La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Cómo reescribir poemas antiguos en el primer volumen de sexto grado

Cómo reescribir poemas antiguos en el primer volumen de sexto grado

1. El primer volumen de composición para alumnos de sexto de primaria, poemas antiguos reescritos en prosa o cuentos. 1 Jinmiao Forum tiene más de 20.000 cuentos infantiles clásicos y se centra en escuchar cuentos infantiles en línea. Proporciona: historias inspiradoras, cuentos para niños, libros ilustrados, novelas para niños, iluminación china, lectura de textos, novelas y otras historias en audio. Jinmiao Forum ofrece a los niños una infancia narrativa. ¡Regístrese para escuchar muchas historias gratis! Regístrate ahora! ¡Admite teléfonos móviles y tabletas!

Escuche Stories Network: hay 20.000 cuentos infantiles clásicos grabados por locutores profesionales y cada día se publican nuevas historias. Deje que sus hijos mantengan el buen hábito de acostarse temprano, mejoren sutilmente su nivel de mandarín y enriquezcan su lectura sin preocuparse por los problemas de visión. ¡Síguenos y déjanos nadar juntos en el océano de historias!

2. La composición de sexto grado reescribe 120 palabras de un antiguo poema "Xiao Chun". Hace un poco de fresco y un poco de lluvia primaveral. Traes vida a la humanidad y te amo.

La lluvia primaveral tamborilea, cae del cielo con alegría y cosecha. La lluvia regó las flores, plantas y árboles, dándoles mucha humedad. Las flores y los árboles permiten el néctar a pesar de todo y felizmente permiten la lluvia.

Escucha, suelta, suelta...ese es el sonido de la lluvia primaveral, suelta, suelta...ese es el sonido de la primavera, suelta, suelta...esa es la llamada de la primavera.. .

La lluvia es transparente, es tan fina, tan pequeña, tan ligera, como si fueran lágrimas de Dios, lágrimas de emoción. Aceptó la voluntad de Dios y trajo felicidad y alegría a la humanidad...

Cuando era niño, a menudo escuchaba a los adultos decir: "La lluvia de primavera es tan preciosa como el aceite". Una cantidad tan pequeña de lluvia puede traer el aliento de la primavera y la esperanza a la tierra.

La lluvia primaveral se lleva el polvo, el lugar por donde pasa es tan fresco y el aire es tan fresco. "La buena lluvia conoce la estación, cuando llega la primavera". Esta suave lluvia trae muchas nuevas esperanzas a la humanidad. La lluvia primaveral lavó la tierra.

La lluvia primaveral sigue cayendo, sigue cayendo. Me gusta la suave lluvia primaveral.

3. Reescribe el antiguo poema "El libro de las canciones: Plucking Wei" del primer volumen del sexto grado en una prosa de 500 palabras, Picking Wei, los nuevos brotes de Wei Cai. han crecido. Habla de volver a casa, habla de volver a casa, es un año más. Si tienes un hogar, no tienes hogar y estás luchando contra fantasmas. No hay tiempo libre para sentarse y luchar con los fantasmas. Se recogieron nuevamente los brotes de guisantes, las arvejas apenas emergían del suelo. Dije que me iría a casa, pero al final del año todavía no había sucedido. Una habitación solitaria es un hogar solitario, por eso es un fantasma. Si no empiezas, esa es una razón. Arranque la UE de un puñado y las malas hierbas estarán frescas y en brotes. Decir "vete a casa" o "vete a casa" me preocupa. Lleno de pena, hambriento y sediento, tan miserable. Es difícil decidirse por una transferencia de defensa terrestre. ¿Quién se llevará a casa el libro Confianza? Se recogieron nuevamente los brotes de guisantes y los guisantes silvestres quedaron muy tiernos. Dijo que se fue a casa y que estaba deprimido. La ansiedad arde, el hambre y la sed son abrumadoras. ¡Estaba indeciso si me contratarían! Wei Cai, eliminando a la Unión Europea, ya es viejo. Di "vete a casa" y "vete a casa" y luego vuelve octubre. Sin recados reales. Quiero descansar y no tener tiempo libre. Lleno de tristeza y dolor, y del miedo de no poder volver nunca a casa. Los brotes de soja se han vuelto a recoger y los tallos y hojas de los guisantes silvestres han envejecido. Dijo que se fue a casa y regresó a casa nuevamente en octubre. El rey está demasiado ocupado para empezar. Me duele tanto el corazón que no puedo volver a casa ahora. ¿Qué flores están floreciendo? Las flores de Tang Di florecen en capas. ¿Qué tipo de coche es alto y grande? El general viaja en un carro alto. Conduciendo un carro para luchar, cuatro caballos fuertes galopaban juntos. ¿Cómo se atreven a convivir pacíficamente en la frontera? ¿Cuántas veces debería ganar en enero? ¿Qué flores están floreciendo? Es Tang Dihua. ¿Qué tipo de coche es? Por supuesto que es el mejor general entre los generales. El buque de transporte partió, con sus cuatro caballos altos y grandes. ¿Dónde puedo atreverme a vivir con seguridad? 3 de enero ¡Jay! Conduciendo cuatro grandes sementales, los caballos son altos y grandes. El general se apoyó en el coche y los soldados lo utilizaron para cubrirse. Los cuatro caballos están en buen estado, y los carcajs de piel de pescado y los arcos tallados están allí. No hay día sin vigilancia, ¡la situación militar es urgente! Montando cuatro caballos, los cuatro caballos son altos y fuertes. Los generales estaban sentados en el coche y los soldados estaban protegidos por él. Se entrenan cuatro caballos y los arcos y los sacos de tiburones están decorados con Gu Xiang. ¡No renuncies todos los días, hoyos y espinas! Recuerdo que cuando salí, los sauces se agitaban con el viento; ahora, al regresar, una gran cantidad de nieve vuela en el cielo. El camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y era realmente agotador tener sed y hambre. Lleno de tristeza, lleno de tristeza. ¡Quién conoce mi tristeza! Ayer me fui y los sauces eran Yiyi; el camino estaba embarrado y era difícil de caminar, y la gente tenía sed y hambre. El camino estaba embarrado y era difícil caminar por él, y tenía hambre y sed. Mi corazón está lleno de tristeza, mi corazón está lleno de tristeza, ¡quién ha experimentado mi tristeza! Apreciación de "El Libro de los Cantares" (Extracto) En el pasado, ya no estoy aquí, y los sauces siguen ahí. Los caminos estaban embarrados y eran difíciles de transitar, y la gente tenía sed y hambre.

(Traducción) Mirando hacia atrás, cuando fui a la expedición, los sauces todavía ondeaban con el viento; ahora, en el camino de regreso, una gran cantidad de nieve vuela en el cielo. (Nota) Ayer: Érase una vez. Yi: partícula modal: describe ramas que son débiles y se balancean con el viento. Pensamiento: partículas modales. Feifei: Parece que vuelan copos de nieve.

La planificación y el lanzamiento de la guerra son actividades de "comedores de carne". Los individuos que se ven obligados a participar no pueden controlar su propio destino, al igual que las hojas ondeando en el viento. El flujo se les permite jugar con su propio destino a voluntad, todo cansancio, tristeza, sufrimiento, enfermedad, envejecimiento, muerte, pero no puedo evitar suspirar y gritar en el aire. Éste es probablemente el único derecho y "propiedad" que dejan los soldados corrientes. ¡Con este derecho a cantar canciones tristes, no ofenderé al señor señor! La ansiedad de no tener hogar, el aburrimiento de no tener un lugar fijo donde vivir, el trabajo duro y el agotamiento de las repetidas derrotas, el dolor de extrañar el hogar, la emoción del destino personal, el odio a los enemigos invasores, el anhelo de una vida pacífica. , la tristeza de tocar la escena y el sentimiento del destino personal. El miedo al destino impredecible y la espera interminable impactan la mente sensible y ansiosa todo el tiempo. Cantarlas es una especie de autocuidado y autoconsuelo, como un animal herido que sólo lame sus propias heridas, soporta su propio dolor y experimenta su propio dolor. Si pierdes incluso el deseo y el instinto de llorar después de haber sido herido, quedarás completamente entumecido y objetivado. Para una mente acostumbrada a su destino, el dolor y la tristeza, las dificultades, las penurias y la fatiga no son terribles. Lo terrible es que he perdido el espíritu y la vitalidad como individuo vivo. La sensibilidad a la tristeza y al dolor no sólo expresa la verdadera preocupación del individuo por su propia situación de vida, sino que también expresa la autoconciencia y la voluntad del individuo. La expresión de tristeza y dolor no es solo un suspiro y tristeza impotentes, sino también una expresión única de falta de voluntad para soportar el dolor y el dolor, y de falta de voluntad para rendirse al destino. Lo que quiere decirnos es que estoy triste sin mí, sufro y estoy indefenso, pero no estoy dispuesto y me niego a aceptarlo. También tengo mi propia dirección y búsqueda, y tengo mi propio valor y dignidad. Las personas que pueden pensar así y hacer esto en realidad no se consideran "pequeñas". Desde la perspectiva de su incapacidad para controlar su propio destino, es débil; desde la perspectiva de su falta de voluntad para rendirse al destino y a su propia búsqueda, es notable. Debido a esto, ya no es una cuestión sencilla cantar la tristeza y el dolor interior, pero incluso si el propio cantante lo hace aparentemente sin darse cuenta, su profunda motivación es obvia. Toda la vida es como una guerra. Si vives, te verás obligado a entrar en esta guerra, habrá tristeza, dolor, problemas, miedo y desesperación. anhelar. Persecución, impotencia, etc. La poesía que expresa estas experiencias es en sí misma una filosofía conmovedora de la existencia.

4. Cómo reescribir poesía antigua. Reescribir poesía antigua se llama pelar poesía.

Este tipo de texto lo he escrito de la siguiente manera: Hay varios tipos de poemas muy interesantes, que son muy especiales. Quitaron los huesos de los poemas de sus predecesores e hicieron un nuevo poema propio. Este es un poema pelado. Se refiere al uso de métodos como eliminación, adición, inversión, ajuste o imitación para cambiar las oraciones o frases de los poemas basándose en los poemas de generaciones anteriores. Pone vino nuevo en botellas viejas y le da contenido nuevo para crear un fuerte contraste. Una combinación armoniosa de risas y maldiciones, humor.

Generalmente con fines de humor, sarcasmo u otros fines, utiliza el pasado para satirizar el presente para lograr el propósito de desahogarse o arremeter, y está lleno de diversión. Aunque los poemas pelados son guiones, los buenos poemas pelados suelen tener otras concepciones artísticas, que no son inferiores a los poemas originales, y algunos incluso tienen concepciones artísticas más altas que los poemas originales.

Pertenece a la serie de poemas varios. Los poemas pelados no solo atraen a algunos amantes de la poesía, sino también a algunas personas que escriben poemas.

Innumerables personas han escrito poemas pelados y poemas pelados desde la antigüedad. Pueden reírse y maldecir, o criticar las deficiencias de la época, o decir lo que piensan directamente o hacer comentarios indirectos. Sus técnicas son variadas e interesantes, haciendo reír y pensar profundamente a la gente.

La poesía bapi se puede dividir en varios tipos según las diferentes técnicas de escritura, como suma y resta, cambio de palabras, inversión o cambio de palabras, parodia, etc. Según su concepción artística, se puede dividir en dos tipos: la concepción artística de la poesía original y la concepción artística de la poesía original inversa.

El primero es el método de añadir palabras y pelar. Este tipo de poesía despojada se refiere a agregar palabras al poema original para convertirlo en un poema nuevo. Zhang Huaiqing es mejor escribiendo este tipo de poesía.

Según los registros escritos de Su

El poema original de Li Yifu es el siguiente: "Talla la luna para convertirla en un abanico que canta, corta las nubes para convertirlas en ropas de baile. La autocompasión regresa a la nieve". Sombra, llévate a Luo Chuan de regreso.

El perezoso es la colcha del pato mandarín, el vergonzoso es la cama de caparazón de tortuga. No tengo intención de buscar la fragancia en un lugar secreto. >

Zhang lo vio. El poema era bueno, así que agregué dos palabras a cada una de las primeras cuatro oraciones y las cambié por mi propio Qijue: "El amor convierte a la luna en un abanico que canta y las nubes se cortan para bailar". ropa.

"Mírate en el espejo y siente pena por Xueying. Me llevaré a Luo Chuan cuando llegue el momento".

Este poema está hábilmente revisado y tiene excelentes habilidades. Qué maestro plagiando artículos ajenos. El ejemplo anterior es que el nuevo poema con la palabra añadida peeling tiene la misma concepción artística que el poema original. Otro ejemplo con la palabra añadida tiene el significado opuesto: Wang Jingwei fue arrestado por asesinar al regente Dai Feng en sus primeros años y escribió. un poema: "Cantando generosamente a la ciudad, siendo tranquilamente prisionero de Chu."

Introducir el cuchillo en la urna busca un éxito rápido, a costa de los jóvenes. "Más tarde, en aras de la gloria, Wang Jingwei traicionó a su país, se rindió a los japoneses y se convirtió en un lacayo de los japoneses.

El Sr. Chen Jianxun publicó un poema pelado en el periódico" Revisión de los poemas de Wang Jingwei. ": "En ese momento, canté Yan Poesía generosamente, estoy dispuesto a ser prisionero de Chu con tranquilidad. Me odio por no liderar el camino y no avergonzarme de la cabeza del joven. ”

Este poema anti-peeping despega por completo la superficie hipócrita de Wang y expone su fealdad. Se puede llamar una obra de poesía pelada, una obra de poesía pelada. En segundo lugar, el método de borrar palabras y pelar. Este tipo de poesía Peeling se refiere a eliminar una o varias palabras del poema original para convertirlo en un nuevo poema o palabra.

Hay varias formas de escribir poemas Peeling con signos negativos. son los mismos y el número de palabras es el mismo.

Este tipo de poema pelado suele ser un verso de siete caracteres y, después de eliminar las palabras, se convierte en un nuevo poema de cinco caracteres, que tiene El mismo significado que el poema original. Igual o opuesto "Durante el Festival Qingming llueve mucho y la gente en el camino tiene ganas de perder el alma.

Disculpe, ¿dónde está el restaurante? El pastorcillo movió el dedo en la aldea de Xinghua. Este es el poema "Qingming" de Du Mu, un famoso poeta de la dinastía Tang.

Las generaciones posteriores restaron las dos primeras palabras de cada frase y las convirtieron en un poema de cinco caracteres: "Llueve todo el tiempo y los peatones quieren morir. ¿Dónde está el restaurante? Sacude el dedo hacia Xinghua Pueblo."

Durante el reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, este Jinshi se convirtió en examinador en el examen de la Mansión Wei. Una vez escribió un poema en la pared de la sala de examen, indicando que quería Sea un examinador decente: "Las hojas de sicómoro están llenas de hojas". "Yin, la sala de examen de Zhumen es profunda. Trabajé duro en el pasado, pero hoy no seré responsable".

Pero su actual El comportamiento no es lo que dice el poema, pero quien paga el soborno es el amo. Entonces, un erudito eliminó las dos primeras palabras de cada línea de su poema y las desmenuzó en un poema con el significado opuesto: "Las hojas caídas cayeron a la sombra de los árboles del patio, y el patio de Zhumen era muy profundo".

Trabajé duro en el pasado, pero hoy soy negativo. "Se puede decir que se da en el clavo, se quita la piel y se ven los huesos.

b) La posición de la resta es diferente, pero el número de palabras es el mismo. Por ejemplo, Du El "Festival Qingming" de Mu como ejemplo, las generaciones posteriores pusieron la última palabra de cada oración "Lucha", la quinta palabra "deseo" en la segunda oración, la última palabra "tú" en la tercera oración y la sexta palabra ". flor" en la cuarta frase fueron eliminados, formando un poema de seis caracteres: "Festival Qingming". Llueve mucho durante la temporada y la gente muere en el camino.

Disculpe, ¿dónde está el restaurante? El pastorcillo señaló hacia Apricot Village. "Sigue siendo una obra maestra de una época. Alguien eliminó las dos últimas palabras de la primera oración y las dos primeras palabras de la segunda a la cuarta oración, y se convirtió en un poema de cinco caracteres: "Llueve mucho durante el Festival Qingming, y los peatones quieren morir.

¿Dónde está el restaurante? Mueve el dedo hacia Xinghua Village. "Esta canción no solo cambia la rima de la primera línea, sino que también da una mirada integral al poema desollado. c) Cambia el poema original a otras formas de literatura restando palabras.

Siempre hay allí Hay muchas anécdotas sobre personajes famosos, especialmente aquellos de la antigüedad. A los antiguos les gustaban las personas talentosas y las mujeres hermosas, por lo que existen infinitas leyendas sobre ellas.

Xie Jin, un hombre talentoso de la dinastía Ming, era muy. inteligente cuando era joven. Accidentalmente rodó y cayó en el camino embarrado. Los niños del pueblo se rieron al verlo.

Cuando Xie Jin se levantó, recitó un tintineo: "La lluvia de primavera es como. precioso como el aceite. Caerse para resolver la licenciatura y reírse de un grupo de vacas "dejó estupefactos a estos niños".

Cuando era joven, su talento se hizo más famoso y también fue famoso en el pasado. Hay muchos fanáticos en todo el mundo, incluso el actual emperador Yongle se ha convertido en su fan. Una vez, alguien le dio a Yongle un abanico. A Yongle le gustó mucho y le pidió a Jie Jin que escribiera un poema basado en las inscripciones del abanico.

Xie Jin merece ser una generación de celebridades y una generación de magos. Sabía que la concepción artística era la misma que la del Liangzhou Ci escrito por Wang Zhihuan, un poeta de la dinastía Tang. Agitó la mano sin pensar y dijo: "El río Amarillo está lejos de las nubes blancas y es una ciudad aislada en la montaña Wanren. ¿Por qué molestarse con la flauta para quejarse de los sauces? La brisa primaveral no puede pasar por el paso de Yumen".

Durante la inspección se constató que debido a un momento de negligencia, en la primera frase falta la palabra "entre". En ese momento, un ministro a su lado también descubrió el error e inmediatamente comenzó a tocar "Yongle Dadian" y dijo "Resulta ser" de Xie Jin.

5. La historia del poema antiguo de sexto grado fue reescrita como "La luna en el río West camina por el camino de arena amarilla". Una noche nublada llegué a Huangshaling, Jiangxi.

Caminando por el camino hacia Huangshaling, vi que la luz de la luna era muy brillante, así que miré al cielo y sentí la hermosa sensación que traía la brisa. Los pájaros estacionados en las ramas fueron despertados por mis pasos y volaron desde las ramas, haciendo que las ramas se balancearan.

Este pequeño árbol es como una niña esbelta, balanceando su largo cabello al viento. ¡Realmente hermoso! En esta noche con la luna brillante en el cielo, sopla la brisa y se oyen ráfagas de cigarras cantando, como una orquesta tocando música melodiosa y aguda. La señorita Qingfeng envió la rica fragancia de las flores de arroz hasta el final. Tomé unos sorbos y de repente me sentí renovado y relajado.

Escuché vagamente el croar de una rana en la hierba frente a mí, lo que me hizo sentir como si estuvieran peleando por la cosecha. Miré hacia arriba y miré a lo lejos, y vi siete u ocho estrellas brillando con luz en movimiento, ¡como si parpadearan hacia mí! En ese momento, sentí una brisa fresca que soplaba suavemente y sentí que mi ropa se estaba mojando. Al principio estaba lloviendo aquí, pero afortunadamente no llovía demasiado y era muy cómodo.

Recuerdo que una tienda con techo de paja con la que estaba muy familiarizado estaba construida contra el bosque al lado del templo. Ahora tengo que conducir siete veces y cruzar muchos puentes pequeños antes de verlo de repente. Cuando regresé a mi residencia, ya era entrada la noche. Cuando recuerdo el paisaje que acabo de pasar y vi, no puedo evitar sentir la necesidad de crear. Inventé una frase improvisada: "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche de luna en Xijiang": No te asustes por la luna brillante, deja que el viento cante cigarras a medianoche.

La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha.

En los viejos tiempos, el Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo. 76.

6. ¿Cómo reescribir el antiguo poema de sexto grado "La luna en el río Oeste camina por el camino de arena amarilla" en una composición? Una noche soleada, Xin Qiji llegó a Huangshaling, Jiangxi.

Caminando por el camino hacia Huangshaling, vi que la luz de la luna era muy brillante. Xin Qiji miró hacia el cielo y sintió la hermosa sensación que traía la brisa. Los pájaros estacionados en las ramas fueron despertados por los pasos de Xin Qiji y volaron desde las ramas, haciendo que las ramas se balancearan.

Este pequeño árbol es como una niña esbelta, balanceando su largo cabello al viento. ¡Realmente hermoso! En esta noche con la luna brillante en el cielo, sopla la brisa y se oyen ráfagas de cigarras cantando, como una orquesta tocando música melodiosa y aguda. La niña Qingfeng trajo la rica fragancia de las flores de arroz durante todo el camino. Xin Qiji tomó unos sorbos y se sintió renovada y relajada.

Xin Qiji escuchó vagamente el grito de una rana en la hierba, lo que hizo que Xin Qiji sintiera como si estuvieran discutiendo sobre una buena cosecha. Xin Qiji miró a lo lejos y vio siete u ocho estrellas brillando con luz en movimiento, ¡como si estuvieran parpadeando hacia Xin Qiji! En ese momento, Xin Qiji sintió una brisa fresca que soplaba suavemente y su ropa quería mojarse. Resulta que aquí está lloviendo. Afortunadamente, la lluvia no fue muy fuerte y fue muy cómodo.

Xin Qiji recordó que una tienda con techo de paja que Xin Qiji conocía estaba construida en el borde del bosque junto al templo. Cuando regresé a mi residencia, ya era tarde en la noche. Cuando recuerdo el paisaje que acabo de pasar y vi, no puedo evitar sentir la necesidad de crear. Inventé una frase improvisada: "Caminando por el camino de arena amarilla en una noche de luna en Xijiang": No te asustes por la luna brillante, deja que el viento cante cigarras a medianoche.

La fresca brisa del atardecer parecía alcanzar las cigarras a lo lejos. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas cantan en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha.

En los viejos tiempos, el Maodian estaba cerca del bosque y el camino giraba hacia un puente sobre un arroyo.