¿Cómo puedo ser una persona dorada y caminar rápidamente durante el otoño? ¿Qué significa "Un paso hacia el otoño" en este poema?
Viaja en el claro otoño: Viaja a través de este refrescante día de otoño. Pisar: caminar, correr. Aquí significa "Benz". Qingqiu: otoño de Qingqiu.
De "Veintitrés poemas sobre caballos" de Li He de la dinastía Tang, el texto original es:
La arena en el desierto es como nieve y la luna en la montaña Yanshan Es como un gancho.
¿Cómo puedo ser una persona dorada y caminar rápidamente durante el otoño?
Traducción:
La arena y las piedras en el vasto desierto son tan blancas como la nieve, y la luna creciente en la cima de la montaña Yanshan es como un gancho.
¿Cuándo podrás ponerle una brida con incrustaciones de oro a tu caballo y dejarlo galopar en el vasto desierto en otoño?
Información ampliada
Antecedentes creativos:
El autor vivió durante los períodos Zhenyuan (785-805) y Yuanhe (806-820). La ciudad fue feudal. Una era extremadamente dominante, y el área de Jimen en Youzhou, insinuada por la palabra "Yanshan" en el poema, era el área donde la ciudad feudal había estado causando estragos durante más tiempo y causando los desastres más graves. eliminar la guerra y hacer contribuciones, pero al final no fue apreciado.
El autor que tiene preferencia por los caballos puede haberse inspirado en el conocimiento de Bole sobre los caballos y, combinado con la realidad de que su talento no fue reconocido, creó este poema con resentimiento.
Acerca del autor:
Li He (alrededor del 791 d. C. - alrededor del 817 d. C.), cuyo nombre de cortesía es Changji, es "el fundador de la poesía al estilo Changji, Fuchang, Henan". La provincia de la dinastía Tang (hoy condado de Yiyang, Luoyang, Henan) vivía en Changgu, Fuchang, más tarde conocido como Li Changgu. Era miembro del clan Tang y descendiente de Li Liang (rey Dazheng), el tío de Li. Yuan, el emperador de la dinastía Tang.
La poesía de Li He es extremadamente imaginativa y, a menudo, utiliza mitos y leyendas para respaldar el pasado y el presente. Por lo tanto, las generaciones posteriores a menudo lo llaman un "genio fantasma" y un "fantasma de la poesía", y sus poemas. Se llaman "Fantasmas e Inmortales Ci". Después de Qu Yuan y Li Bai, es otro poeta romántico famoso en la historia de la literatura china. Hay obras famosas como "El viaje de Yanmen Taishou" y "Li Ping Konghou Yin".
Enciclopedia Baidu: veintitrés poemas sobre caballos