Poetas y poemas sobre montañas, tercer grado
Autor Su Shi, dinastía Song
Desde el frente y el costado de los picos y valles, desde lejos, cerca, alto y bajo Mirando En todas partes de la montaña Lushan, la montaña Lushan muestra varias caras diferentes.
No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan.
Traducción vernácula:
Vista desde el frente y de lado, la montaña Lushan tiene montañas onduladas y picos imponentes. Vista desde lejos, de cerca, alta y baja, la montaña Lushan presenta varias apariencias.
La razón por la que no puedo reconocer la verdadera cara del Monte Lu es porque estoy en el Monte Lu.
2. "Wang Yue"
Autor Du Fu, Dinastía Tang
¡Qué paisaje tan majestuoso es el Monte Tai! Al salir de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes.
La asombrosa naturaleza reúne miles de bellezas, separadas entre las montañas en el sur y la mañana y el atardecer en el norte.
Capas de nubes blancas lavaron los barrancos de mi pecho; pájaros planos volaron hacia mis ojos.
Logra llegar a la cima: eclipsa a todas las montañas que tenemos debajo.
Traducción vernácula:
¿Qué majestuoso es el monte Tai? Al salir de Qilu, todavía puedes ver a Qingfeng.
La naturaleza mágica reúne miles de hermosos paisajes, con montañas al sur y al norte separando la mañana y la tarde.
Capas de nubes blancas limpian los barrancos del pecho; regresan al pájaro y vuelan hacia los ojos del paisaje.
Debemos subir a la cima del monte Tai y contemplar las montañas, llenos de orgullo.
3. Sentado solo en la montaña Jingting
Autor Li Bai, Dinastía Tang
Los pájaros se fueron volando sin dejar rastro, dejando a las nubes solitarias a sus anchas.
Tú me miras y yo te miro. Entre nosotros, solo estamos los ojos de Jingting Shanshan y yo.
Traducción vernácula:
Los pájaros vuelan alto sin sombra, y las nubes solitarias van solas a relajarse.
Tú me miras, yo te miro, no se odian. Solo estábamos Jingtingshan y yo al frente.
4. "Chai Lu"
Autor Wang Wei, Dinastía Tang
No se ve a nadie en el valle silencioso, solo se escuchan voces.
La sombra del sol poniente brilla en las profundidades del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable.
Traducción vernácula:
No hay nadie en el valle silencioso, sólo se escucha el sonido de voces.
La sombra del sol poniente se refleja en lo profundo del denso bosque y brilla sobre el musgo, haciendo que el paisaje sea agradable.
5. Zhong Nanshan
Autor Wang Wei, Dinastía Tang
La majestuosa montaña Tianyi está cerca de la ciudad de Chang'an, y las montañas continúan extendiéndose hasta el mar.
Las nubes blancas se fusionaron en una detrás, y la niebla azul se mezcló con las montañas y desapareció.
Un pico central separa el suroeste, con distintos valles.
Queriendo encontrar una casa para vivir en la montaña, el guía del agua preguntó al leñador si sería conveniente.
Traducción vernácula:
La majestuosa montaña Taiyi está cerca de la ciudad de Chang'an. Las montañas están conectadas con las montañas y serpentean hasta la orilla del mar.
Las nubes blancas permanecían en el cielo y miraban hacia atrás, pero la niebla verde desapareció entre las montañas.
El pico central principal separa el sur del este y oeste, y los valles entre las montañas son diferentes y variados.
Quiero encontrar una familia para vivir en la montaña. ¿Conviene preguntarle al leñador al otro lado del agua?
2.3 Poemas de Paisaje, 3 Poemas de Agua:
1 No hay pájaros en cien montañas, ni huellas en mil caminos. (Liu Zongyuan: "Jiang Snow")
2. Las montañas cubren el sol blanco y el mar libera el río dorado. (Wang Zhihuan: En Lusu)
3. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... (Du Fu: "Wang Yue")
4.Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la primavera de los árboles y la hierba regresa. (Du Fu: "Hope of Spring")
5. Parecía que no había nadie en la montaña vacía, pero me pareció escuchar una voz. (Wang Wei: Chai Lu)
6. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes. (Li Bai: "Luna sobre Guanshan")
7. Nunca me canso de ello, sólo la Montaña Jingting. (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting")
8. Se plantan frijoles bajo la montaña Nanshan y la hierba está llena de brotes de frijol. (Tao Yuanming: "Regresando al Jardín")
9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluye hacia el este. (Xin Qiji: Bodhisattva Man & S226 Book Jiangxi Ostomy Wall))
10. No conozco la verdadera cara de la montaña Lushan, pero solo estoy en esta montaña.
(Su Shi: "Inscripción en el muro del bosque occidental")
Poemas sobre el agua:
1. Los gansos y las ocas cantan al cielo con su fragancia. Plumas blancas flotan en el agua verde; suelas rojas agitan el agua clara.
"Oda a un ganso" de Luo
2. El lago está iluminado por la luz de la luna y no hay gafas en la superficie de la piscina. Al mirar el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata.
Wang Dongting de Liu Yuxi
3. Jiangnan es bueno, pero el paisaje es antiguo. Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan?
La memoria de Jiangnan de Bai Juyi
4. Los ojos de la primavera aprecian en silencio la corriente que gotea, y la sombra de los árboles brilla en la superficie del agua y ama la claridad. Un pequeño y delicado capullo de loto revela una esquina afilada del agua, y una pequeña y traviesa libélula se alza sobre su cabeza.
La pequeña piscina de Yang Wanli
5. Los aleros son largos, limpios y libres de musgo, y las flores, plantas y árboles están plantados a mano. Un agua protege los campos y los rodea de verdor, mientras que dos hileras de montañas aportan verdor.
"El libro del Sr. Yin sobre la pared del lago" de Wang Anshi
6. Las nubes oscuras cubren las montañas y la lluvia blanca salta del barco. De repente, el viento sopló y dispersó las nubes en el cielo. El lago estaba tan claro como un espejo, hermoso y apacible.
27 de junio "Libro borracho en la torre Wanghu" de Su Shi
7. El agua brilla y el sol brilla, y las montañas están nubladas y lluviosas. Si desea comparar West Lake con West Lake, el maquillaje intenso y el maquillaje ligero siempre son apropiados.
Su Shi bebió la lluvia después del lago Chu Qinghu
8. Tres liang de flores de durazno fuera del bambú, un profeta de la calidez del agua del río manantial. La playa está cubierta de ajenjo, empiezan a brotar espárragos y el pez globo se prepara para nadar río arriba desde el mar hasta el río.
Paisaje de Su Shi junto al río Huichong
3. ¿Cuáles son algunos de los poemas de Wang Wei que describen paisajes en el volumen de idioma chino de tercer grado de la escuela primaria? Wang Wei (701-761, una teoría es 699-761) nació en Zhoupu, Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi). Su hogar ancestral fue el condado de Qixian, Shanxi. Fue un famoso poeta y pintor de la dinastía Tang. En la actualidad hay más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en la montaña". Influenciado por el budismo zen, domina el budismo, la poesía, los libros, la pintura, la música, etc. Junto con Meng Haoran, se le llama "Wang Meng".
Bloque (1)
Quiero preguntar por el lado (2) mientras ando en bicicleta, y es un país en el que vivo desde hace mucho tiempo (3).
Expulsa a Peng (4) y devuelve el ganso a Hu Tian (5).
El humo solitario va derecho en el desierto[6], y el sol se pone en el largo río[7].
Xiao Guan monta a caballo (8) cada vez y está custodiado por Ran Yan (9).
Yandian
Han Jiatian (la obra maestra) es talentoso y masculino.
Cuando venga (mientras esté en el trabajo), visitaré el palacio del emperador Mingguang.
Besa a uno y baja las puertas dobles.
Qianguan salió de Wulingdong.
Hizo un juramento en el primer Golden Gate.
Sé un tapón de jade en la Gran Muralla.
Huo Wei es como un jinete.
La corte imperial no contabiliza los méritos de los dos maestros.
Zhao y Han están muertos.
Periódico Guanxi Shaoxiahe.
La venganza es sólo una expresión de coraje.
Está bien beber y rasparse los huesos.
Saca la alabarda y talla una daga. Hace frío durante el día.
Hasta la bandera es amarilla y polvorienta.
Rompiendo tambores y girando olas.
El canto movió la brillante luna de la montaña Tianshan.
El cinturón de brocado Qilin lleva gancho Wu.
Las ciruelas verdes susurrantes se saltan las ciruelas moradas.
Esta espada rompió el brazo de Tianjiao.
Vuelve a montar y bebe la luna.
Los soldados Han gritaron cien veces.
Lu Qi se miraron, llorando y preocupados.
Aunque la guerra docente ha llegado a su clímax.
Sabiendo que el general cortará la trama primero.
Una noche de otoño en las montañas
La montaña vacía ② se alza en la tarde de otoño después de la nueva lluvia.
Poemas y Cuadros de Noches de Otoño en la Montaña (5 piezas)
Luz de luna en el pinar y piedras de cristal en el arroyo (3).
El sonido del bambú (4) vuelve a la niña feliz, y el loto se aleja del barco pesquero.
La primavera puede descansar a voluntad y el príncipe puede quedarse.
4. Hay tres poemas sobre montañas y tres poemas sobre el agua.
1. No hay pájaros en cien montes, ni huellas en mil caminos. ("Jiang Xue" de Liu Zongyuan)
2. Las montañas cubren el sol blanco y el mar libera el río dorado.
(Wang Zhihuan "En Luniao Villa")
3. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen enanas bajo el cielo... (Du Fu "Mirando la montaña" "
4. Aunque el país está dividido, las montañas y los ríos continúan, y la ciudad está llena de hierba y árboles primaverales ("Spring View" de Du Fu)
5. Allí Parece que no hay nadie en la montaña vacía, pero creo que escuché una voz ("Chai Lu" de Wang Wei)
6. la neblina infinita del mar de nubes ("Guan Shan Yue" de Li Bai)
7.
8. Se plantan frijoles bajo la montaña Nanshan y la hierba está llena de brotes de frijol ("Tian Yuan Tianju" de Tao Yuanming
9). , y después de todo fluye hacia el este (¿El hombre bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi de Xin Qiji)
10. No conozco la verdadera cara de la montaña Lushan, pero solo estoy en esta montaña. (Inscripción de Su Shi en el muro del bosque occidental)
El agua en la poesía
1. La llamada belleza está del lado del agua ("¿El Libro de las Canciones"? Jia Jian)
2. Donde hay agua, hay montañas e islas ("Viewing the Sea" de Cao Cao)
3. el anturio aclara las olas (Luo "Singing Goose")
4. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este ("Looking at Tianmen Mountain" de Li Bai)
5. No hay camino en la montaña y el río (Lu You Shanxi Village).
6. El estanque de Peach Blossom tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como el de Wang Lun (Li Bai). "Para Wang Lun")
7. Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escucharlos cantando en el río Langjiang ("Zhizhu Ci" de Liu Yuxi)
<. p>8. Al amanecer, las flores en el río son mejores que el fuego, y en primavera, el río es tan verde como azul ("Recalling Jiangnan》" de Bai Juyi)9. de la primavera aprecia en silencio la corriente que gotea, y la sombra del árbol brilla sobre el agua y ama la suavidad ("Little Pond" de Yang Wanli)
10 Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú. y el agua del manantial es cálida. Hay un pato profeta ("Vista nocturna del río Spring en Huichong" de Su Shi)
5. Poemas antiguos sobre las montañas en la escuela primaria 1. "Inscrito en el bosque del oeste. Muro" Piedra
La ladera de la montaña parece un pico, y parece un pico en la distancia. El lugar es alto, el lugar es bajo.
No lo hago No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña.
2. "Wangyue System" de Tang Dufu.
¡Qué paisaje tan majestuoso es el Monte Tai! Fuera de Qilu, todavía se pueden ver los picos verdes
La naturaleza mágica reúne miles de hermosas montañas en el sur y las separa en la mañana y al atardecer en el norte. de nubes blancas lavaron los barrancos de mi pecho; pájaros planos volaron hacia mis ojos
Logramos llegar a la cima de la montaña: eclipsaba todas las montañas debajo de nosotros. >
3. "Viaje a la montaña" Dinastía Tang Du Mu
El camino de piedra en la montaña fría está muy lejos y sé que hay gente
Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas están rojas por la escarcha.
4 "Mirando la montaña Tianmen" de Li Bai de la dinastía Tang
El río Yangtze divide el pico Tianmen. un hacha gigante, y el río verde fluye hacia esta rotonda.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte.
6. Poemas que describen montañas y ríos (indicar el nombre del poeta, montañas y ríos) 1. La llamada belleza está del lado del agua. ("El Libro de los Cantares"? Jia Jian")
2. Donde hay agua, hay montañas e islas. (Cao Cao: <Mirando al mar")
3. El pelo blanco flota en el agua verde y el anturio aclara las olas. (Luo: "Singing Goose")
4. Tianmen corta el río Chu y el agua clara fluye hacia el este. (Li Bai: Mirando la montaña Tianmen))
5. No hay camino en las montañas ni en los ríos, pero hay otra aldea. (Lu You: "Visitando la aldea de Shanxi")
7. Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang. (Liu Yuxi: "Zhizhu Ci")
8. Al amanecer, las flores del río son mejores que el fuego. En primavera, el río es tan verde como azul. (Bai Juyi: "Recordando el sur del río Yangtze")
9. Los ojos primaverales están en silencio y aprecian la corriente, y la sombra de los árboles brilla suavemente en la superficie del agua. (Yang Wanli: "Little Pond")
10. Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú y hay un pato profeta en el agua tibia del manantial. (Su Shi: "Inscrito en Huichong {Escena nocturna en el río Spring)")
1. El templo Gushan está ubicado al norte del oeste de Jiating y el nivel del agua es bajo al principio. ("Excursión de primavera en Qiantang" de Bai Juyi)
2. ¿Sabes cómo el agua del río Amarillo fluye desde el cielo hasta el mar para nunca regresar? ("Enter the Wine" de Li Bai)
4. En cuanto al Xiangling en el agua, está a lo largo del bloque trasero.
(Las Tres Gargantas de Lee Do-won)
6. El agua es azul y el fondo tiene mil pies. Puedes nadar con los guijarros y mirarlos directamente. (Wu Jun y Zhu Shu)
8. Las montañas cubren el sol blanco y el mar libera el río dorado. (Wang Zhihuan: En Lusu)
9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo. Después de todo, fluye hacia el este. (Xin Qiji: "¿Héroe bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi")
11. ¿Qué es el agua y qué es una isla montañosa? (Cao Cao: Mira el mar)
<. p>19 Pero como el agua todavía fluye, incluso si la cortamos con espadas y levantamos una copa para aliviar nuestras penas (Li Bai)20 Volando a tres mil pies, dudo que el. La Vía Láctea caerá hacia el cielo (¿Dinastía Tang? Li Bai)
21. No hay humo en el agua otoñal del Lago Sur por la noche, y puedes viajar directamente hacia el cielo azul (Dinastía Tang ? Li Bai)
22. La clara escarcha en el lago refleja el amanecer, y las montañas cubiertas de nieve están una frente a otra (¿Dinastía Tang? Li Bai)
23. El agua de Chu es clara, será clara hasta el mar azul (¿Dinastía Tang? Li Bai)
24. El agua es azul y el fondo tiene miles de pies. Puedes nadar con las finas rocas y. Míralos directamente (Wu Jun y Zhu Shu)
25. El agua es como un espejo, sin dejar rastro en miles de kilómetros (¿Dinastía Tang? Bai Juyi)
27. cielo y tierra, el agua es abundante (¿dinastía Song? Su Shi)
28. Norte Mirando hasta donde alcanza la vista, el agua fluye desde el gran río hacia el este (¿dinastía Song? Wang Yuanliang)
29. Cinturón del río Emei Snow, al otro lado del río de las Tres Gargantas (¿Dinastía Tang? Li Bai)
30. El primer terremoto de la Vía Láctea, medio rocía el cielo ( ¿Dinastía Tang? Li Bai)
32. El agua es tan verde que no puedes dormir, el pez está vacío y no tienes nada en qué confiar (¿Dinastía Song? Clave de construcción)
33. Las montañas verdes son eternas, el agua verde fluye durante mucho tiempo (¿Ming? Luo Guanzhong)
34. El origen de todas las cosas en el agua (¿Período de primavera y otoño? Guan Zhong)
p>35. La fuente de Ming y la fuente de la turbidez (¿Estados en Guerra y Estado de Zhao? Xunzi)
36. La fuente es pura y pura, y la madera nativa es hermosa (¿Han? Ban Gu)
37. El manantial claro ama los ríos y lagos, pero la pared roja no lo devolverá cuando fluya (¿Qing? Consulte Shen Xing)
38. el agua es clara, llegará al mar azul (¿Dinastía Tang? Li Bai)
Pero ahora, hay inundaciones primaverales y melocotones flotantes por todas partes, ¿qué camino debemos tomar para encontrar la fuente oculta (Tang? ¿Dinastía? Bai Juyi)
40. El lago y la luna de otoño forman un hermoso contraste. Mirando el paisaje de Dongting, hay un caracol verde en el plato de plata. , el mundo es ¡Qué vasto, qué cerca están los árboles del cielo, qué cerca está la luna del agua ("Jiande Night Mooring" de Tang Meng Haoran)
¡Conviértete en un viajero a los 42 años! , ¡llevando al último pájaro conmigo! ¡Vete a casa (dinastía Tang? Wang Wei)
43. Mirando hacia el norte, puedes ver el agua interminable y el río fluye hacia el este (dinastía Song? Wang Yuanliang).
45. El agua es tan verde que no puedes dormir, el pez está vacío y no hay nada en lo que confiar (¿Dinastía Song? Clave de construcción)
46. Tres mil pies, se sospecha que la Vía Láctea ha caído al cielo (¿Dinastía Tang? Li Bai)
47 No hay humo en el agua otoñal del lago Nanhu por la noche, se puede viajar en línea recta. arriba Cielo azul (¿Dinastía Tang? Li Bai)
56. Una puesta de sol se extiende sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es rojo "Mujiang Poison"
.57. Las montañas son altas y la luna es pequeña, y el agua fluye. "Oda al Acantilado Rojo" de Lu You
58. ¿Hay montañas? ——"Pabellón y examen Dongchi" de Tang Qian Qi "El banquete del rey"
59. Los ríos fluyen con cintas y las montañas son como hostas - Yu "enviado al Dr. Yan Yongci de la prefectura de Qiannan"
60. Todos los ríos están hirviendo y las montañas y los ríos están cortados. Los valles altos son las riberas y los valles profundos son las tumbas. Libro de los Cantares
61, el río trasciende el cielo y la tierra, y las montañas son nada. "La inundación del río Han" de Wang Wei
62. Cada árbol de Hanyang se aclara en el agua y la isla Parrot es como un nido de vainilla. Torre de la Grulla Amarilla de Cui Hao
63. Un río protege los campos y los rodea de verde, mientras que las dos montañas envían pinos verdes. "El muro Yin del lago Shu" de Wang Anshi
64. Disperso en Qi, el río Chengjiang es tan tranquilo como en la práctica - (Dinastías del Sur) "Ir a Sanshan y regresar a la capital por la noche"
En 1965, una niebla de Yungu y Menggu ha estado plagando la ciudad de Yueyang: "Carta del lago Dongting al primer ministro Zhang" de Tang Meng Haoran.
66. La vela solitaria navega hacia el cielo azul, y el río Yangtze fluye en el cielo: la "Torre de la Grulla Amarilla" de Li Bai de la dinastía Tang se despide de Meng Haoran en el camino a Yangzhou.
67. Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Lago del Oeste, el maquillaje ligero y el maquillaje intenso siempre son apropiados. "Beber Chuqing en el lago después de la lluvia" de Su Shi
68 El agua es clara y clara, y las montañas están lluviosas; el poema trata sobre beber la lluvia en el lago Chuqing.
7. Poemas de paisajes (tres frases cada uno). No hay pájaros en cien montañas, ni huellas en mil caminos.
(Liu Zongyuan: "Jiang Snow")
2. Las montañas cubren el sol blanco y el mar libera el río dorado. (Wang Zhihuan: En Lusu)
3. Una vez que subas a la cima de la montaña, verás que otras montañas parecen eclipsadas bajo el cielo... (Du Fu: "Wang Yue")
4.Aunque un país esté dividido, las montañas y los ríos permanecen para siempre, y la primavera de los árboles y la hierba regresa. (Du Fu: "Hope of Spring")
5. Parecía que no había nadie en la montaña vacía, pero me pareció escuchar una voz. (Wang Wei: Chai Lu)
6. La luna brillante se eleva desde las montañas en el cielo, en la neblina infinita del mar de nubes. (Li Bai: "Luna sobre Guanshan")
7. Nunca me canso de ello, sólo la Montaña Jingting. (Li Bai: "Sentado solo en la montaña Jingting")
8. Se plantan frijoles bajo la montaña Nanshan y la hierba está llena de brotes de frijol. (Tao Yuanming: "Regresando al Jardín")
9. Las montañas verdes no pueden cubrirlo y, después de todo, fluye hacia el este. (Xin Qiji: "¿Héroe bodhisattva? Libro sobre el muro de ostomía de Jiangxi"))
10. No conozco la verdadera cara del Monte Lu, pero solo estoy en esta montaña (Su Shi. : "Inscripción en el Muro de Xilin")
p>
El agua en la poesía
1. La llamada belleza está junto al agua ("El Libro de los Cantares" ? Jia Jian)
2. Donde hay agua, hay montañas y montañas (Cao Cao: "Mirando al mar")
3. el agua verde y el anturio aclara las olas (Luo: "Singing Goose")
4. Tianmen se abre el río Chu y el agua clara fluye hacia el este (Li Bai: mirando la montaña Tianmen). ) 5. No hay camino en la montaña ni en el río (Lu You: "Visitando la aldea de Shanxi")
6. El estanque de flores de durazno tiene mil pies de profundidad, no tan profundo como Wang Lun (Li. Bai: "Para Wang Lun") 7. Los sauces al nivel del río son verdes y puedo escuchar el canto en el río Langjiang "Zhizhu Ci")
8. el río es mejor que el fuego En primavera, el río es tan verde como azul (Bai Juyi: "Recordando a Jiangnan")
9. de los árboles brilla suavemente sobre el agua (Yang Wanli: "Pequeño estanque")
10 Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú y hay un pato profeta en el agua tibia del manantial. Su Shi: "Ti Hui Chong {Escena nocturna del río primaveral)")
8.1∽Los poemas que describen los ríos y montañas del país en los libros en chino de las escuelas primarias de tercer grado. Mire la cascada Lushan, Tang. Li Bai, el quemador de incienso del sol, el humo púrpura y luego mira la cascada colgante de Qianchuan. El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea se hubiera caído. Del cielo al mundo.
Mirando a Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato plateado. ¡Qué vista tan majestuosa de la Montaña Sagrada Du Fu en Wangyuetang! Qilu...
¿La naturaleza mágica reúne miles de bellezas, las montañas del sur están separadas entre la mañana y el anochecer? ¿Mi mente es libre y tranquila, y los pájaros vuelan de un lado a otro ante mis ojos nerviosos? ..
Intenta llegar a la cima de la montaña: eclipsa todos los picos a nuestros pies. La montaña Emei es media luna en otoño, y su sombra está en el río Pingqiang.
Por la noche, Qingxi fue a las Tres Gargantas y Yuzhou no estaba a la vista. Tour por el manantial del lago Tang Bai Juyi Gushan Temple North Jiating West, el nivel del agua es bajo
Varios oropéndolas tempranas vuelan hacia el. Los árboles calentados por el sol y sus nuevas golondrinas llevan coloridas flores primaverales en sus nidos. Poco a poco fascinan los ojos de la gente, y la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos.
Me encanta el Quedongyou del lago. el terraplén de arena blanca a la sombra de árboles verdes y los dos oropéndolas cantando en los sauces verdes, una hilera de garcetas volando hacia el cielo
Mi ventana enmarca el paisaje de las montañas occidentales cubiertas de nieve. A menudo se despide de los barcos que se dirigen al este. Li Bai de la dinastía Tang se despide de la ciudad de Baidi y regresa de Jiangling después de un largo viaje.
Los gritos de los monos a ambos lados del río. Todavía zumba en mis oídos inconscientemente. El barco ha pasado por las pesadas montañas verdes, mirando la cascada de Lushan, y el sol brilla sobre el quemador de incienso, mirando miles de ríos y cascadas colgantes.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. Durante la dinastía Tang, Du Mu estaba lejos de Hanshan y había gente en Bai Yunsheng.
Detente y siéntate en el bosque de arces por la noche, las hojas heladas son tan rojas como las flores de febrero. Hay tres o dos flores de durazno fuera del bambú en la vista nocturna del río Spring. Él es el pato profeta del calor del agua del río Spring.
La cesta de ajenjo está llena de cogollos de carrizo cortos, que es cuando quiere venir el pez globo. El paisaje primaveral en el sur del río Yangtze, a miles de kilómetros de distancia, Du Mu canta verde y rojo, y el país del agua, la montaña, el vino de frutas y el viento de la bandera.
Las Dinastías del Sur dejaron atrás más de 480 templos antiguos e innumerables torres envueltas por el viento y la lluvia.
El híbrido pastoral de cuatro estaciones Song Fancheng tiene ciruelas grandes, albaricoques dorados y grasa, mientras que las flores de trigo, las blancas nieves y las coliflores son delgadas.
Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas. Mirando la montaña Tianmen, la Puerta Tianmen de Tang Li está cortada y el río Chu se abre, con agua clara fluyendo hacia el este.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. Tixi Linbi fue considerado por Su Shi de la dinastía Song como un pico en el borde de la cresta, con diferentes distancias.
No puedo reconocer la verdadera cara de la montaña Lushan porque estoy en la montaña Lushan. Bai Juyi canta poemas Tang en Mujiang, el sol poniente brilla sobre el agua, la mitad del río susurra y la mitad del río es rojo.
Pobre en la tercera noche de septiembre, las gotas de rocío son como perlas y la luna es como un arco. Mire los picos nevados de la montaña Zhongnan, Zu Yong, y vea cómo se eleva la montaña Zhongnan, la cima blanca de la montaña está por encima de las nubes flotantes.
Está despejando después de la nieve y el resplandor del sol brilla a través del bosque. Es tarde y la ciudad de Chang'an está aún más fría. Wang Dongting, Liu Yuxi en la dinastía Tang, la luz del lago y la luna se complementan maravillosamente y no hay gafas en la superficie de la piscina.
Mirando al Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata. Un antiguo poema que describe el paisaje después de clase: Cuartetas de Du Fu de la dinastía Tang: Las montañas son hermosas al atardecer y la brisa primaveral huele a flores y hierba.
Las golondrinas están ocupadas construyendo nidos en el barro húmedo y durmiendo en parejas en la cálida playa de arena. Un antiguo poema sobre la nostalgia en clase: Cuando estaba de vacaciones en las montañas, pensé en mi hermano Tang de Shandong, que nació en un lugar desconocido y extraña aún más a mis familiares durante las temporadas festivas.
Cuando pienso en los cuerpos de mis hermanos subiendo a un lugar alto, me siento un poco arrepentido porque no pueden alcanzarme. Como se ve en Ye Shu, las hojas de "Ye Shaoweng" de Xiao Xiaowu en la dinastía Song del Sur emiten un sonido frío y el viento otoñal en el río conmueve a los invitados.
Sé que los niños recogen y tejen, y que por la noche cae una lámpara sobre la cerca. Sube a Guazhou Wangsong Anshi Jingkou Guazhou Yishui, Zhongshan está a solo unas pocas montañas de distancia.
La suave brisa primaveral vuelve a soplar verde, pero, luna en el cielo, ¿cuándo podrás llevarme a casa? .
9. Mira de nuevo Dongting (Liu Yuxi), un antiguo poema sobre las montañas, el lago y la luz de la luna, y sin gafas en la superficie de la piscina.
Mirando al Dongting desde la distancia, hay un caracol verde en el plato de plata. Sentado solo en la montaña Jingting (Li Bai), los pájaros vuelan alto y las nubes solitarias han desaparecido.
Tú me miras y yo te miro. Entre nosotros, solo estamos los ojos de Jingting Shanshan y yo. Recordar a Jiangnan (Bai Juyi) Jiangnan es bueno, el paisaje parece familiar.
Cuando llega la primavera, el sol sale del río. Las flores del río son más brillantes que el rojo, y el río verde es más verde que la hierba azul. ¿Cómo podemos evitar que la gente extrañe a Jiangnan? Chai Lu (Wang Wei) Parecía que no había nadie en la montaña vacía, pero me pareció escuchar una voz.
La sombra del sol poniente brilla en las profundidades del bosque y el paisaje sobre el musgo es agradable. Mire la cascada Lushan (Li Bai), el humo púrpura que sale del quemador de incienso bajo el sol y las cascadas colgantes en miles de ríos.
El alto acantilado parece tener miles de pies de altura, lo que hace que la gente sienta como si la Vía Láctea cayera del cielo a la tierra. Mirando la montaña Tianmen (Li Bai) desde la distancia, el río Chu se abre cuando Tianmen queda aislado y el agua clara fluye hacia el este.
El enfrentamiento entre los dos bandos en las verdes montañas es indistinguible, y un pequeño barco se encuentra en el horizonte. Wuyi Lane (Liu Yuxi) Hierba y flores silvestres junto al puente Zhuque, el sol poniente se pone en la entrada de Wuyi Lane.
Las golondrinas bajo los techos del director Wang y Xie An ahora han entrado volando en las casas de la gente común. La bebida en el lago es clara, la lluvia (Su Shi) es brillante y soleada y llueve en el cielo.
Si quieres comparar el Lago del Oeste con el Lago del Oeste, siempre es apropiado usar mucho maquillaje y maquillaje ligero.