La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Hablas la nueva versión en japonés? ¿Es mejor etiquetarlo como nuevo en japonés? El nuevo estándar es un poco aburrido. Estas palabras tienen sus símbolos fonéticos reemplazados por subrayados. ¿Cuánto sabes sobre japonés?

¿Hablas la nueva versión en japonés? ¿Es mejor etiquetarlo como nuevo en japonés? El nuevo estándar es un poco aburrido. Estas palabras tienen sus símbolos fonéticos reemplazados por subrayados. ¿Cuánto sabes sobre japonés?

Aprendí japonés de todos. No elegí el día estándar porque un experto sugirió usar los libros de texto de la Sociedad de Lengua y Cultura Extranjeras para aprender idiomas extranjeros, y también porque había demasiada gente usando el día estándar...

En De hecho, he utilizado tres conjuntos de materiales didácticos: uno es un solo libro en japonés básico, un conjunto es japonés en cinta y el tercer conjunto es japonés revisado en MP3.

Compré la nueva versión porque gira a la derecha y es vertical, lo cual es relativamente original en Japón. ..

Mirando hacia atrás, en realidad no hay mucha diferencia entre el gran día y el día estándar en términos de entrada y conceptos básicos. Además, si estudias por tu cuenta, lo mejor es comprar cualquier material didáctico con tutoriales.

Con la profundización de la investigación, la clasificación de los verbos en "Da Ri" y "Biao Ri" se ha vuelto cada vez más inadecuada.

Si tienes un gran día, no compres un día estándar, solo compra un libro de entrenamiento.