La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Traducción del guión de Sueño de una noche de verano

Traducción del guión de Sueño de una noche de verano

La obra inglesa de Shakespeare "El sueño de una noche de verano"

Egeus y Hermia suben al escenario

Hermia, debes casarte con Demetrius, el padrino de la ciudad.

Hermia, debes casarte con Demetrius, el mejor joven de la ciudad.

¡Lo siento, papá! No puedo ser su esposa.

Papá, lo siento. No puedo ser su esposa.

¿Por qué te negaste a casarte con Demetrio? En verdad es un hombre respetable

¡Un caballero!

¿Por qué te negaste a casarte con Demetrio? Es un verdadero caballero.

Pero no lo amo. Me enamoré de Lysander.

Pero no lo amo. Me enamoré de Lysander.

¿Luxandro? ¿Es mejor que Demetrius? no quiero!

¿Luxandro? ¿Sería mejor que Demetrius? no quiero!

¡Ay! ¡papá! Demetrios dijo una vez que amaba a mi amiga Helena, y ella, una dulce dama, lo amaba entrañablemente.

¡Ay! Papá, Demetrius dijo una vez que amaba a mi amiga Helena, esta dulce niña que amaba muchísimo a Demetrius.

No importa lo que digas, he decidido dejarte casar

Demetrius. ¡Insisto en hacer esto!

¡No importa lo que digas! He decidido que deberías casarte con Demetrius y estoy decidido a hacerlo.

No entregaré mi corazón a alguien que nunca me gusta.

No quiero entregar mi corazón a alguien que no me agrada.

¡Si no te casas con Demetrio, usaré el poder antiguo

Atenas y exigiré que te maten según nuestras leyes! (Parte 2)

Si no te casas con Demetrio, de acuerdo con nuestras leyes, te exigiré la pena de muerte usando las antiguas leyes de Atenas.

¡Ay! ¡Por favor no lo hagas! ¡Mi querido padre! ¿No me amas?

¿Algo más? ¡Por favor no te rindas conmigo!

Oh, no, por favor no hagas eso, querido padre. ¿Ya no me amas? Por favor, no te rindas conmigo.

Lysander subió al escenario

Lysander: ¡Querida Hermia, mi amor! ¿Qué salió mal? ¡Déjame secar

tus lágrimas desconsoladas!

Querida Hermia, amor mío, ¿qué te pasa? Déjame secar tus lágrimas desconsoladas.

¡Mi padre dijo que a menos que me casara con Demetrius,

me mataría! ¿Qué puedo hacer?

Mi padre dijo que me ejecutaría a menos que me casara con Demetrius. ¿Qué debo hacer?

Luxander: No tengas miedo, escúchame. Mañana por la noche te espero en casa

En el bosque a unos kilómetros de la ciudad. Si realmente me amas, aléjate conmigo de esta triste ciudad.

No tengas miedo, escúchame. Mañana por la noche te esperaré en el bosque a unos kilómetros de la ciudad. Si realmente me amas, escapa conmigo de esta triste ciudad.

Lo haré, porque te quiero mucho.

Lo haré, porque te quiero mucho.

Helena, vamos

¡Hola! Hermia.

Hola Hermia.

¡Me alegro de conocerte, amigo!

Me alegro de conocerte, amigo.

Pero Demetrius te ama. Oh, enséñame a atraer sus ojos, ¿vale?

Pero Demetrius te ama. Por favor dime cómo llamar su atención.

No te preocupes, no me volverá a ver nunca más. Mañana por la noche

Lysander y yo volaremos a este lugar. Nos encontramos en el bosque.

Por favor, ora por nosotros y no le digas a otros, ¡adiós! (Parte 2)

No te preocupes, nunca más me verá. Lysander y yo escaparemos de aquí mañana por la noche. Nos encontraremos en el bosque. Por favor oren por nosotros y no se lo digan a nadie. adiós.

Le diré a Demetrius que la hermosa Hermia se está escapando, y luego

él la perseguirá. Sólo quiero que vuelva a ver la luz del día. (Parte 2)

Voy a decirle a Demetrius que la hermosa Hermia se va, y luego él irá tras ella, y solo quiero ver su cara otra vez.

Acto 2, Escena 1 (En el bosque)

Narración oral: Esta noche, la luna está tan hermosa. Este bosque es el lugar de reunión favorito de las hadas. El rey siempre está pensando, pero ¿en qué piensa? El ambiente es un poco extraño

Este bosque es el lugar de reunión favorito de las hadas, pero en ese momento el Rey de las Hadas y la Reina de las Hadas tuvieron una seria pelea.

Orgullosa Titania, nos encontraremos bajo la luz de la luna.

Lamento volver a encontrarte bajo la luz de la luna, arrogante Tatiana.

¡Qué, Oberón celoso! Eres tan encantadora como siempre. ¿Por qué no te vuelves más guapo? Tu cabeza es sólo la cabeza de un cerdo. Tu barriga es como un gran melón. Oh, no puedo volver a verte.

Hadas, dejad que vea mi ocio. Este es un hombre real al que amaré por siempre.

Hola, Celoso Oplon.

ABAJO

Está bien, sigue tu camino. Antes del amanecer, te haré sufrir este daño. Ven aquí, mi gentil Parker.

Está bien, adelante. Te castigaré por este insulto antes del amanecer. Mi buen Parker, ven aquí.

Estoy aquí, mi señor.

Aquí estoy, mi maestro.

Tráeme el jugo de esa florecita morada y pónselo a esos

El sueño los enamorará perdidamente a la primera que despierten

Miraban salvajemente.

Tráeme las flores. Una vez que la savia de las flores violetas gotea sobre los párpados de quien duerme, se enamorará perdidamente de lo primero que vea al despertar.

Loco, loco.

Lo haré bien. Créeme. (Parte 2)

Yo me encargaré, confía en mí.

¿Pero quién vendrá aquí? Soy invisible. Escucharía a escondidas sus conversaciones.

¿Pero quién está aquí? No pueden verme. Déjame escuchar lo que dicen.

Demetrio y Helena

No os quiero en absoluto, así que no me persiguáis. ¿Dónde

Lisandro y la bella Hermia? Me dijiste que estaban allí, pero no pude ver a mi Hermia. Vete y deja de seguirme.

No te amo, así que no me sigas. ¿Dónde están Lisandro y la bella Hermia? Me dijiste que estaban aquí, pero no puedo encontrar a mi Hermia. vamos. Deje de seguirme.

Me atrajiste, intransigente de corazón duro.

Me atrajiste, imán de corazón de piedra.

¿Dije cosas bonitas de ti? Te digo que no te amo y no puedo amarte.

¿Te dije algo agradable? Te digo que no te amo y no te amaré.

Aun así, todavía te amaré más. Por favor déjame seguirte aunque soy como tu perro.

Aun así, sólo hace que te ame más. Por favor, déjame seguirte, no sea que me vuelva como tu perro.

¡Me siento mal cuando te veo!

Me duele la cabeza cuando te veo.

Helena: Me siento mal cuando no puedo verte.

Pero cuando no puedo verte, me duele el corazón.

Déjame ir. ¡Porque te odio tanto! (Parte 2)

Déjame ir, porque te odio mucho.

No me dejes solo. Por favor quédate y mátame a través de ti. (Parte 2)

No me dejes, por favor quédate, aunque me mates.

¡Pobre niña! Debo ayudarla. Parker, Parker, cómelo

¿Recibiste las flores? (sobre hockey sobre hielo)

Pobre niña, tengo que ayudarla. ¿Recogiste flores?

Parker: Ah, ahí.

Sí, está justo aquí.

Aquí tenemos a una encantadora dama que se enamora de un joven cruel. Si lo pillas durmiendo, ponle un poco de jugo de amor en los ojos. Pero

Debes hacerlo cuando despierte, tal vez esta señora.

Ésta es una dulce chica que se enamora de un joven frío. Si lo encuentras dormido, ponle un poco de jugo de amor en los ojos, pero asegúrate de ver a la chica cuando se despierte.

No te preocupes, mi señor, tu siervo lo hará.

No te preocupes Maestro, todo saldrá como deseas.

Acto 3, Escena 1 (Otra parte del bosque)

Lisandro: Hermoso amor, estás perdido en el bosque "Si tú"

Piensa; Termina y espera un día de consuelo.

Buen hombre, estás tan cansado que te desmayarás de tanto caminar por el bosque. Si estás de acuerdo, tomemos un descanso.

Hermia: Que así sea, Lisandro. Buenas noches, querido amor.

Haz lo que quieras, Lyside. Buenas noches, amor.

Luxander: ¡Espero que el sueño pueda darte un descanso adecuado!

Que el sueño te proporcione el descanso adecuado.

Lo compartiré contigo.

Quiero compartirlo contigo.

Dos personas dormían juntas, sobre el disco de hockey sobre hielo

Parker: ¡Ah! ¿Quién está aquí? Éste es él, ese joven cruel. Ella es

Sra. Hermosa alma! No se atrevía a yacer en este lugar sin amor. Chur,

Voy a derramar el jugo del amor en tus ojos. ¡Ey! ¡Qué divertido! (Parte 2)

Ah, ¿quién está aquí? Éste era el joven cruel y ella era la niña. Hermosa persona, no se atrevería a dormir cerca de este villano despiadado. Lo malo es que gotearé el jugo de la flor del amor en tus ojos. Oye, eso es interesante.