En cuanto al título del artículo, cómo traducir esta frase al español y sobre qué escribir.
1. Realmente no es fácil para los principiantes aprender español. Sobre el papel de la comunicación social como herramienta didáctica para profesores de lenguas extranjeras. La traducción literal debería ser “interacción social como herramienta de trabajo de los profesores de español como lengua extranjera”, y “profesores de español como lengua extranjera” son los profesores que enseñan español como lengua extranjera. Esto tiene un concepto correspondiente en China, como Enseñanza de chino como lengua extranjera, así que lo traduje al español como lengua extranjera. El trabajo de un docente es naturalmente enseñar, entonces trabajo, estoy aquí para adaptarme al contexto. Como era el título de una tesis, la traducción se realizó relativamente bien. Después de leer esta pregunta, deberías saber en qué aspecto debes centrarte.
2. Ésta es la dificultad de la traducción. Es realmente difícil para ti estudiar en Cuba sin un traductor o una clase de chino. En primer lugar, hay que acostumbrarse a la forma en que los cubanos (un país de habla hispana) hablan español. Significan algo y quieren expresar lo mismo, pero lo expresan de forma diferente a nosotros. Por ejemplo, si un extranjero sabe un poco de chino y dice "quiero un plato de arroz" en un restaurante chino, todos sabemos que quiere un plato de arroz, pero ciertamente no diremos eso. Lo mismo ocurre con el español. Por ejemplo, cuando decimos "Perdí mi billetera", dicen "Se me perdió el billetero", que es pasivo, pero "Perdí mi billetera". En segundo lugar, capte el centro de la oración, especialmente las oraciones largas y compuestas múltiples. oraciones. También he encontrado oraciones con más de N de. A veces se necesitan docenas de veces para encontrar el centro de la oración. Por ejemplo, en la pregunta anterior, la siguiente parte no es el componente principal, así que no se preocupe. el siguiente. Primero, averigua cuál es el anterior. ¿Qué centro?
Soy mejor en esto. Solo hablo con ellos para ver qué temas les gustan y encuentro temas. dígales cuántas personas hay en su familia, qué comen habitualmente, cuánto ganan y cómo van a la escuela, si son felices trabajando aquí, con qué frecuencia van a La Habana y cuánto saben sobre ella. ¿China?