Transferir traducción
Traducción al chino clásico chuan
(1) lt; verbo> Pasar para moverse instantáneamente. "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru": "El rey de Qin estaba encantado y mostró su belleza a su izquierda y derecha".
(2) lt; "Yuan Jun": "Los niños ~ disfrutan de una felicidad infinita".
(3) lt; verbo> enseñar; "El maestro dijo": "El maestro dijo, entonces ~ Tao Yi no entiende el karma".
(4) lt verbo> difundir. "Shizhongshan Ji": "Este mundo es tan sofisticado".
(5) lt; "You Baochan": "¡Cómo puedes alcanzar la iluminación si no puedes ser famoso por lo absurdo de las generaciones futuras!"
Zhu An
(1) lt nombre> casa de huéspedes; terminal de pasajeros. "La biografía de Lian Po Lin Xiangru": "She Xiang es como Guangcheng~She She."
(2) lt; Nombre > Publicar auto Todo se ha hecho mal - Sr. Yu: "Yo no No lo necesito." (De repente: Entrenador. )
(3) lt;Nombre>Registro escrito. También suele referirse a un estilo. "Registros históricos-Prefacio de Tai Shi Gong": "Setenta columnas ~" [también] lt; "lt" Prefacio a "Una breve introducción a los setenta y dos mártires de Huanghuagang": "Aunque la historia ha cambiado para mejor, no puede ser una biografía de quinientas personas".
(4) Anotar o explicar el significado literal. Comentario del profesor: “Los seis clásicos del arte están todos relacionados con Xi Zhi”.
[Ilustración] 1. Uno de los géneros de novela. Generalmente se refiere a cuentos escritos en chino clásico durante las dinastías Tang y Song. 2. Las óperas largas de la dinastía Ming cantaban principalmente canciones del sur, que eran legendarias y diferentes de las óperas del norte.
[Ropa] Enseñó los métodos del maestro; la carta de agradecimiento de Li Shangyin por heredar la carrera de maestro: "No envidio la espada de Wang Xiangde cuando me levanto a medianoche".
[Chuanshe] Un lugar donde los viajeros antiguos descansaban y se hospedaban.
[Cheng Chuan]Antiguo transporte de tropas. "Libro de Jade de Jin · Yu Fu Zhi": "Persiguiendo el auto de adelante, dirigiéndote hacia el pequeño mendigo plano, como un auto, conduciendo dos. En nombre de perseguir el frente, se llama "rápido", y es aplicado entre cada escuadrón, como ~" (Xi m: n: Act. )
[Biografía] Un texto que explica el significado de los clásicos confucianos. "Xiaopinshu No Tax" de Han Yu y Li Shu: "Si no hay diferencia, ¿quién ha perdido su enseñanza?"
Traducción al chino clásico de la obra original en chino y la traducción de "Historia antigua de los cinco Dinastías" Wang Zhuan Leyendo respuestas con traducción de Tres Reinos Zhang Lea la respuesta con una traducción de "Gobierno del condado de Menshan" (Wang Ruoxu) Lea la respuesta con una traducción de "Xiao Fengjie" (Ensayos de Rong Zhai) Lea la respuesta con una traducción de "Dai Gao Hao" (Yu Yue) Lea la respuesta con una traducción del Qi del Norte Shu Lu Zhuan Lea la respuesta con la traducción Historia del Norte traducida Wei Shou Zhuan Respuestas de lectura Traducción adjunta Historia de las cinco dinastías antiguas Li Yuchuan Respuestas de lectura Traducción adjunta Rujing Tang Jijiu (Extracto) Lectura de respuestas Traducción adjunta Biografía de dos inmortales (Gui Youguang) Lectura de respuestas Traducción adjunta Canción Shipu Zongzong Biografía Lectura de respuestas Traducción adjunta Shu Wei Yang Da Lea la respuesta a la biografía de Yan Zong con traducción Songshi Hou Mengchuan lea la respuesta con la traducción Night Journey to the Palace y Dream Sender Bohun lea la respuesta con la traducción apreciación de la biografía de los Tres Reinos Zhu Zhihuan lea la respuesta con la traducción la biografía de Song Shili Zhongxian lea la respuesta con la traducción Heather Gu Yuechuan lea la respuesta con la traducción Chen Shuren Respuestas a la lectura de Zhongzhuan con una traducción Libro de la nueva dinastía Tang de Wei Zhigu Zhuan Respuestas de lectura con una traducción