Ensayo de muestra sobre una conversación en inglés entre dos personas
El inglés hablado es una parte importante del aprendizaje del inglés. Aunque los educadores se han vuelto cada vez más conscientes de su importancia en los últimos años, han mejorado los métodos de enseñanza y han logrado resultados graduales, la educación tradicional orientada a exámenes y los métodos de enseñanza centrados en la gramática aún no han logrado cambiar por completo la situación actual en la que estudiantes y profesores debilitar el aprendizaje del lenguaje oral. Lo he solucionado, ¡bienvenido a leer!
Capítulo 1
Sr.Clarke: Me gusta el abrigo. ¿Cuánto cuesta?
Me gusta este. abrigo. ¿Cuánto?
Vendedora: 300 dólares.
300 dólares.
Sr.Clarke: ¡300 dólares! ¿Estás bromeando? ¡Es demasiado caro!
¡300 dólares! ¿Estás bromeando?
¡Vendedora! : Pero señor, es un abrigo de marca famosa. No es nada caro, creo.
Pero señor, es un abrigo de marca famosa. No creo que sea nada caro.
Sr.Clarke: Mmm... ¿me descontarán 20 si pago en efectivo?
Mmmm... ¿me descontarán 20 si pago en efectivo? /p>
Vendedora: Está bien.
Está bien.
Capítulo 2
Extranjero: Disculpe.
Disculpe.
Lingling: ¿Sí?
¿Qué es?
Extranjero: ¿Hay un hotel cerca?
¿Hay un hotel cerca?
Lingling: Sí, sigue recto y luego gira a la izquierda en el segundo cruce...
Sí. Siga recto y luego gire en la segunda intersección...
Extranjero: ¿Perdón? ¿Podría decirlo de nuevo? No puedo oír con claridad.
¡Espera! No puedo oír con claridad.
Lingling: Bueno, sígueme y te mostraré el camino.
Bueno, sígueme y te mostraré el camino.
Extranjero: Muchas gracias.
Muchas gracias.
Lingling: De nada.
De nada.
Capítulo 3
Papá: No tienes que ir a la escuela mañana, Tommy.
No tienes que ir a la escuela mañana, Tommy. .
Tommy: ¿Por qué no, papá?
¿Por qué no, papá?
Papá: Porque mamá acaba de dar a luz a dos bebés. p>Porque tu madre acaba de dar a luz a dos bebés.
Tommy: ¡Genial! Pero quiero decirle a la maestra que mamá solo ha dado a luz a un bebé.
¡Genial! ¡Pero quiero decirle a la maestra que mamá solo ha dado a luz! a un bebé. Un bebé.
Papá: ¿Por qué?
¿Por qué?
Tommy: Porque le voy a contar a la maestra sobre el otro cuando no quiera ir. a la escuela la semana que viene.
Porque el otro tengo que esperar hasta la semana que viene cuando no quiero ir a la escuela.
Capítulo 4
Lily: Ann, ¿cuánto tiempo puedes mantenerte despierta?
Ann, ¿cuánto tiempo puedes mantenerte despierta durante cuántos días
Ann: 3 días, como máximo ¿Qué pasa?
3 días como máximo, ¿qué pasa?
Lily: Para él, es un pedazo de Pastel que te mantiene despierto durante 3 días.
Para él, tus 3 días son simplemente pan comido.
Ann: ¿Quién?
¿Quién?
Lily: Un hombre, llamado Kidul, en Indonesia, se ha mantenido despierto durante más de 40 años. >
Un indonesio llamado Kidul lleva más de 40 años sin dormir.
Ann: ¡Dios mío! Es difícil imaginar cómo podría trabajar o vivir una vida normal.
¡Dios mío! ¡Es difícil imaginar a una persona que nunca ha dormido! más de 40 años ¿Cómo puede trabajar y vivir normalmente?
Lily: Hace el trabajo agrícola durante el día como de costumbre. Cuando llega la noche, pasa su tiempo viendo obras de sombras y leyendo el periódico. , escuchando transmisiones de onda corta, aprendiendo inglés, tocando el piano, etc.
Todavía trabaja en el campo durante el día y por la noche va a ver espectáculos de sombras, lee periódicos y escucha. radio de onda corta, aprende inglés, toca el piano, etc. Para pasar la larga noche oscura.
Ann: ¿Está bien?
¿Puede su cuerpo aguantar?
Lily: Sí, tiene un cuerpo fuerte y nunca se enferma.
p>
Sí, goza de buena salud y nunca ha estado enfermo.
Ann: Por cierto, ¿nació con esta situación?
Por cierto, ¿nació con esta situación?
Lily: No, ¿durante? Durante la Segunda Guerra Mundial, como guardia aéreo, fue designado para vigilar a cuatro prisioneros de guerra japoneses y permaneció despierto cinco días y cinco noches seguidos. Luego perdió su función de dormir. Durante la Segunda Guerra Mundial, como miembro de la Defensa Civil, se le ordenó custodiar a cuatro prisioneros de guerra japoneses. Permaneció despierto durante cinco días y cinco noches seguidas. Desde entonces, la función de sueño se perdió.