Traducción de los términos del contrato al ruso
Si el vendedor no entrega la mercancía dentro de los s. plazo de entrega estipulado, el Vendedor deberá pagar el 0,0,1 de el pago total al Comprador como penalización por cada día de retraso.
A menudo entro en contacto con contratos de exportación en una empresa de comercio exterior. Exportación a Rusia.
Lo que escribiste es una de las cláusulas penales. A continuación te proporciono los términos completos, espero que te sean de ayuda. (Este es un contrato de exportación de muestra).
ШТРАФНЫЕ САНКЦИИ.
1. просрочки, но не более 16 от недопоставленного товара.
2.В случае просрочки платежа ПОКУПАТЕЛЬ уплачивает штраф ПРОДАВЦУ в размере 0,1 от общей стоимости товара за каждый день просрочки, но не более 16 от стоимости контракта.
3 ¿Qué es la cláusula penal?
1. Si el vendedor no entrega la mercancía dentro del plazo de entrega estipulado, deberá pagar al comprador el 0,1% del valor de la mercancía no entregada como penalización por cada día de retraso, pero deberá no exceder el 0,1% del valor de las mercancías no entregadas 16.
2. Si el pago se retrasa, el comprador deberá pagar el 0,5.1 del pago total al vendedor como penalización por cada día de retraso, pero no podrá exceder el 1,6% del importe del contrato.
3. Una vez que el comprador y el vendedor pagan la penalización por demora en el pago, no pueden quedar exentos de sus derechos y obligaciones en el contrato.