¿Cuál es la expresión de una belleza deslumbrante en la visión periférica?
Pregunta 1: Cómo evaluar la "Belleza impresionante" de Yu Guangzhong Este poema es inferior en términos de concepción. No es más que una mujer hermosa en un buen momento. Puedes ver el tema y la teoría de la traducción. Sin embargo, después de todo, es difícil ver versatilidad en la interpretación y el espacio de imaginación es relativamente estrecho.
Falta de sinceridad emocional o entusiasmo.
Tiene una estructura relativamente cliché, un silogismo típico, con el tercer párrafo sublimado.
La elección de palabras es muy sutil. Por ejemplo, "El oro del sol se traduce en plata líquida, y el fuego se traduce en hielo, con un toque de sabor a menta".
Metafóricamente hermoso también. La luz de la luna es la traductora de la luz del sol, y la nieve es la traductora que hace puro al mundo. La luz de la luna reflejada y la nieve traducen la belleza de una mujer hermosa.
Pero siempre siento que la concepción y la emoción de un poema son las dos primeras cosas. De lo contrario, por muy buenas que sean las palabras y las metáforas, no se puede llamar un buen poema.
Alguien arriba dijo que "color" es mejor que "color deslumbrante", y yo tenía tanto miedo que me senté en el suelo. El color deslumbrante se refiere al color nacional de una mujer hermosa o a un color muy hermoso, no sé cuánto más alto que el “color” en términos de imágenes. Y rima, deslumbrante, luz de luna, color níveo, ¿pueden rimar los colores, toma la ropa?
Por supuesto, la gente dirá que no estoy calificado para decir cuál de los poemas de Yu Guangzhong es malo, pero no hay nada de malo en decirlo, cada uno puede expresar su propia opinión. Cuando el propio Yu Guangzhong dijo que le gustaba "Taitung", me morí de miedo.
Alguien arriba dijo que a la gente sólo le importa "Nostalgia" y no le importan las otras obras de Yu Guangzhong. Esta afirmación es incorrecta. Porque no es lo mismo el círculo literario que el círculo vital. Es como un trueno en el círculo literario. "Cuatro rimas de nostalgia", "La elegía de Zhouzi", "Wuling Boy", "Buscando a Li Bai", "El fallecimiento de Hunan", "Primavera, luego pensando en ello", etc., no son demasiado famosos. Hay numerosas reseñas y artículos en Internet. Por lo tanto, "Belleza Impresionante" se debe en realidad a que no soy lo suficientemente bueno.
El Sr. Yu es muy prolífico y escribe docenas de poemas al año, pero ¿cómo puede estar en la parte superior de la lista? Le sugiero que lea los poemas que acabo de mencionar para tener una comprensión general de los de Yu Guangzhong. estilo.
A continuación recomiendo dos canciones menos populares, que son mis obras favoritas del período de Yu Guangzhong en Hong Kong. Creo que estas dos canciones están en línea con el concepto, la emoción, la estructura, la elección de palabras, la metáfora y la belleza que aprecio.
El continente se siente extraño a pesar de estar tan lejos. ¿Por qué la isla tan lejana es tan amigable? / Es temporada de escalada nuevamente cerca del Festival Doble Noveno / El tifón llega tarde y el poeta no ha regresado / Eso significa mirar a Angélica desde lejos, ¿debería mirar al este o al norte? / ¿Cantar alto y llorar, llorar sangre o llorar lágrimas? / Veinticinco años, una vieja herida de un doloroso desacuerdo / La brecha aún está abierta, desembocando en una noche de fuertes lluvias (Fragmento de "Typhoon Night")
Pregunta 2: Lo bello y cambiante Chica bruja en el deslumbrante resplandor de la luna La traducción es su especialidad, pero escribe este trabajo desde la perspectiva de la traducción, mostrando tres estilos impresionantes diferentes a través del avance continuo. La fidelidad, la expresividad y la elegancia que se enfatizan en la traducción violan las convenciones, mostrando así un estilo único.
La descripción de la luz de la luna refleja una sensación más suave y misteriosa a través del contraste con el sol. En el mundo mental, la nieve ya no es tan fría, sino pura y blanca. En cuanto al último tercer tipo de poeta deslumbrante, no hay una descripción positiva, lo que hace que valga la pena esperar a los lectores. El tercer tipo de belleza puede ser una persona o puede ser algún sustento del alma del poeta (como el continente).
Eso es todo lo que he escrito por el momento. Después de todo, no lo he leído muy a fondo, así que me temo que cometeré demasiados errores.
Pregunta 3: ¿Qué significa el impresionante resplandor? . .
Por desgracia, ¿sabe Yu Guangzhong que ha escrito un poema llamado Juese, que escribe sobre las dos imágenes de la luna y la nieve?
Pregunta 4: Hay "A la luz de la luna y la nieve, tú eres mi primer amor" El poema moderno "Tres colores impresionantes" es como el comienzo de la nieve fresca, y la luna llena está en el cielo
Hay sombras brillantes debajo
Hay plata brillante fluyendo sobre ellos
Y traes Ven hacia mí con una sonrisa
Entre la luz de la luna y la nieve
Eres el tercer tipo de belleza deslumbrante
Pregunta 5: Si cae nieve nueva, elige cuál poema es como cuando cae nieve nueva y hay luna llena en el cielo
Hay sombras brillantes debajo
La plata brillante fluye sobre ellos
Y tú me sonríes Ven
Entre la luz de la luna y la nieve
Eres el tercer tipo de belleza deslumbrante
——La "Impresionante belleza" de Yu Guangzhong
Satisfecho Haga clic en la esquina superior derecha para aceptar. Si no está satisfecho, continúe haciendo ~~~
Pregunta. 6: Recomiende los poemas de Yu Guangzhong, ¡gracias! 5 puntos de nostalgia en el resplandor
Cuando era niño,
La nostalgia es como un pequeño sello,
Estoy aquí,
Mamá está aquí. Ese fin.
Cuando sea mayor,
La nostalgia es un billete estrecho,
Yo estoy aquí,
La novia está ahí, cabeza.
Más tarde,
La nostalgia es una tumba corta,
Estoy afuera,
Mamá está adentro.
Y ahora,
La nostalgia es un estrecho poco profundo,
Yo estoy en este extremo,
El continente está en el otro extremo. .
Buscando a Li Bai
- Bebiendo y cantando en vano, volando y dominando para ser el héroe
Esas botas arrogantes todavía están en el suelo
En las manos vergonzosas y enojadas de Gao Lishi, la persona desapareció
Los refugiados y soldados heridos estaban por todo el suelo
El ritmo de los caballos Hu y las flautas Qiang se cruzaban.
Déjale a Du Er gemir en detalle
Desde ese año en que He Zhizhang quedó deslumbrado
Cuando pensó que eras un inmortal desterrado, se convirtió en aún más loco
Lo golpearon con una La pequeña olla de vino maldita
Escóndete, ni siquiera tu esposa puede encontrarte
Culpo a la ciudad de Chang'an por ser pequeño pero el cielo en la olla es largo
En total En el poema, predijiste que
habría un escape repentino del agua, tal vez mañana
Un pequeño barco rompiendo las olas, con el pelo desordenado al viento
-
Con un bosque de enemigos, todos quieren matarte
¿Cómo puede matarte la cirrosis hepática?
El vino entró en los intestinos y siete partes se convirtieron en luz de luna.
Las tres partes restantes rugieron en energía de espada.
Tan pronto como la boca bordada escupió , la mitad de la próspera dinastía Tang
De Kaiyuan a Tianbao, de Luoyang a Xianyang
El ajetreo de viajar hasta el final
no es tan bueno como tu canción mil años después
La cuarteta de cristal golpea mi frente
El eco que despierta una bomba local
Estar relegado al mundo es suficiente para yo
Sería demasiado vergonzoso dejar que la noche vagara de nuevo
Lo que todavía es un misterio es tu ciudad natal
Longxi o Shandong, el municipio de Qinglian o la ciudad de Suiye
A qué ciudad natal deberías volver
Dondequiera que te emborraches, has dicho que no es tierra extranjera
La desaparición es el único destino de un genio
¿Qué pasó después de tu muerte? ¿Adónde escapaste?
El simio no puede dejar de llorar y Du Er está tratando de persuadirte para que pares.
Cuando miras hacia atrás, tu cabeza ya está blanca bajo la ventana de la prisión
Ni siquiera los Siete Inmortales y los Cinco Amigos pueden salvarte
Kuangshan está encerrado en la niebla y no hay forma de entrar
El fuego aún no está completamente verde, solo medio grano de cinabrio
¿Cómo puedo seguir las nubes que fluyen en las mangas de Ge Hong?
-
La sombra de la luna en la botella, quizá esa sea tu ciudad natal
¿La has admirado con frecuencia con añoranza a lo largo de tu vida?
No importa si sales a llorar hacia el este o hacia el oeste
Chang'an ya ha caído
El viaje de regreso de 240.000 millas
además No hay necesidad de alarmar al roc, y no hay necesidad de atraer a la grulla
Simplemente lanza la copa de vino al aire
Girará hasta convertirse en un platillo volador
El extraño destello verde se vuelve cada vez más rápido
Te lleva de regreso a la leyenda
Festival del Medio Otoño - Yu Guangzhong
Un cuchillo para el mundo, abre el pastel de luna
Un cuchillo El tiempo divide el día y la noche en partes iguales
Por qué apareció la cristalina Luna de Medio Otoño
¿convertirse en luna menguante con un solo movimiento del cuchillo?
La espada pasó y cayó a ambos lados de nosotros
En el medio estaban los miles de años de viento y olas en el Mar de China Meridional
Soledad es el corto tiempo de mis días
Yoyo Es la larga noche que te amarga
El año pasado fue el lecho glorioso de la luna llena
***Mira Chanjuan a ambos lados del Estrecho de Taiwán esta noche
Esperaba que el día se desvaneciera gradualmente. Perdiendo peso
Eres como una fiesta nocturna que gradualmente se llena más
A partir de ahora, a medida que las noches se hagan más largas, me temo que habrá más sueños
Una sola almohada es el punto de inicio y fin de los sueños
Es te toca venir hacia el este en lugar de volar sobre las olas
O puedo montar el viento hacia el suroeste
Una luz divina abre el espejo privado de miles de hogares
E es la proyección de todos los amantes
Y cubre el tuyo con nubes de mar
Déjame buscarlo a altas horas de la noche
Nota: Septiembre este año El día 13, el equinoccio de otoño coincide con el Festival del Medio Otoño.
La última vez que tuve una coincidencia así fue en 1943, cuando todavía era un niño y estaba en un estado de confusión, y mucho menos dónde estaba mi futura esposa. El Festival del Medio Otoño es la víspera de la reunión familiar, y el Equinoccio de Otoño es el día en que el yin y el yang se separan. Son ambos, qué hermosa contradicción.
Belleza deslumbrante - Yu Guangzhong
La hermosa y cambiante bruja, la luna
La traducción es su especialidad
Pero ella ha transformado el mundo La traducción es incorrecta
El F oro del sol se traduce en plata líquida
El fuego se traduce en hielo
Y tiene un sabor a menta
Todos los que lo han probado dicen
La traducción no es nada fiable
Pero comparada con el texto original
es más misteriosa y más bella
Snow es otra hermosa traductora
Traducir mal el mundo deliberadamente
O traducirlo bien, dijo el poeta
Solo por el texto original, hay muchos errores en primer lugar
Así que cada vez que Snow Girl
viaja en un paracaídas de seis pétalos
y vuela en el viento
El mundo de la noche a la mañana
Más completo que una revolución
Se ha vuelto tan blanco
Si hay nieve fresca, el pleno la luna está en el cielo
Abajo El piso plano está cubierto de sombras brillantes
La plata brillante fluye sobre él
Y caminas hacia mí con una sonrisa
Entre la luz de la luna y la nieve
Eres el tercer tipo de belleza deslumbrante
No sé cómo combinar la luz de la luna y el color reflectante de la nieve
Cómo expresar tus verdaderos colores
: ya son lo suficientemente sobresalientes
¿Traducidos a un color más impresionante? ...>>
Pregunta 7: Si es el primer día de nieve fresca y la luna llena está en el cielo, hay sombras brillantes debajo y plata brillante fluyendo arriba, y estás caminando hacia mí. con una sonrisa, la luz de la luna y Entre los colores de la nieve, eres la primera persona en conocer la nieve nueva, y la luna llena está en el cielo
Hay sombras brillantes debajo
Hay plata brillante fluyendo sobre ellos
Y vienes a mí con una sonrisa
Entre la luz de la luna y la nieve
Eres el tercer tipo de deslumbramiento belleza
- "Belleza impresionante" de Yu Guangzhong
Pregunta 8: ¿Cuántas palabras no se pueden decir en los dos poemas de Yu Guangzhong?
Lo pones en rojo frijoles y se los dio a Taiping
Luego viaja muy lejos en silencio
No eres ambicioso en todas las direcciones
La turbulenta situación actual te hace tener que deambular y escapar
De ahora en adelante, te sientes solo en el sueño de la paz
Los ojos brillantes de la paz Cubiertos con una capa de agua otoñal
En el viento y bajo la lluvia
Taiping sostiene tus frijoles rojos
Odio por qué solo le diste un hilo de amor
A la luz de la luna, tan fresca como el agua de otoño <. /p>
En el sonido solitario de las flores que caen
En el gemido de los claros manantiales a la deriva
Te quedaste dormido sobre una piedra clara
Tú soñé con los ojos llorosos y la sonrisa triste y dulce de Taiping
Te despertaste con risa
Mirando la luna con lágrimas cayendo Montaña Vacía
Tu anhelo de cristal
p>Empapado en el frijol rojo
En el largo pensamiento del frijol rojo
Has encontrado la paz
Tu sentimiento puro y fuerte del frijol rojo
Acompañado por el claro manantial de montaña
Fluye hacia los corazones de las generaciones futuras
Descendientes afortunados
p>Disfruta de la paz espiritual eterna