Carretera Bagaya japonesa
"Bakayarou" significa "ciervo y hombre salvaje" en japonés, que es una combinación de "ciervo" y "hombre salvaje". Cuando se traduce al chino, significa "bastardo", "bastardo". y "idiota", que significa "Yelang".
"Ciervo rojo" e "Ylang" se refieren a bastardos y bastardos. Cuando se combinan, el tono es más fuerte, expresando el mayor desprecio y humillación. Entre ellos, "Yelang" tiene un tono más fuerte, lo que indica que la persona que está siendo regañada es desesperada, tiene una enfermedad terminal, es estúpida y, a menudo, gime de dolor, lo que deja a los médicos en la vergonzosa situación de "no saber cómo tratar, no querer tratar y incapaz de tratar."
Se originó en China.
"Red Deer" originalmente no significa "bastardo" o "idiota". Sus orígenes se pueden encontrar en los registros históricos chinos. Es decir, proviene de “referirse a un ciervo como a un caballo”. Entonces, el significado original de "ciervo" debería ser el mismo que referirse a un ciervo como a un caballo, lo que significa confundir el bien y el mal y distinguir el bien del mal.
De esta manera, llamar caballo a un ciervo es otra explicación en Japón. Debería referirse a Qin II, pero también se puede usar para describir al ministro que no está dispuesto a admitir los hechos, lo cual es muy irónico.
Después de un largo período de uso, el significado de referirse a un ciervo como a un caballo ha ido cambiando gradualmente, especialmente para describir a aquellos que son ignorantes y bastante estúpidos. Algunas personas dicen que cuando un caballo y un ciervo se mezclan, ambos perderán el rumbo y serán demasiado estúpidos para escapar.
Para esta afirmación, cabe describir que referirse a un ciervo como a un caballo se originó en Japón, no en China. No importa cómo lo expliques, los significados de ambas afirmaciones son muy similares. Por lo tanto, también es posible que el "ciervo rojo" se originara en China, y muchos estudiosos actualmente apoyan esta afirmación.
"Bakayarou" significa "ciervo y hombre salvaje" en japonés, que es una combinación de "ciervo" y "hombre salvaje". Se traduce al chino como "bastardo", "bastardo" y "hombre salvaje". "idiota", que significa "Yelang".