La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Traducción y anotación de la lista de profesores

Traducción y anotación de la lista de profesores

La gran causa iniciada por el Primer Emperador no fue abandonada a mitad de camino; Hoy en día, el mundo está dividido en tres partes, la gente de Yizhou está cansada y su sustento está deprimido. Este es verdaderamente un momento extremadamente crítico e impredecible. Sin embargo, los cortesanos que servían a los guardias del palacio no se atrevieron a aflojar; los soldados leales y ambiciosos en el campo de batalla lucharon hasta la muerte, todo en memoria del favor especial del difunto emperador y para recompensar a Su Majestad. Su Majestad realmente debería escuchar las opiniones de los ministros, llevar adelante las virtudes dejadas por el difunto emperador e inspirar el coraje de las personas con ideales elevados. Nunca te menosprecies casualmente ni digas cosas irrazonables, bloqueando así el camino de la verdad.

Los funcionarios de palacio y los funcionarios a cargo de la Oficina del Primer Ministro son un todo. Deben distinguir recompensas y castigos, promover el bien y eliminar el mal, y no debe haber estándares diferentes. Los que han hecho cosas malas y violado leyes y disciplinas, o los que han hecho cosas buenas fielmente, deben ser entregados a las autoridades competentes para castigo o recompensa, para demostrar que Su Majestad es justo en el gobierno, está al tanto de todo y No hay que ser egoísta. Las ventajas y las generalizaciones hacen que la formulación de leyes sea diferente dentro y fuera de los tribunales.

Guo Youzhi, Fei Yi, Ministro Dong Yun, etc. Todos son personas de buen carácter, honestidad, lealtad y pureza, por lo que el Primer Emperador decidió quedarse y ayudar a Su Majestad. Creo que todo en el palacio, sin importar cuán grande o pequeño sea, debe discutirse primero y luego implementarse. Esto seguramente corregirá errores y logrará resultados prácticos.

Xiang Chong es un general pacífico y justo que domina los asuntos militares. Ese año fue seleccionado. El Primer Emperador elogió su habilidad, por lo que fue recomendado por todos y nombrado gobernador de la región central. Creo que todos los asuntos en el campamento militar, sin importar cuán grandes o pequeños sean, deben discutirse con él. Sólo así el ejército y el ejército podrán estar unidos y armoniosos, y las personas con capacidad e integridad política podrán hacer los arreglos apropiados. .

La razón por la que floreció a principios de la dinastía Han fue para permanecer cerca de los funcionarios virtuosos y evitar a los villanos. Manténgase cerca de los villanos y lejos de los ministros virtuosos. Ésta es la razón del declive de la última dinastía Han. Cuando el difunto Emperador todavía estaba vivo, cada vez que hablaba de estos asuntos conmigo, siempre se lamentaba y lamentaba la era del Emperador Huan y el Emperador Ling. Estaban Zhi, Fei, Shangshu Ling, Yi y Jiang Wan que se unieron al ejército. Se trata de ministros leales, francos y leales que pueden sacrificar sus vidas por su país. Espero sinceramente que Su Majestad se acerque a ellos y confíe en ellos, y que la prosperidad de la familia real Han no esté muy lejos.

Soy un civil que trabajó en el condado de Nanyang. Solo quiero salvar mi vida en tiempos difíciles y no quiero que los príncipes me conozcan y ganen fama. Al Primer Emperador no le importaba mi despreciabilidad, también era muy humilde. Me visitó tres veces seguidas en la cabaña con techo de paja y me preguntó mi opinión sobre los acontecimientos actuales. Así que me sentí profundamente agradecido y acepté servir al Primer Emperador. Más tarde, cuando estuve en peligro y la guerra fracasó, acepté el nombramiento. Han pasado 21 años desde que fui nombrado durante la crisis.

El difunto emperador sabía que yo era cauteloso, por lo que me confió los asuntos estatales antes de morir. Desde mi muerte, he estado preocupándome y suspirando día y noche, temiendo no poder completar la gran tarea que se me ha confiado y dañar así la sabiduría del difunto Emperador. Así que en mayo conduje a mis tropas hacia el sur, crucé el río Lu y penetré en el desierto. Ahora que el sur ha sido pacificado y el arsenal está completamente equipado con armas, debemos alentar y ordenar a todo el ejército que marche hacia el norte para pacificar las Llanuras Centrales. Espero hacer todo lo posible para eliminar las fuerzas del mal, revivir a la familia real de la dinastía Han y regresar a la antigua capital. Esto es lo que usé para pagar la amabilidad del difunto Emperador y para servir a Su Majestad. En cuanto a sopesar los pros y los contras y ofrecer sugerencias sin reservas, es responsabilidad de Guo Youzhi, Fei y Dong Yun.

Espero que Su Majestad me ordene realizar una cruzada contra los traidores y lograr resultados. Si no es efectivo, seré castigado por incumplimiento del deber y utilizado para acusar a los dioses del Primer Emperador. Si no lleva adelante las palabras de Shengde, culpe a Guo Youzhi, Fei, Dong Yun y otros por su negligencia y declarelos culpables. Su Majestad también debe pensar y planificar por sí mismo, pedir consejo sobre cómo hacer el bien, cumplir y aceptar los buenos consejos y leer la voluntad del último emperador. Sólo entonces estaré agradecido y agradecido.

Ahora, justo cuando estoy a punto de salir de Corea del Norte para una expedición, escribí este artículo con lágrimas en los ojos y estaba tan emocionado que no sabía qué decir.

Shi Huangdi: El difunto emperador, aquí se refiere a Liu Bei. En primer lugar, el título honorífico del difunto.

El emprendimiento no es la mitad de la batalla: la gran causa de crear unidad no está hecha a medias. Liu Bei tomó como su misión unificar el mundo, pero todavía estaba en los Tres Reinos cuando murió, así que dijo esto.

A mitad de camino: a mitad de camino, a mitad de camino.

Bengg: La muerte de un antiguo emperador o reina se llamaba colapso.

El mundo se divide en tres partes: Wei, Shu y Wu. En ese momento, los Tres Reinos habían establecido emperadores.

Yizhou está cansado: significa que Shu está débil. Yizhou, el nombre del estado en la dinastía Han, es la tierra de Shu, que equivale a parte de las actuales Sichuan, Yunnan y Guizhou. Debilidades: Dificultad, debilidad.

Cheng: De verdad, de verdad. Texto original de la modelo

Vida peligrosa: La situación es peligrosa y urgente, una cuestión de vida o muerte.

Otoño: época, punto. Perseverancia interior: haz tu mejor esfuerzo para hacer las cosas en la cancha sin aflojar. Pereza floja.

Ministros leales: Personas leales y ambiciosas, aquí se refiere a los generales que están peleando afuera.

Olvídate de ti mismo: lánzate a la batalla, sin importar las probabilidades. cuerpo, yo, yo.

Recuerde, señorita.

El trato especial se refiere al favor y la confianza.

Debería.

Convocar una reunión santa: ampliar su conocimiento sobre la reunión santa es pedirle al difunto Señor que escuche una amplia gama de opiniones. Abrir, abrir, desplegar. Santo, un título respetuoso para el emperador.

Brillo: llevar adelante.

Legacy Virtue: Legacy Virtue se refiere a las virtudes de Liu Bei de respetar a los virtuosos y ser educado y de mente abierta.

Brillantez: Ampliar y llevar adelante. Genial, vasto. Una amplia Una amplia. Usado aquí como verbo, también se escribe como "magnífico".

Menospreciarse a uno mismo: Menospreciarse a uno mismo sin ningún fundamento es menospreciarse y renunciar a uno mismo. Haz el ridículo. Desprecio, desprecio.

Tonterías de metáfora: hablar no tiene sentido. Cotización cotización cotización. Metáfora, metáfora. Rectitud, decoro, conducta o razón.

Stock: bloque, bloque. Apreciación del modelo

Gong: Palacio, se refiere a los funcionarios del palacio.

Fu: En la Oficina del Primer Ministro, se refiere a los funcionarios de la corte imperial. Liu Chan ascendió al trono y ordenó a Zhuge Liang que abriera un palacio y gobernara el país.

Ya sea para castigar: ascender, mejorar. El significado original es escalar una montaña o escalar una altura, y "ser ascendido" es su significado extendido.

Zang: Está bien. Este

se utiliza como verbo de alabanza.

Bu (pǐ): maldad. Se utiliza aquí como verbo culpar.

Adulterio: Adulterio, violación de leyes y reglamentos. Traición, maldad e injusticia. Departamentos, leyes, decretos.

Adelante, adelante.

Pagar: Entregar, entregar.

Hay un departamento: funcionarios que se especializan en gestionar este tipo de cosas, es decir, el departamento competente. En la antigüedad, los funcionarios se dividían en diferentes puestos y cada uno desempeñaba sus funciones, por eso se les llamaba divisiones.

Shi Shizhonglang: Shizhong y Shilang: ambos son nombres oficiales y son ministros de confianza del emperador. Los ministros se refieren a Guo Youzhi y Fei, y el ministro se refiere a Dong Yun.

Amable y honesto: virtuoso y leal.

Ambición: Ambición y cerebro.

Lealtad: lealtad.

Entonces: Por lo tanto, por lo tanto.

Jane: Elige.

Legado: Dar. Entrenamiento de lectura de observación docente 2

Sita: Todos, todos.

Pregunta: Pregunta.

Beneficios: Compensalo.

Que: deficiencia, error.

Un ministro leal que sea leal y confiable y que pueda morir para servir a su país.

Cargo: Insulto, aquí significa degradante.

Conducir: correr para recibir servicio.

Segundo Lai: De ahí en adelante.

Sin deslumbramiento: Un lugar donde no crece la hierba.

Para decirlo sin rodeos: las metáforas pueden ser mediocres. Un caballo que no puede caminar rápido. Contundente, no punzante

Eliminar: eliminar o erradicar.

Averiado: Desmontado.

Beneficios: Construir y crecer.

Zhang: Presume.

Extraño: negligencia.

Xiaowei: Pregunta.

Ya Yan: Yan Zheng