La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Cuando te vayas, no te despediré; cuando vengas, por muy fuerte que sea el viento o la lluvia, te recogeré.

Cuando te vayas, no te despediré; cuando vengas, por muy fuerte que sea el viento o la lluvia, te recogeré.

La última frase es: Yo aprecio más ese tipo de estado de ánimo.

La frase completa de este pasaje es: "Un amigo dijo: Si te vas, no te despediré. Si vienes, por mucho viento o lluvia que haga, te recogeré". "Aprecio ese tipo de estado de ánimo más." Proviene de "Adiós" de Liang Shiqiu.

Significado: La despedida es algo indispensable en la vida, pero no quiero despedirla a otros, y no quiero que otros me despidan a mí. Por eso, creo que cuando te vayas no iré a despedirte, pero cuando vengas, por muy fuerte que sea la tormenta, te recogeré. Este acercamiento y humor son los mejores.

"Adiós" de Liang Shiqiu:

Liang Shiqiu, anteriormente conocido como Liang Zhihua, nació en Beijing, nativo del condado de Hang, Zhejiang (ahora Yuhang).

"Farewell" es una de las obras de Liang Shiqiu y proviene de "Yashe Sketch". "Yashe Sketch" se publicó por primera vez en 1949 y recopiló 34 bocetos y ensayos; la secuela se publicó en 1973 y recopiló 32 obras en 1982; en 1986 se publicaron 37 obras y 40 artículos; En 1986 también se publicaron cuatro volúmenes que contenían 143 artículos.

"Ya She Essays" es una colección de obras en prosa de Liang Shiqiu. Los artículos son exquisitos, elegantes, divertidos e interesantes. A menudo se citan de otras fuentes y se pueden aprender fácilmente. Puede saborear todo tipo de situaciones sociales con una sonrisa de complicidad.

Referencia del contenido anterior: Enciclopedia Baidu - Adiós, Enciclopedia Baidu - Yashe Sketch