Muestra de contrato de decoración de oficina
Contratista: (en adelante, Parte A)
Contratista: (en adelante, Parte B)
De conformidad con el “Contrato del Pueblo "Ley" de la República de China, "Ley de Construcción de la República Popular China" y otras leyes y reglamentos administrativos pertinentes, siguiendo los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe, ambas partes llegaron a un consenso sobre los asuntos de construcción de esta construcción. proyecto y celebró este contrato.
Artículo 1: Descripción general del proyecto
1. Nombre del proyecto: Decoración de oficina
2. Ubicación del proyecto:
3. : decoración de interiores (ver lista de presupuesto)
4.?Método de contratación del proyecto: Este proyecto adopta el método de contratación semi-mano de obra y materiales (ver lista adjunta)
5.?Costo del proyecto:
(1) El costo total del presupuesto del proyecto es ¥yuanes, capitalizado en RMB: ?yuanes.
(2) El costo total de este proyecto se calcula con base en:
A. Con base en el diseño de ingeniería y planos de construcción, cambios de diseño y visas en sitio.
B. Costos por cambios o medidas adicionales causadas por obstáculos de construcción confirmados por la Parte A y la Parte B durante la construcción.
C. Costos del nuevo proyecto requeridos por la Parte A durante la construcción.
Artículo 2: Período del Proyecto
1. Según lo acordado por la Parte A y la Parte B: la duración del contrato de este proyecto es de días (calendario), y el tiempo específico de inicio y finalización es. determinado por la Parte A y la Parte B. Prevalecerá el informe de inicio firmado.
2. ¿La fecha prevista de inicio de este proyecto es año? mes?, y la fecha prevista de finalización es año?
3. Durante el proceso de construcción de este proyecto, si ocurren las siguientes circunstancias, el período de construcción podrá posponerse:
(1) La construcción normal no se puede realizar debido a fuerza mayor;
(2) Debido a razones de la Parte A que afectan la continuidad de la construcción (incluida la falta de pago del proyecto);
(3) Debido a cambios de diseño o diseño indeterminado;
(3) Debido a cambios de diseño o diseño indeterminado;
p>
(4) Debido a que no se han completado los procedimientos pertinentes de aprobación administrativa o de propiedad;
(5) Debido a cortes de energía, cortes de agua y gas en el sitio de construcción (no causados por la Parte B ) dentro de un mes, la paralización total del trabajo excede las 8 horas;
(6) Debido a que la Parte A no proporcionó apoyo oportuno o a que las unidades de apoyo no cooperaron, la construcción se ve afectada.
Artículo 3: Preparación para la construcción del proyecto y responsabilidades de ambas partes
1.? Responsabilidades de la Parte A:
(1) La Parte A coordina todos los aspectos del relación antes de comenzar la construcción, complete los procedimientos de entrada, y la Parte A correrá con los honorarios del procedimiento de entrada.
(2) Organizar sesiones informativas de diseño y revisión conjunta de dibujos.
(3) Autorizar a ? a ser representante de la Parte A, supervisar la calidad y el progreso del proyecto y manejar los asuntos diarios del proyecto en nombre de la Parte A.
(4) Un día antes del inicio de la construcción, la Parte A desalojará el sitio de decoración para que el proyecto pueda comenzar.
(5) Garantizar el suministro de materiales y equipos proporcionados por la Parte A, asegurar los fondos de construcción, asignar los pagos anticipados del proyecto según lo previsto, solicitar visas in situ y llevar a cabo la aceptación de la finalización.
2. Responsabilidades de la Parte B:
(1) Proporcionar planos de construcción completos e información técnica de construcción.
(2) Antes de comenzar la construcción, organizar al personal relevante para que se familiarice con los planos de construcción y los materiales de diseño, preparar los presupuestos de los planos de construcción y los planes de organización de la construcción, y formular el progreso del plan maestro de construcción.
(3) Realizar los preparativos de la construcción y organizar la llegada, adquisición, suministro y gestión de personal, materiales y equipos.
(4) La construcción se llevará a cabo estrictamente de acuerdo con los planos e instrucciones de construcción para garantizar la calidad del proyecto, su finalización y entrega según lo programado de acuerdo con el tiempo especificado en el contrato y las disposiciones pertinentes. del contrato de mantenimiento acordado por ambas partes. Las reparaciones de daños causados por el hombre serán responsabilidad de la parte responsable a su costa.
(5) ¿Autorizar? ser el representante de la Parte B para contactar a los representantes de la Parte A en nombre de la Parte B.
Artículo 4: Precio y Pago del Proyecto
1. El presupuesto de este contrato de proyecto se elabora con base en la carga de trabajo de los planos y planos de construcción.
2. La cooperación de gestión, el depósito de decoración y otros honorarios relacionados cobrados por la propiedad serán pagados por la Parte A.
3. El precio total del contrato de este proyecto es RMB ().
4. El pago se realizará en cuotas según el avance del proyecto.
5. El momento y el monto correspondiente del pago a plazos son:
(1) El 10% del precio del contrato se paga cuando se firma el contrato, calculado como ¥ (yuanes). ;
(2) Cuando se complete el proyecto, se pagará el pago final del proyecto, calculado en RMB (¿yuanes?);
El pago por el proyecto de cambio de ingeniería. será confirmado por ambas partes, y el proyecto adicional podrá construirse sólo después de pagar esta cantidad.
Artículo 5: Calidad de la construcción y cambios de diseño
1. Adherirse a la construcción según los planos. Ninguna de las partes podrá cambiar el diseño a voluntad si se causa algún perjuicio a la Parte B. En las siguientes circunstancias, la Parte B será considerada responsable de la carga de la parte.
(1) Después de que la Parte B descubra que el diseño es erróneo o gravemente irrazonable, después de que la Parte B notifique a la Parte A, la Parte A deberá acordar con la unidad de diseño dentro de los tres días y emitir un cambio en el documento de diseño. La construcción será aprobada después de que la Parte A y la Parte B firmen el acuerdo.
(2) Cuando los cambios de diseño exceden los estándares o la escala de diseño original, la Parte A debe volver a presentar la aprobación de acuerdo con los procedimientos de aprobación, y la construcción se aprobará después de que ambas partes firmen un acuerdo.
(3) Si la Parte A no puede asignar los fondos para el progreso del proyecto de manera oportuna debido a una inversión insuficiente, lo que provoca que la construcción se suspenda o retrase a mitad de camino, la Parte A y la Parte B acordarán garantizar que el proyecto en construcción se lleva a cabo de forma segura y que la Parte A deberá asumir las pérdidas económicas de la Parte B.
(4) Si la tecnología de construcción, la calidad y las materias primas de la Parte B no cumplen con los estándares, lo que provoca que la construcción se suspenda o posponga a mitad de camino, la Parte A y la Parte B acordarán garantizar que el proyecto en construcción sea seguro y en su lugar, y la Parte B será responsable de la pérdida económica de la Parte A.
2. Si la Parte B encuentra contenido de ingeniería oculto importante y complejo, puede notificar a la Parte A para su aceptación. Si la Parte A no participa a tiempo, la Parte B puede inspeccionarlo y aceptarlo por su cuenta. A debería reconocerlo.
Artículo 6: Aceptación y liquidación de la finalización del proyecto
1. La Parte B notificará a la Parte A por escrito u oralmente antes de que se complete el proyecto para su aceptación.
2. La Parte A organizará la aceptación después de recibir el aviso de aceptación y emitirá un certificado de aceptación del proyecto después de la aceptación.
3. Si el proyecto no es aceptado y la Parte A lo utiliza por adelantado, se considerará que la Parte A ha confirmado que el proyecto está calificado. Si se descubren problemas de calidad después de su uso, la Parte A asumirá. la responsabilidad.
4. La Parte B proporcionará servicios de mantenimiento gratuitos durante un año después de la finalización del proyecto, pero esto no incluye los daños causados por factores humanos.
Artículo 7: Seguridad del proyecto de producción y construcción civilizada
1. La Parte A debe hacer divulgaciones de seguridad sobre los proyectos realizados por la Parte B, aclarar los requisitos de seguridad y realizar supervisión e inspección. Debe negociar las responsabilidades relevantes de seguridad de producción y los asuntos de seguridad pública y protección contra incendios de acuerdo con las regulaciones.
2. El Partido B debe implementar concienzudamente las reglas y regulaciones de producción segura y construcción civilizada, hacer un buen trabajo en educación sobre producción segura y construcción civilizada, hacer cumplir estrictamente los procedimientos operativos de seguridad, los requisitos de construcción civilizada e implementar estrictamente. Normas de seguridad pública y protección contra incendios.
3. Durante la construcción del proyecto, si el personal de la Parte B sufre lesiones o emergencias relacionadas con el trabajo, la Parte A tiene la obligación de brindar comodidad y ayudar en las operaciones de rescate. La responsabilidad y los gastos correrán a cargo de. la parte responsable.
Artículo 8: Sanción y Arbitraje del Proyecto
1. Si el período de construcción de este proyecto se retrasa un día, se impondrá una multa de dos milésimas del costo total del proyecto. La penalidad por el período de construcción será determinada por el proyecto una vez finalizado. Si una de las partes incumple el contrato, la parte infractora deberá pagar el 30% del precio del contrato en concepto de indemnización por daños y perjuicios.
2. Si la Parte A retrasa la liquidación y el pago, se regirá por la normativa nacional vigente en la materia.
3. Si se produce una disputa contractual durante la ejecución de este contrato, las partes negociarán de manera oportuna. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes podrá solicitar la mediación de las autoridades superiores o de las autoridades de construcción. Ambas partes si la mediación falla, las partes pueden presentar un arbitraje al comité de arbitraje donde se encuentra el proyecto o presentar una demanda ante el Tribunal Popular donde se encuentra el proyecto.
Artículo 9: Disposiciones Complementarias
1. Para asuntos no previstos en este contrato, ambas partes negociarán prontamente condiciones complementarias, que tendrán el mismo efecto legal que este contrato.
2. Este contrato se realiza en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
3. Este contrato entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Una vez completado, aceptado y entregado el proyecto, el período de garantía expirará y el precio del proyecto quedará automáticamente rescindido.
4. Adjunto válido al presente contrato.
(1) La Parte B proporcionará planos del piso;
(2) Presupuesto del proyecto;
(3) Términos complementarios; (4)? Otros.
Parte A (sello): Parte B (sello):
Agente:?Agente:
Año, mes, día?Año, mes, día
Tubatu Online le ofrece "cotizaciones de renovación de varias empresas, de 1 a 4 empresas de decoración locales, 3 conjuntos de planes de diseño de decoración" de forma gratuita, así como estrategias para evitar la decoración. Haga clic en este enlace:/yezhu/zxbj-cszy.php?to8to_from=seo_zhidao_m_jiare&wb y podrá obtenerlo gratis~