La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - En sus últimos años dependí de la ayuda de mis padres para apoyar la traducción al chino clásico.

En sus últimos años dependí de la ayuda de mis padres para apoyar la traducción al chino clásico.

1. Las vicisitudes de los padres se traducen en "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Guo E" en chino clásico: "Soy del Reino Guo, soy un bandido, mis padres estaban desconsolados y yo nací".

Traducción literal: Mira la artemisa. De hecho, no es artemisa, sino artemisa suelta. Lástima de mis padres, ¡fue tan difícil criarme!

Las dos primeras frases introducen el contraste. Cuando el poeta vio a Hao y Wei, pensó erróneamente que era yo. Pensó que era una comparación. Soy delicioso y se puede comer, y las raíces son gruesas, por eso también me llaman Qinghao, lo que significa que la gente es exitosa y filial. Artemisia y Wei están esparcidos, Artemisia es tosca, repugnante y no comestible, y Wei no es comestible ni; fructífera, por eso se llama Artemisia. Ser inútil no puede ser filial. El poeta siente esto y puede culparse por su fracaso, pero no siempre puede ser filial. Las dos últimas frases dicen que no es fácil para los padres criarse solos. Tienen que trabajar duro y soportar dificultades.

2. Traducción al chino clásico del texto original: Gu Youzu ①, los padres de Gu estaban disgustados cuando él era mayor y querían donar ②. En el decimoquinto año del décimo año del valle, mi padre dijo: "Mis antepasados ​​trabajaron duro toda su vida para criar a sus hijos. ¿Alguien ha donado dinero cuando sean mayores? También fue negativo". "Mi padre fue desobediente, hizo un mapa y donó a los antepasados ​​a la naturaleza. Con el valle, la tierra fue devuelta. El padre dijo: "¿Por qué aceptaste esta arma asesina? Gu dijo: "Cuando mis padres envejezcan, ya no será necesario fabricar esta herramienta, así que la llevaré conmigo". "Si el padre está avergonzado y arrepentido, es para apoyar a los antepasados.

Nota: ① Original: Nombre. 2 Donación: Abandono. 3 Admonición: Use buenas palabras para persuadir a la otra parte. ⑤ Jade: empujar el carrito ⑤ Malvado: desafortunado.

El abuelo de Haraguchi es mayor y los padres de Haraguchi lo odian tanto que quieren abandonarlo. Cuando Haratani tenía quince años, persuadió a su padre:

<. p>El abuelo tendrá una vida feliz. ¿Cómo pudiste abandonarlo solo porque era viejo?

El padre no escuchó e hizo un carro y lo arrojó al campo con el abuelo. El hombre trajo el auto grande.

El padre preguntó: "¿Por qué trajiste esta arma homicida? "?

Haraguchi dijo, cuando vengas aquí en el futuro, no tendré que hacer otro, así que lo guardaré ahora.

Mi padre estaba muy avergonzado y se arrepintió de su comportamiento, así que fue con el abuelo y lo llevó de regreso para apoyarlo.

3. El hijo mudo no tiene nombre. La gente lo llama mudo porque es mudo y filial. de Kunming porque es un hijo filial. (Este) hijo nació mudo y no podía hablar. Cuando se llevaba bien con los demás, siempre les decía a los demás señalando y dibujando. Vieja madre. Él infiere los (sentimientos) de su madre por su cuenta y no necesita que ella le explique. Si no hay nada para comer en casa, se alimentará pidiendo comida (él mismo), no primero. madre estaba enferma, (él) jugó y bailó frente a ella hasta que estuvo tan feliz como antes (cuando no estaba enferma). La madre no tuvo otro hijo que este hijo filial y tonto, ella estaba triste al principio, pero. Luego se sintió aliviada (Ella) sintió que (el hijo mudo de su hijo) era mejor que el hijo mudo (de otras personas). Estaba comiendo melón sola y vio a un hijo filial que no podía hablar, le dio un. Algunos melones más para comer (el hijo mudo y obediente) tomó los melones y se fue. Las personas que comen melones han oído que el hijo mudo y obediente primero debe recoger la comida para su madre y luego seguir en silencio al hijo mudo y obediente. . Entonces me quedé sorprendido y admirado.

Entonces los aldeanos estaban a punto de recaudar dinero para enterrar (a su madre). El hijo mudo y obediente de repente saltó y mató a los aldeanos. La ropa fue arrojada a un pozo. y todos quedaron muy sorprendidos. Bajaron al pozo con una cuerda y sacaron mucho dinero para la ropa del funeral de la madre y los gastos del entierro, pero no sabían por qué les llegó el dinero. un hijo filial regresa de mendigar, debe poner un centavo en el pozo. Algunas personas dicen: No, esto es lo que Dios le da a un hijo filial. Después de enterrar a su madre, el hijo filial y tonto viaja muy lejos. , y nadie volvió a verlo.

4. Por favor, dé una buena reseña de la traducción del texto chino clásico "Yuan Gu Fu Jian"

Yuan Gu tiene antepasados ​​y su edad. Cuando ya era un niño, sus padres lo odiaban y querían donarlo. Durante cinco de cada diez años en el valle, le advertí a mi padre: "Mis antepasados ​​trabajaron duro toda su vida para criar a sus hijos. ¿Cómo pueden donar cuando sean mayores? "También es negativo. "Si el padre desobedece, hará una fortuna y dejará a sus antepasados ​​en el desierto. Con el valle se devuelve la tierra.

El padre dijo: "¿Por qué aceptaste esta arma homicida?". Gu dijo: "Cuando mis padres sean mayores, ya no habrá necesidad de fabricar esta herramienta, así que la llevaré conmigo si el padre está avergonzado y arrepentido". , es para apoyar a los antepasados. (Seleccionado de "Taiping Yulan")

Traducción:

Yuan Gu tiene un abuelo que es muy mayor. Los padres de Motoya lo odiaban y querían abandonarlo. Haraguchi tenía quince años en ese momento. Amablemente aconsejó a su padre: "Mi abuelo tuvo hijos y fue diligente y ahorrativo en su vida. ¿Cómo puedes abandonarlo solo porque es viejo? Esto va en contra de la moralidad". no escuchó (su consejo), hizo un carro y abandonó a su abuelo en la naturaleza. Haraguchi siguió a (padre) y retiró el carro. El padre preguntó: "¿Por qué quieres recuperar este desafortunado instrumento?" Haraguchi dijo: "Cuando seas viejo, ya no necesitaré fabricar esos utensilios, así que los guardaré ahora. El padre se sintió muy avergonzado". y muy triste, lamentando su comportamiento, llevó a su abuelo para que lo apoyara.

5. Haraguchi convenció a su padre para que tradujera chino clásico: uno de los antepasados ​​de Haraguchi era anciano y sus padres lo odiaban y querían donarlo. Lo más probable es que Haraguchi le aconsejara a su padre: "Tengo un hijo de mis antepasados ​​que trabaja duro toda su vida. ¿Cómo puede alguien donar dinero cuando es viejo? Es realmente ingrato". "Mi padre se negó a aceptarlo, hizo un mapa y donó a los antepasados ​​a la naturaleza. Él trajo el grano. Mi padre dijo: '¿Por qué sostienes esta terrible arma?' Gu dijo: "Mis padres envejecerán mañana, así que no necesitamos fabricar esta herramienta, pero deberíamos quitársela a ellos". "Mi padre estaba avergonzado y arrepentido, pero aun así trajo a sus antepasados ​​para criarlo. Uno de los abuelos de Motoya era mayor y sus padres lo odiaban y querían abandonarlo. Motoya ya tenía quince años en ese momento, así que amablemente aconsejó a su padre: “Mi abuelo tiene hijos y ha sido trabajador y frugal durante toda su vida. ¿Cómo puedes abandonarlo sólo porque es viejo? Esto no es ético. "Mi padre no escuchó (su consejo), así que hizo un carro y abandonó a mi abuelo en la naturaleza. Haraguchi siguió (a su padre) y condujo el carro de regreso. El padre preguntó: '¿Por qué quieres recuperar esto? instrumento desafortunado? Haraguchi dijo: "Cuando seas viejo, no necesitaré hacer esos utensilios, así que los guardaré ahora". "Mi padre se sintió muy avergonzado y se arrepintió de su comportamiento, así que se llevó a mi abuelo para que lo apoyara. Espero que ayude.

6. Un artículo clásico chino cuenta que lo recomendaron para ser funcionario, pero fue a Shanxi Book, Filial Piety, Li Mi honra a sus padres, etc.

Li Mi, cuyo verdadero nombre era Ling Bo, nació en Wuyang. Su padre murió temprano y su madre era He. Me enamoré de ti y yo estaba enferma. La abuela Liu, quien me crió sola, me sirvió filialmente. Cuando Liu estaba enfermo, lloraba y descansaba sin quitarse la ropa. Cuando estaba cansado de las conferencias, estudió con Qiao Zhou.

Un joven funcionario en Shu se llamaba Lang. La gente de Wu fue llamada elocuente. Mi abuela es mayor y no tiene a nadie a quien apoyar. ella. Probablemente no sobrevivirá.

Estoy preocupada por el peligro. Di a luz a un niño en junio, y mi amado padre tenía cuatro años. Mi tío le quitó la ambición a mi madre. Liu Yichen estaba muy débil. Estaba enferma a la edad de nueve años y trabajaba duro en trabajos ocasionales. En cuanto al establecimiento, no tenía tíos ni sobrinos. La familia es débil y hay un niño en la noche. Un niño de cinco pies que nunca ha tenido éxito afuera, está solo e inseparable. La enfermedad de Liu Zaoying a menudo ocurre en la taza de la cama.

Atrapa a la Sagrada Dinastía, báñate y purificate. , el ex ministro de la prefectura Wei Chachen es filial y honesto, y el posterior ministro gobernador honra al erudito. No tengo un maestro al que apoyar y no moriré. Soy humilde, sirvo en el Palacio del Este y no puedo informarles. Soy ministro, pero no estoy en el cargo. Deseo que me ordenen postularme, y Liu Tiantian está enfermo en ese momento. dilema, es realmente un desastre

Fu Weisheng gobierna el mundo con piedad filial y todavía está criando hijos cuando es mayor. El ministro se siente particularmente solo. Y yo soy un funcionario joven que ha sido ministro. Durante mucho tiempo, este plan es oficial y no me importa el honor. Hoy, soy un prisionero humilde, he sido ascendido y mimado. Sin embargo, Liu ya lo es. muriendo y muriendo. Hoy no tengo abuela; mi abuela no tiene ministros y sus años dependen más unos de otros, por lo que es demasiado joven para desperdiciarla.

Tengo entre 40 y 40 años este año y mi abuela Liu tiene entre 90 y 60 años este año. Es mi momento de acompañar a Su Majestad, pero mis días de criar a Liu son de corta duración. Estoy dispuesto a rogar por ello. Gracias al arduo trabajo de los ministros, todos en Shu y los pastores de los dos estados supieron que el emperador estaba muerto. Que Su Majestad se apiade de su ignorancia y sinceridad, escuche los deseos del humilde ministro y salve a Liu por más de un año. Me caí cuando nací y me convertí en hierba cuando morí. Me embarga el miedo a los perros y a los caballos y quiero saludarlos.

El emperador Lan dijo: "¡La reputación de un erudito es bien merecida!" Cuando Liu terminó, tomó la ropa, lavó el caballo y se lo dio a Luo. Sikong Zhanghua le preguntó: "¿Cuál es la felicidad de las masas?" Mi dijo: "Pueden estar juntos". Hua le preguntó por qué y él le dijo: "Puedes controlar el medio y dominar, pero puedes usar la vertical". trucos y flujo de gusanos ". Anle Palace derrotó a Zhuge Liang en la guerra contra Wei, y Huang Hao perdió el país. El éxito o el fracaso dependieron de esto". La segunda vez, preguntó: "¿Cuál es el significado de las enseñanzas de Kongming?" Yue dijo: "Shun, Yu y otros solían hablar entre ellos. Así que su conversación fue simple y elegante Dago" y las palabras mortales deben ser juzgadas. Kong Ming no tiene enemistad con los que hablan y les enseña a romperse los oídos. "Hua·.

Por ternura, odio enfermarme. Probé el libro y dije: "Para celebrar la muerte de mi padre, todavía me enfermo. "Aquellos que estaban comprometidos en Bai, Shen del condado de Yi y el gobierno también fueron acusados. Los talentos secretos a menudo miraban hacia adentro y el tribunal estaba indefenso, por lo que se mudaron al condado de Hanzhong para quejarse de la pérdida de puntos. También entregó el Salón Este. una orden secreta para escribir poemas. El final del capítulo dice: "La gente también tiene palabras y destino. Es mejor volver a las canchas que ser funcionario. ¡Al parecer, en el mundo los idiomas son increíbles! "El emperador Wu estaba enojado, por lo que todos los funcionarios comenzaron a actuar como funcionarios secretos. Murió en casa. El segundo hijo: da limosna para rejuvenecer.