¿Cómo utilizar correctamente los signos de puntuación al escribir ensayos en inglés?
2. No hay "," ni "~" en los signos de puntuación en inglés. En inglés, los títulos de los libros generalmente se expresan en cursiva, se usan comas cuando se usan pausas y se usa media palabra "-" para indicar un rango numérico. En inglés, a veces se utiliza "~" antes de los números arábigos para indicar una aproximación.
3. En este artículo, los guiones, los rangos de números y los guiones son "—" (la longitud es de 2 caracteres en inglés) y "—" (65,438+0 caracteres en inglés), mientras que en chino, los símbolos correspondientes. son 65,438+0 veces más largos: "—" (la longitud es de 2 caracteres chinos) y "—" (65,438).
4. En inglés, no importa si las comillas son una sola oración, una frase, una cláusula o un componente independiente, la coma final y el punto están entre comillas.
5. No hay espacios antes y después de los signos de puntuación chinos, pero esto es diferente en inglés. El punto en inglés no está precedido por un espacio y no hay espacio antes o después del guión en inglés "-", el número de rango numérico "-" y el guión "-" hay espacios fuera de la cita en inglés; marcas y corchetes, pero sin espacios en el interior.
6. Cuando la abreviatura abreviada está al final de la oración, se puede omitir un punto negro, pero cuando los puntos suspensivos están al final de la oración, no se puede omitir el punto.
7. Puedes utilizar varios guiones para modificar un mismo sustantivo.
Creo que los estudiantes están familiarizados con cada detalle de la redacción de trabajos en inglés y están muy expuestos a los trabajos en su vida diaria al estudiar en el extranjero. Por lo tanto, si los estudiantes tienen alguna pregunta sobre cómo escribir trabajos en inglés mientras estudian en el extranjero, pueden consultar algunos sitios web nacionales de servicios de estudios en el extranjero conocidos, como 51Due y Study Abroad Government. Todos ellos son muy buenos sitios web de servicios de estudios en el extranjero. ayudarte.