Poemas en inglés sobre las nubes.
Nubes oscuras parecidas a hongos se fueron acumulando lentamente en el cielo del este. Después de un rato, las nubes oscuras presionaron pesadamente el techo como la tapa de una gran olla.
Buenos sueños tejiendo, buenos sueños tejiendo.
El cielo azul está salpicado de unas cuantas nubes blancas. Es realmente blanco, tan blanco como la nieve que acaba de caer al suelo, tan limpio y húmedo. Contenido de dedecms
En ese momento, apareció nuevamente una maravilla. Las nubes en el horizonte se levantaron y aparecieron pequeñas nubes, como olas del mar golpeando las rocas. Sistema de gestión de contenidos Dream Weaving
Las nubes en el cielo son tan rojas como el fuego por el sol y sus formas cambian constantemente, a veces como un cerdo grande y gordo, a veces como un gran oso. Este artículo proviene de Dreamweaver.
Mira, todos se alinean conscientemente y flotan en el cielo, como una escalera que conduce al cielo. Buen tejido de sueños, buen tejido de sueños.
Un día, vi una nube muy extraña en el patio de recreo. Uno largo cuelga en el aire, como una cinta blanca. Se vuelve más extraño después de un tiempo. Las nubes de repente se volverán de un rojo intenso, quemando el cielo azul como fuego. Quería mirar más de cerca, pero la luz roja me impedía ver. Es terrible. ¡Se puede pasar por alto y ser hermoso! Verás, la tierra es roja. Las hojas brillan de color rojo, las camisas blancas que usa la gente se vuelven de color rojo claro y el agua del arroyo se vuelve roja. Sistema de gestión de contenidos Dream Weaving
Otra imagen interesante apareció frente a mí: un conejo lindo y alegre comiendo hierba sin preocupaciones. De repente, un cazador alto se paró detrás de él. ¡Mirar! ¡También tenía una escopeta en la mano! Xiao Mian levantó sus largas y sensibles orejas y corrió hacia adelante rápidamente, con el cazador persiguiéndolo. En un abrir y cerrar de ojos, el conejo desapareció entre las espesas nubes y el cazador no apareció por ningún lado.
Sistema de gestión de contenidos Dream Weaving
Las nubes seguían rodando en el cielo, como un fantasma con la cara azul y colmillos, abriendo la boca y queriendo tragarlo todo. Siento frío por todas partes. El viento frío aulló y voló las ramas por todas partes. Algunas ramas muertas no pudieron soportar el fuerte viento y cayeron con un "clic". Sistema de gestión de contenido Dream Weaving
Temprano en la mañana, salió el sol, pero las nubes oscuras lo cubrieron como una espesa colcha, y el sol no tuvo más remedio que poner un borde dorado brillante sobre las nubes oscuras. como para decirnos que fue allí donde; a veces, las nubes no son espesas, y la luz del sol brilla directamente a través de los huecos de las nubes, como mil espadas doradas, y las nubes se vuelven rojizas y hermosas a causa de la luz del sol. dedecms.com
Las nubes blancas como la nieve ruedan, chocan y empujan en el cielo como olas. Es solo que no hay un mar azul ni un rugido marino estremecedor, pero sí la inmensidad y el impulso del mar. Buen sueño tejiendo, buen sueño tejiendo.
Las nubes se abrieron, las nubes se dispersaron, las nubes se alejaron, este artículo proviene de Dream Weaving.
Las nubes oscuras ruedan, el cielo está claro, el cielo está alto y las nubes cubren el sol.
2. ¿Quién conoce el poema inglés sobre el cielo "En el mar en calma, todos son el timonel"?
Nunca lloverán rosas. Cuando queramos más rosas, debemos plantar árboles.
Cuando un caballo galopa, el polvo vuela. Pero nunca irá delante del caballo.
Las nubes flotantes son sólo esclavas del viento, aunque traen truenos y relámpagos.
Las tormentas hacen que los árboles echen raíces más profundamente.
Un toque de naturaleza hace que el mundo entero sea uno.
Es como un gallo que cree que sale el sol para oírle cantar.
Hay muchas cosas hermosas, pero la belleza silenciosa de una flor las supera a todas.
Nieve brillando como diamantes; hielo tan delicado como encaje; nubes como velas.
Después de escalar una gran montaña, descubrirás que hay más montañas que escalar.
El hombre es el único villano que tiende su propia trampa, lo atrapa y luego cae en la trampa.
La madre del mar es el arroyo.
Nadie puede domesticar a un tigre hasta convertirlo en gatito acariciándolo.
Dios le dio a cada pájaro un gusano, pero no arrojó los gusanos al nido.
Todos los copos de nieve de la avalancha se declaran inocentes.
Todos somos bichos, pero yo creo que soy una luciérnaga.
El desastre es una escuela.
Los pensamientos más bellos de la naturaleza no se forman con la imaginación.
La luna es un poema suspendido en el cielo.
Traducción:
La luna es un poema suspendido en el cielo.
En un mar en calma, cualquiera puede ser timonel.
La rosa nunca cae del cielo. Si queremos más rosas, tenemos que cultivarlas nosotros mismos.
Cuando el caballo de guerra galopó, se levantó polvo y, después de todo, no podía volar delante del caballo.
Aunque las nubes a veces transportan truenos y relámpagos, son sólo esclavas del viento.
Las tormentas hacen que los árboles echen raíces más profundamente.
La naturaleza es gentil y el mundo estará conectado.
Algunas personas son como gallos, piensan que sale el sol porque quieren oírlo cantar.
Hay muchas cosas bellas en el mundo, pero la más bella es la belleza silenciosa de las flores.
La nieve brilla como diamantes, el hielo es delicado como un encaje, las nubes navegan como velas.
Después de escalar una montaña, descubrirás que hay más montañas por escalar.
El hombre es el único animal que pone sus propias trampas y cebos y luego avanza.
La madre del océano es un arroyo.
Nadie puede convertir un tigre en gatito tocándolo.
Dios le dará a cada pájaro un gusano, pero nunca arrojará los gusanos a su nido.
No todos los copos de nieve de la avalancha se declararán culpables.
Todos somos bichos, pero yo creo que soy una luciérnaga.
El desastre es una escuela.
Las flores más bellas de la naturaleza son sólo flores de la imaginación.
La luna es un poema suspendido en el cielo.
3. ¿Dónde puedo encontrar las Nubes de Shelley? Gracias, Percy Bysshe Shelley - Nubes, traigo lluvia fresca del mar y el arroyo a las flores anheladas; traigo un toque de dulzura a las hojas mientras se acuestan en la sombra de sus sueños del mediodía. Las gotas de rocío se sacudieron de mis alas y, al caer sobre su madre, despertaron cada dulce capullo. Mientras baila alrededor del sol. Agité el mayal de granizo, tiñendo de blancas las verdes llanuras, y luego lo disolví en la lluvia, riendo entre los truenos. Tamizo la nieve de las montañas, y sus grandes pinos gimen de terror; toda la noche mi almohada es blanca, y duermo en el abrazo del viento. Sublime En la torre de mi pabellón de esquí, se sienta el Rayo, mi navegante; En una cueva atada, el trueno lucha y ruge Sobre la tierra y el mar, con movimientos suaves, el piloto me guía, seducido por el amor de los genios que en él se mueven. las profundidades del océano púrpura; sobre arroyos, sobre acantilados, sobre colinas, sobre lagos y llanuras, dondequiera que sueñe, bajo las montañas o bajo los arroyos, ama. El espíritu todavía está ahí, me he estado bañando en el cielo. Una sonrisa melancólica mientras desaparecía bajo la lluvia. Cuando la estrella de la mañana brilla con los rayos de la muerte, el amanecer rojo sangre, con sus ojos de estrella fugaz y sus plumas llameantes extendidas, salta detrás de mi armazón, como en el acantilado sacudido por el terremoto, momentos antes un águila y tal vez se posa en él; el resplandor de sus alas doradas. Cuando el ocaso puede respirar, el mar encendido desde abajo, con su reposo y pasión de amor, y la cortina carmesí de Eva puede descender desde las profundidades del cielo, con las alas plegadas descanso, en mi nido de águila, como un pensativo Tan tranquilo como un paloma. La chica redonda con llamas blancas que los mortales llaman luna brilla con luz. Extendida sobre mi suelo de lana, arrastrada por la brisa de medianoche; dondequiera que sus pasos invisibles, oídos sólo por los ángeles, hayan roto la trama de mi tienda. A través del delgado techo, las estrellas se asomaban detrás de ella; me reí mientras giraban y huían, como un enjambre de abejas doradas, mientras ensanchaba las grietas de mi tienda construida por el viento, hacia los tranquilos ríos, lagos y océanos, justo Como rayos de cielo atravesándome en lo alto, cada uno pavimentado con lunas y éstas. Ato el sol y un trono con una zona ardiente, y la luna. Sombrero con cinturón de perlas; los volcanes se oscurecen y las estrellas giran y nadan mientras mi bandera ondea al viento.
De un promontorio a otro, como un puente sobre el mar turbulento, protegido de los rayos del sol, colgaba como un techo. Cuando el poder del aire estaba atado a mi silla, el arco triunfal por el que marchaba con huracanes, fuego y nieve era un arco de todos colores; los orbes de llamas se tejían sobre los colores pasteles, mientras la tierra húmeda yacía debajo sonriendo. Soy hija de la tierra y del agua, criadora del cielo; paso por los poros de los océanos y de las costas, cambio, pero no moriré. Porque después de la lluvia, el pabellón del cielo está desnudo, y el viento y el sol usan su brillo saliente para construir el cielo azul. Me río en silencio de mi propia tumba, saliendo de la cueva de la lluvia, como un niño que emerge del útero. , como un fantasma que emerge de la tumba, me levanté y lo volví a derribar. .
Perdón, quién sabe ese poema en inglés Escribí tu nombre en el cielo pero se lo llevó el viento. Escribí tu nombre en la playa, pero las olas se lo llevaron. ¿Escribo tu nombre en mi corazón y permanecerá en mi corazón para siempre?
Escribí tu nombre en el cielo, pero el viento se lo llevó; escribí tu nombre en la playa, pero las olas lo arrastraron; escribí tu nombre en mi corazón, permanecerá; allí para siempre.
¿Es eso posible?
5. La expresión poética en inglés es una interjección enfatizada en chino clásico, que equivale a "ah" y no tiene expresión correspondiente en inglés. Cómo o algunos adjetivos y adverbios se pueden utilizar según el contexto para reforzar el grado de énfasis.
El viento se levantó y barrió las nubes oscuras en el cielo.
Hay viento en el vuelo de las nubes.
El viento otoñal sopla; vuelan nubes blancas. La hierba y los árboles se marchitan; los gansos van hacia el sur.
Las nubes blancas vuelan, sopla el viento otoñal, las plantas se vuelven amarillas y los gansos regresan al sur.
6. La frase en inglés que describe el cielo estrellado es: El cielo sin nubes está incrustado con innumerables estrellas titilantes, lo que significa que el cielo despejado y sin nubes está incrustado con innumerables estrellas titilantes.
Otras frases que describen el cielo estrellado son las siguientes:
En una noche clara, el cielo parece estar lleno de estrellas.
En una noche clara, el cielo se llena de estrellas.
El centelleo del cielo estrellado.
El centelleo del cielo estrellado.
Aquí el crepúsculo es repentino, la noche es silenciosa y las estrellas brillan.
Aquí el crepúsculo llega de repente, la noche es muy tranquila y el brillante cielo estrellado parece no tener fin.
4 estrellas brillan en el claro cielo nocturno.
Las estrellas brillan en el claro cielo nocturno.
Nubes oscuras cubrían las estrellas.
Las nubes cubrieron las estrellas.
Datos de referencia
Cielo estrellado. Imagen [tiempo de referencia 2018-1-15]
7 Los poemas sobre las nubes son únicos (Parte 1)
(Dinastía Tang) Gao Shi
Miles de kilómetros de nubes amarillas y blancas Ese día,
el viento del norte soplaba la nieve.
No te preocupes por no conocerte a ti mismo.
¿Quién en el mundo no te conoce?
Anotar...
①Bie Dongda: Seleccionado de la "Colección de piedras Gaochang". Dong Da y Dong eran músicos famosos en ese momento.
② Nubes amarillas: Bajo el sol, las nubes oscuras aparecen de color amarillo oscuro, por eso se llaman nubes amarillas.
③ Timón: tenue. Luz del día, es decir, la penumbra del sol.
④No te preocupes, no te preocupes.
5 Amigo íntimo: amigo íntimo.
6 Quién: Quién.
Xiaojun: Tú. Esto se refiere a Dongda.
Subir a la Terraza del Fénix desde Nanjing
Li Po
Había una vez un fénix en la Terraza del Fénix. Cuando el fénix abandonó la plataforma, solo regresó a. Jiang Dong.
Se colocan flores de artes marciales en los caminos desiertos y el número de familiares de la dinastía Jin se ha convertido en hambruna.
Más allá del cielo azul y las tres montañas, en la Isla Garceta sólo hay agua.
Siempre hay un traidor en el poder, como bloquear el cielo y el sol, y Changan se siente deprimido cuando no puede verlo.
[Editar este párrafo] Notas
1. De "Poemas seleccionados de Li Bai" Phoenix Terrace: Entonces, la dirección actual es la montaña Fenghuang en Nanjing. "Taiping Universe" Volumen 90 Condado de Jiangning, Jiangnan East Road: "La montaña Fenghuang, en el norte del condado, está conectada con Sanjinggang y persiste hasta que desaparece.
En el año 16 de los años Song, Yuan y Jia, tres pájaros se reunieron en esta montaña. Parecían pavos reales, tenían palabras coloridas y sonidos armoniosos, y muchos pájaros se reunieron en grupos. "Todavía se encuentra en la Terraza Fénix. La Terraza Fénix se eleva desde la montaña y se llama Montaña Fénix". Volumen 1 de "Poesía sobre el Salón Laohan" de Zhang Jie de la dinastía Song: "La Terraza Jinling Phoenix está en el sureste de la ciudad, mirando las montañas y ríos circundantes, con vistas a Jingyi, antiguas inscripciones que alaban el destierro de los inmortales como un canto de cisne" (ver también "Poems on Coral Hooks" Volumen 1 de Zhang).
2. Palacio Wu: Durante el período de los Tres Reinos, la capital del Reino Wu era Jinling, así se llamaba. Dinastía Jin: la capital de la dinastía Jin del Este también se estableció en Jinling. Ropa: se refiere a la riqueza. Qiu: Tumba.
3. Tres montañas medio caen fuera de las montañas verdes: Tres montañas están muy lejos y no se pueden ver con claridad. Sanshan, el nombre de la montaña, está en el río Yangtze al suroeste de Nanjing. Se llama así porque los tres picos están yuxtapuestos y conectados de norte a sur. Volumen 1 del "Libro de la entrada a Shu" de Lu You: "Tres montañas, mirando desde la Torre de Piedra y el Fénix, ¿hay oídos medios? Después de eso, estaba a sólo cincuenta millas de Jinling". A mitad de camino de la montaña: describe tres montañas medio cubiertas por nubes.
4. Dos aguas: una es “una sola agua”. El río Qinhuai atraviesa Nanjing y luego fluye hacia el oeste hacia el río Yangtze. Está dividido en dos afluentes por el Bailuzhou que lo cruza. Bailuzhou: un banco de arena en el antiguo río Yangtze, en las afueras de Shuiximen, hoy Nanjing. Hay muchas garcetas en tierra firme, de ahí el nombre. Ahora conectado a tierra.
5. Las nubes pueden tapar el sol: una metáfora de tener un gran poder. Nubes flotantes, "Xinyu Chazheng" de Lu Jia: "Los funcionarios malvados cubren a los virtuosos, al igual que las nubes cubren el sol y la luna".
Cinco poemas (4) de "Si Wu Xie" de Tang Yuanzhen
Una vez que pruebas el vasto mar, sientes que el agua en otros lugares es pálida; una vez que experimentas las nubes en Wushan, sientes que las nubes en otros lugares están eclipsadas. Correr entre las flores y mirar hacia atrás perezosamente; esta razón se debe en parte al ascetismo ascético y en parte a lo que alguna vez fuiste.
"Nubes" de Lai Hao de la dinastía Tang
Todo está vacío y el agua en las montañas es pesada. Infinitas plántulas marchitas se están marchitando y hay picos extraños por todas partes.
Don·"Envía la Lluvia"
No te preocupes por la lluvia, no derrames lágrimas. Extraño las nubes en el mar y, a menudo, te encuentro a miles de kilómetros de distancia.
"Mi residencia en la montaña Zhongnan" de Wang Wei de la dinastía Tang
Después de la mediana edad, tenía un corazón fuerte y bueno y no se estableció en la montaña Zhongnan hasta sus últimos años. . Los intereses a menudo se centran en cosas únicas para jugar y disfrutar y apreciarse a uno mismo.
A veces voy al final del agua para buscar la fuente, o me siento y observo cómo se elevan las nubes en constante cambio. De vez en cuando me encontraba con un anciano del pueblo en el bosque y charlaba con él hasta que a menudo me olvidaba de ir a casa.
"Oda a las nubes flotantes" de Lu Ji de la dinastía Jin Occidental
Las cosas se llaman nubes y el mundo las ahuyenta. Las nubes flotantes levantan a la gente, las nubes flotantes abandonan a la gente.
Estoy llevando las nubes, y me animo cuando no soy yo mismo. Cuando veo que mis amigos son todos nubes saladas, a veces me enamoro de mí mismo.
Caminando en la nube independiente, la calma es ambición. No te detengas en las nubes cuando hayas logrado algo y luego sonrías y preguntes qué fue.