Guía de adaptación para el Máster en Traducción e Interpretación
(1) Antes de que se publique el puntaje actual, puede consultar los puntajes de admisión de 10, 11 y 12.
(2) A juzgar por los puntajes de inscripción independiente en los últimos tres años, sus puntajes en idiomas extranjeros son un poco altos. La puntuación mínima en tres años es 90 y solo tienes 79;
(3) Si quieres hacer un buen ajuste, primero puedes pensar en la universidad a la que pretendes adaptarte. Como la Universidad de Geociencias de China (Wuhan).
(4) Es mejor preparar una escuela más de elección, probablemente no más de 10.
(5) Enumere el puntaje de transferencia, la especialización, la ubicación de la transferencia y el historial de transferencias; de la escuela a la que desea transferirse Hora, dirección de contacto y otra información;
(6) Con base en los datos de la lista, puede juzgar preliminarmente la información y las posibilidades de ajuste de este año;
(7) Por lo tanto, antes de transferirte a otra escuela, debes estar completamente preparado, incluidos tus trabajos, calificaciones, certificados, etc.
(8) Después de preparar la información de transferencia de la institución y su propia información, debe comunicarse de manera proactiva con la institución correspondiente por teléfono o correo electrónico.
(9) Actualizar la información en un; manera oportuna para garantizar que la información sea exacta.