fuerte pasión patriótica del poeta por no olvidar nunca las "Llanuras Centrales del Norte" y unificar la patria.
Todos son responsables del ascenso y la caída del mundo.
Esta frase se presentó por primera vez en "Rizhilu" de Gu. El trasfondo fue la entrada del ejército Qing en el Paso. La frase original es: "Quienes protegen al país son los gobernantes y sus ministros; quienes protegen al mundo son vergonzosos", es también responsable. "
El patrón lingüístico de escritura de ocho caracteres proviene de Liang Qichao.
Significa que el ascenso y la caída de los principales acontecimientos nacionales y la protección del país contra el derrocamiento son responsabilidad del emperador, los generales, los funcionarios públicos y los ministros, y no tienen nada que ver con la gente común y corriente; Durante el ascenso y la caída de los principales acontecimientos mundiales, cada persona común tiene una responsabilidad ineludible.
5. Si un país es egoísta, vivirá o morirá. ¿Por qué no evitarlo a causa del desastre?
Del poema de Lin Zexu "Ve a Garrison y escala la ciudad para mostrar a tu familia", el poema completo es el siguiente:
Si tu fuerza es débil y tu espíritu está agotado Durante mucho tiempo estarás exhausto. Si eres egoísta, tu país vivirá o morirá. ¿Por qué rehuirlo cuando es una bendición disfrazada?
El exilio es simplemente la bondad del rey, y lo correcto es mantenerlo humilde y morir. La obra cuenta la historia de un hombre y su esposa que intentan destruir un cuero cabelludo viejo.
Este poema fue escrito en agosto de 1842 (el año de Renyin) cuando Lin Zexu fue degradado a Yili, pasó por Xi'an y se instaló allí. Lin Zexu también escribió sus propias notas: "Song Zhenzong escuchó que el ermitaño Yang Pu podía componer poesía, así que lo llamó y le preguntó: '¿Hay alguien aquí que componga poemas para la dinastía Qing?' diciendo: No te deprimas Bebe una copa de vino y no cantes himnos con entusiasmo. Si vas hoy a la Mansión del General, esta vez arruinarás tu viejo cuero cabelludo “Sonríe en el suelo y vuelve a ponerlo en la montaña. .” Dongpo fue a prisión y cuando su esposa lo envió afuera, todos lloraron. Bogu Kaicai dijo: "¿No puede Zizi escribirme un poema como un poema sobre su esposa?" La esposa no tenía corazón, pero Poe salió. "El poema muestra que Lin Zexu ignoró su seguridad personal en el tema de prohibir fumar y resistir a los británicos. Incluso si fue despedido y exiliado, no se arrepintió.
3. Respecto al poema que describe "el mundo", las palabras más poderosas son: Por ejemplo, "Man Jiang Hong" de Yue Fei está cerca del mundo real...
Man Jiang Hong Yuefei
Mirando la Central Llanuras a lo lejos, hay muchas almenas
Pensando en ese año, las flores cubren los sauces y el pabellón del dragón de Fengtai está protegido
Viva la perla de enfrente. de la montaña, el templo Penghu está lleno de canciones.
Los suburbios están llenos de cascos de hierro. Los soldados están allí y la gente está en primera línea. las montañas y los ríos son iguales, y miles de aldeas son escasas.
Cuando pides una brigada fuerte, puedes cruzar el río Qinghe.
Sin embargo, regresé y continué. mi viaje a Hanyang, montando una grulla amarilla.
La letra parece ser así, no sé si cumple con tus requisitos, pero lo vi. El mundo piensa en esto...
Mirando al dragón desde el norte, el caballo es tan suave como la escarcha.
¿Quién podrá resistirlo en veinte años?
¿Cuántos hermanos y héroes fueron enterrados en un lugar diferente? lugar por la espada odiosa?
¿Por qué deberíamos sacrificar a cientos de personas para servir al país y tragarnos nuestra sangre y lágrimas sin palabras?
Los cascos de los caballos van hacia el sur mientras la gente mira hacia el norte. la gente mira hacia el norte, la hierba es verde y amarilla y el polvo vuela.
Estoy dispuesto a defender mi patria y abrir nuevas fronteras. China será felicitada por todas las partes. p>O esto, esto es un poema realmente antiguo... Parece ser "Sintiendo el amanecer y saludando el frío en la puerta del erizo" de Lu You.
Los ríos a 8.000 millas al este desembocan en el. mar,
Rascacielos de 5.000 pies.
Los supervivientes derraman lágrimas en el polvo.
Mirando hacia el sur un año más.
El primero. dos frases son muy emotivas...
O esto...
Taishi Liangzhou Ci
Tang Wang Zhihuan
El río Amarillo Está muy por encima de las nubes blancas,
Wanren es una ciudad aislada.
¿Por qué el hermano Qiang debería culpar a Yangliu?
La brisa primaveral no pasa por el paso de Yumen.
Clásico y sencillo...
p>Torre de la Cigüeña
Wang Zhihuan de la Dinastía Tang
El sol se pone lentamente cerca del. Montañas occidentales y el río Amarillo desemboca en el Mar de China Oriental.
Hasta un nivel superior, ver más
4. ¿Cuáles son los cinco poemas sobre "cuidar el mundo"? 1. "La casa con techo de paja rota por el viento otoñal" de Du Fu: Hay millones de edificios espaciosos que protegen en gran medida a los pobres en el mundo. Sólo así podemos conseguir miles de casas altas y espaciosas. los pobres del mundo y hacerlos sonreír a todos.
2. "Torre Yueyang" de Fan Zhongyan: Antes de las preocupaciones del mundo, luego disfruta de la felicidad del mundo.
El traductor antepone los intereses del país y de la nación, se preocupa por el futuro y el destino de la patria y contribuye a la felicidad de la gente en el mundo, lo que demuestra la gran ambición política y el gran coraje del autor.
3. "Shizi" de Lu You: ¡El Maestro Wang fijó el Día de las Llanuras Centrales en el norte y los sacrificios familiares nunca fueron olvidados! Cuando llegue el día en que el ejército de la dinastía Song recupere la tierra perdida en las Llanuras Centrales, no olvides contarle a tu padre las buenas noticias y ¡celebrarás un sacrificio familiar!
4. Gu "El primer registro del conocimiento japonés": Todos somos responsables del ascenso y caída del mundo. Toda persona común y corriente tiene una responsabilidad ineludible por el ascenso y la caída de los acontecimientos mundiales.
5. "Dengchengguan Waixianjia" de Lin Zexu: codicioso de la vida o la muerte del país, y evitarlo debido al desastre. Mientras sea beneficioso para el país, están dispuestos a evitarlo incluso si sacrifican sus propias vidas porque pueden resultar perjudicados.