La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Presente a Ye Shengtao.

Presente a Ye Shengtao.

Ye Shengtao (28.10.1894 ~ 16.2.1988) fue un escritor, educador, editor y activista político. Su nombre original es Ye, y sus seudónimos son Ye, Sheng Tao y Sti. Originario de Suzhou, Jiangsu. En sus primeros años trabajó como profesor de escuela primaria y participó en clubes de nuevas tendencias y sociedades de investigación literaria. Se dedica a la edición y publicación desde 1923. Ha editado o editado "Literary Weekly", "Novel Monthly", "Estudiantes de secundaria", "Chinese Monthly", "Bizhen", etc. Después del "Incidente del 18 de septiembre" de 1931, participó en actividades antijaponesas y de salvación nacional. Después de 1946, participó activamente en el movimiento democrático patriótico. Después de 1949, se desempeñó como subdirector de la Administración General de Publicaciones y director de. el consejo editorial, el viceministro de educación y el presidente de la Editorial de Educación Popular y el editor en jefe de la Sociedad, el director del Instituto Central de Investigación de Literatura e Historia y el vicepresidente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino. Es autor de novelas como "Separation", "Offline", "Ni Huanzhi", colecciones de prosa como "Footsteps", "Xichuan Collection" y "Scarecrow", "Stone Estatuas de antiguos héroes" y otras hadas. cuentos, editó docenas de libros de texto y escribió docenas de libros de educación china.

Biografía

Ye Shengtao, nacido en 1894 en el condado de Wuxian, Suzhou. En 1907, fue admitido en la escuela secundaria Caoqiao y trabajó como maestro de escuela primaria después de graduarse. En 1914, fue expulsado de la escuela y comenzó a escribir novelas clásicas chinas.

En 1915, trabajó como profesor. Profesor de chino en Shanghai Commercial Press y trabajó como impresor comercial. Escribió libros de texto de chino para la escuela primaria y luego fue contratado como profesor en la quinta escuela primaria superior en el condado de Jiaozhi, condado de Wuxian. En 1918, publicó su primera novela vernácula "Banquete de primavera". fue publicado en el volumen 4 de la revista "Mujeres"

En 1919, se unió a la Sociedad Nueva Ola de la Universidad de Pekín y comenzó a escribir literatura vernácula. , Mao Dun, Zheng Zhenduo y otros iniciaron la organización de la "Asociación de Investigación de la Literatura" y abogaron por "la literatura como base".

De 65438 a 0923, ingresó a la prensa comercial para participar. en trabajos de edición y publicación, y publicó la novela "Ni Huanzhi".

En 1930, fue trasladado a la librería Mingkai para presentar la revista "Estudiantes de secundaria".

En 1931, después del incidente del 18 de septiembre, lanzó la "Alianza literaria y artística antiimperial y antijaponesa".

Durante la guerra antijaponesa, fue a Sichuan para continuar el trabajo editorial de la librería Mingkai. También participó en el establecimiento de la "Asociación de Apoyo Antienemigo de los Círculos Literarios y Artísticos".

Después de regresar a Shanghai, se desempeñó como director del Departamento de Asuntos Generales de la Federación de Literatura y Cultura de China. Art Circles y consultor de la Asociación de Formación Conjunta de Profesores de Escuela Primaria de Shanghai y de la Asociación de Investigación sobre Educación de Escuela Secundaria.

En 1949, llegó a Peiping y se desempeñó como director del comité editorial de libros de texto de la Asociación Popular del Norte de China. Gobierno

Después de 1949, se desempeñó como viceministro de Educación y editor de la Prensa Educativa del Pueblo, presidente y editor en jefe, miembro de la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de China y consultor de. la Asociación de Escritores Chinos, director del Museo Central de Literatura e Historia, vicepresidente de la CCPPCh, miembro del primer, segundo, tercer, cuarto y quinto Comité Permanente del APN, quinto miembro nacional del Comité Permanente del Comité Político del Pueblo Chino Conferencia Consultiva, Vicepresidente del Sexto Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino y Presidente del Comité Central para el Avance de la Democracia

Educación y Noticias Pensamientos editoriales

Ye. Los pensamientos educativos de Shengtao y los pensamientos periodísticos y editoriales están interrelacionados y son inseparables;

Enseñar significa no enseñar

Literatura para la vida

Legibilidad

. Obras literarias

Los principales seudónimos de Ye Shengtao incluyen Ye Tao, Sheng Tao, Guishan, etc. Comenzó a escribir novelas en chino clásico en 1918 y publicó obras en chino vernáculo en 1918. Creó una gran cantidad de novelas, ensayos, poemas y literatura infantil a lo largo de su vida

"Banquete de Primavera·Zuotan": su primera novela vernácula

Ni Huanzhi: una novela

Desglose. : una colección de novelas

火: una colección de novelas

Especialmente El pastor de vacas y la tejedora: un mito.

Periódicos y revistas

Ye Shengtao se ha desempeñado como editor, redactor jefe o redactor jefe de los siguientes periódicos:

Sábado

Noticias de actualidad de Shanghai

p>

Diario de la República de Shanghai

Semanal literario

Diario Axiom

Mensual de China

Suzhou Review

Revistas para mujeres

Novela mensual

Estudiantes de secundaria

Niños iluminados

Escritores chinos

Educación popular

p>

Chinos en China

Poesía

Luz

Revista China

Quincenal en tiempos de guerra para estudiantes de secundaria

Obras de cuentos de hadas

Ye Shengtao escribió una vez los siguientes cuentos de hadas:

Espantapájaros

Viajero

Barco Blanco

Estatuas de piedra de antiguos héroes

Una semilla

El traje nuevo del Emperador

Rosa y pez dorado

El matrimonio de la chica de la luna

Mimosa

Gente feliz

El sueño de Fang Er

Espera

Salón Conmemorativo Ye Shengtao

Ciudad Jiaozhi Parque Ye Shengtao El Salón Conmemorativo Ye Shengtao está ubicado en el jardín occidental del templo Jiaozhi Baosheng, distrito de Wuzhong, Suzhou. Este es el sitio original de la quinta escuela primaria superior del condado donde enseñó desde 1917 hasta 1922.

(1894 ~ 1988) escritor moderno, escritor de literatura infantil, educador. Su nombre original era Shao Gou y su nombre de cortesía era Shengtao. Sus principales seudónimos incluyen Ye Tao, Shengtao, Guishan, etc. Originario de Suzhou, Jiangsu. Ingresó a la escuela secundaria pública número 1 de Suzhou en 1907 y trabajó como maestro de escuela primaria en 19110 después de graduarse. En 1914 publicó más de 10 novelas clásicas chinas; en 1919 se unió a la Sociedad Xinchao; en 1921 participó en la creación de la Asociación de Investigación Literaria; En la década de 1920, se publicaron una tras otra las colecciones de cuentos "Separación", "Fuego", "Sin conexión", "En la ciudad", "Nunca cansado de ver" y la novela "Ni Huanzhi". La mayoría de las primeras novelas describían las vidas grises de intelectuales y ciudadanos comunes, como el Sr. Pan, que estaba en problemas. Posteriormente, pasó a absorber grandes temas relacionados con la lucha de la época, como "Noche", "Ni Huanzhi", etc., que reflejaban profundamente la realidad social antes y después de la primera guerra civil revolucionaria. Sus novelas presentan un estilo artístico sencillo y tranquilo. Después del "Incidente del 18 de septiembre", participó activamente en actividades patrióticas y antijaponesas, publicó indiscriminadamente cuentos famosos como "Treinta y cinco guerras" y se volvió cada vez más competente en sus habilidades. Tras el estallido de la Guerra Antijaponesa, se trasladó a Sichuan para trabajar y vivir, centrándose en la prosa y la crítica literaria. Las principales colecciones de prosa incluyen "Colección Footstep", "La vida no está cansada", "Colección Xichuan", "Diez notas", etc. Su prosa es simple en emoción, significativa en significado, limpia en lenguaje y la mayor parte tiene un sólido contenido social. "La raíz de loto y el bolso del pastor", "Una lluvia el 30 de mayo", "Gloria de la mañana", "Colas de primavera", etc. son obras en prosa famosas con sus propias características.

Ye Shengtao es también pionero en la creación de cuentos de hadas chinos modernos. "Espantapájaros" es una colección de cuentos de hadas que expresa el sufrimiento de los trabajadores, pero a veces el ambiente es lúgubre y triste. "Estatuas de piedra de héroes antiguos" es una colección posterior de cuentos de hadas, que se centra en el poder colectivo del pueblo para unirse para resistir la violencia. Sus cuentos de hadas son novedosos y únicos en su concepción, delicados y realistas en su descripción y ricos en contenido realista. Lu Xun dijo que "El Espantapájaros" de Ye Shengtao abrió un camino creativo propio para los cuentos de hadas chinos" (palabras del traductor).

Ye Shengtao comenzó a estudiar en escuelas secundarias y universidades en Shanghai, Hangzhou y Beijing. en 1921 Enseñó. Se dedica a la edición y publicación desde 1923. Fue editor en jefe de Commercial Press y Mingkai Bookstore, y editor en jefe de varias publicaciones importantes como "Literary Weekly", ". Novel Monthly" y "Estudiantes de secundaria". Descubrió, cultivó y recomendó a Ba Jin y Ding Ling., Dai Wangshu y otros escritores. También publicó muchos poemas, reseñas y obras, y editó decenas de libros de texto chinos para escuelas primarias y secundarias. Después de la fundación de la República Popular China, se dedicó al liderazgo de la educación cultural y se desempeñó sucesivamente como presidente de la Prensa de Educación Popular y viceministro de Educación, director del Museo Central de Cultura e Historia. Vicepresidente del Comité Nacional de la Conferencia Consultiva Política del Pueblo Chino, etc.

Los pensamientos educativos y los pensamientos de edición de noticias de Ye Shengtao

Los pensamientos educativos y los pensamientos de noticias y publicaciones de Ye Shengtao están interrelacionados. Indivisible;

Enseñar no es enseñar

Literatura para la vida

Legibilidad

El Espantapájaros de Ye Shengtao

.

Algunos poetas escriben hermosos poemas sobre los paisajes y escenas del campo durante el día, y algunos pintores los pintan en cuadros vívidos.

Por la noche, el poeta bebía vino y estaba un poco borracho. En cuanto al pintor, canta en voz baja con instrumentos delicados: No hay trabajo.

Dave, ven al campo. Entonces, ¿quién más puede contarle a la gente sobre el paisaje y las condiciones en los campos por la noche? Sí, sí.

Espantapájaros.

Las personas que creen en el cristianismo dicen que los humanos fueron creados por Dios mismo. Independientemente de si esta frase es correcta o no, podemos decir que el espantapájaros lo hicieron los propios agricultores. Su esqueleto es una delgada rama de bambú del jardín de bambú, y sus músculos y piel son el zodíaco del año siguiente.

Hierba. Una hoja de loto rota de una canasta de bambú rota podría servirle como sombrero; su cara estaba plana debajo del sombrero y no podía distinguir dónde estaba su nariz.

¿Dónde están los ojos? Su mano no tiene dedos, pero sostiene un abanico roto; en realidad no es una mano, está atado con un hilo.

El mango del ventilador se adapta perfectamente a tu mano. Su estructura es muy larga y hay una sección debajo de sus pies, que el granjero insertó en el suelo.

Estuvo en el polvo todo el día y toda la noche.

El espantapájaros es muy responsable. Si comparas una vaca con ella, la vaca es mucho más vaga que ella. A veces se tumbaba en el suelo y miraba hacia arriba.

Dios. Si lo comparas con un perro, el perro es mucho más travieso que él. A veces incluso corre, haciendo que el dueño mire exhausto a su alrededor. Él nunca lo hizo

No te molestes, se acostaba y miraba al cielo como una vaca; yo nunca jugaba, corría como un perro. Miró a Tian en silencio.

Lentamente, el abanico que tenía en la mano se balanceaba suavemente, ahuyentando a los pájaros voladores, que venían a comerse las espigas de arroz recién cosechadas. Él no come,

Yo no duermo, e incluso cuando me siento a descansar, siempre me quedo ahí rígido.

Por supuesto, solo el Espantapájaros conoce el paisaje y las condiciones en los campos por la noche y es el que más sabe.

Él sabe cómo el rocío se condensa en las briznas de hierba y qué dulce es; sabe cómo titilan las estrellas y la luna.

Cómo reír; sabe lo tranquilos que son los campos por la noche, cómo las flores y los árboles duermen profundamente;

Tú me buscas, yo te busco, Mariposa como enamorar, en fin, él sabe todo sobre la noche.

Las siguientes son algunas cosas que el Espantapájaros encontró por la noche.

Una noche estrellada, estaba vigilando los campos, agitando suavemente el abanico que tenía en la mano. Nuevas espigas de arroz aparecen una tras otra.

Bueno, la luz de las estrellas brilla sobre él, y parte de él brilla como una capa de gotas de agua. Cuando hay un poco de viento, hace tanto ruido como una ensalada. Paja

La gente se alegra mucho con solo mirarla. Pensó que la cosecha de este año seguramente haría sonreír a su dueña, una pobre anciana. ¿Dónde se había reído antes? Su marido murió hace ocho o nueve años. Lloró cuando pensó en eso, y sus ojos vinieron al presente. Todavía estaba rojo y se convirtió en un problema y la hacía llorar fácilmente. Tuvo sólo un hijo y dos mujeres que trabajaron duro para cultivar la tierra.

Tardaron tres años en pagar los gastos del funeral de su marido. Inesperadamente, mi hijo contrajo difteria y murió. Ella

Me desmayé en ese momento y luego caí en un problema de angustia que me pasa a menudo. Esta vez ella era la única que quedaba. Ella es vieja, no.

Con su fuerza, todavía podía trabajar duro en la agricultura. Después de tres años de arduo trabajo, finalmente pagó los gastos del funeral de su hijo. Pero durante los dos años siguientes hubo agua y el arroz se inundó y se pudrió o brotó. Derramó más lágrimas, le dolían los ojos y tenía la visión borrosa.

No se ve desde poca distancia. Su cara estaba arrugada y parecía una naranja seca. ¿Cómo podía reírse?

Sin embargo, el arroz de este año está creciendo bien y vigorosamente, y no llueve mucho. Parece ser una cosecha excelente. Entonces el Espantapájaros se alegró por ella:

Pensando en el día de la cosecha, vio las grandes y llenas espigas de arroz, que eran todas suyas, y finalmente su participación no fue en vano.

Las arrugas de tu rostro inevitablemente se irán desarrollando, así que muestra una sonrisa feliz y satisfecha. Si existe tal sonrisa, en opinión del Espantapájaros, es más hermosa y preciosa que la sonrisa de las estrellas y la luna, porque ama a su amo.

Mientras el Espantapájaros pensaba, apareció una pequeña polilla, de color marrón grisáceo. Inmediatamente reconoció que la polilla era arroz.

El enemigo del amo es también enemigo del amo.

Desde su punto de vista y sus sentimientos hacia su amo, debe ahuyentar a la polilla. Entonces lo que tenía en la mano

El ventilador vibró. Pero la potencia eólica del ventilador es muy limitada y no puede enseñar a las polillas a tener miedo.

La pequeña polilla voló por un rato y aterrizó en una hoja de arroz. Casi sentí que el espantapájaros no estaba aquí para ahuyentarla. El Espantapájaros se preocupó mucho cuando vio caer la polilla.

Urgente. Pero su cuerpo estaba clavado en el suelo como un árbol, incapaz de avanzar ni medio paso hacia adelante; sacudir el abanico, y la pequeña polilla sigue descansando pacíficamente. Pensó en la situación futura en el campo de batalla, pensó en las lágrimas de su maestro y en su rostro arrugado, y pensó:

Mi corazón es tan afilado como un cuchillo para el destino de su maestro. Pero la polilla está descansando. No importa lo difícil que fuera, él simplemente no se movía.

Cuando las estrellas volvieron en masa y todas las escenas nocturnas desaparecieron, las polillas se fueron volando. El espantapájaros miró atentamente las hojas de arroz.

Efectivamente, la punta del cuchillo estaba enrollada y tenía muchas polillas. Esto hizo que el Espantapájaros sintiera un pánico infinito y pensara en un desastre.

Cuando todo llega, cuanto más asustado estás, más inevitable es. La pobre maestra, sólo tiene dos ojos borrosos; le dicen que sólo podrá salvarse si ve lo antes posible al niño golpeado por la polilla en la llama. Mientras pensaba de esta manera, el ventilador temblaba con más frecuencia. Los fanáticos a menudo se tocan el cuerpo.

Sobre el cuerpo, emite un sonido. No gritará. Era la única manera de advertir a su maestro.

La anciana llegó al campo. Se inclinó para ver que el agua en el campo era la adecuada, por lo que no había necesidad de ir a buscar agua al río. Y

Mira el arroz que ella misma plantó, es muy fuerte; toca las espigas de arroz, son muy pesadas. Mira el espantapájaros, todavía tiene el sombrero puesto.

Muy positivo; el ventilador sigue en la mano, temblando y emitiendo sonidos, sigue en posición vertical,

la posición no se ha movido y el aspecto es exactamente el mismo que antes; . Al ver que todo era normal, llegó a Tianan y se preparó para regresar a casa.

Frota la cuerda de paja.

El espantapájaros se puso muy ansioso al ver que su amo se iba. Rápidamente agitó su abanico, esperando llevarse al maestro con su voz urgente.

La gente se queda. La voz parecía decir: "¡Mi maestro, no te vayas! No creas que todo en el campo está bien.

Bueno, el origen de esta catástrofe está en esta tierra. Una vez que el ataque ocurre, se va a ir de las manos. Cuando llegue el momento, lo harás.

Voy a secarme las lágrimas y apagarlo lo antes posible

¡Esta comida, picante!” Advertía repetidamente con voz de abanico; pero la anciana no sabía cómo hacerlo paso a paso.

El terreno ha llegado lejos. Estaba tan ansioso que todavía agitaba vigorosamente su abanico. No fue hasta que la espalda del maestro se volvió invisible que supo que era la policía.

La denuncia no es válida.

Nadie se preocupa por el arroz excepto el Espantapájaros. No podía esperar para saltar y apagar la fuente de este desastre.

Las plántulas fueron liberadas; yo no podía esperar a que el viento enviara un mensaje a mi maestro para que viniera y erradicara este desastre. lo antes posible. Su cuerpo es muy delgado, pero ahora

Con tristeza, me veo aún más demacrado, y ya no tengo fuerzas para mantenerme erguido, solo me apoyo en mis hombros y doblo la espalda, como si Estoy enfermo.

Por ejemplo.

En pocos días, las polillas se convirtieron en depredadoras y aparecieron por todos lados en los arrozales. En plena noche, la gente escucha el sonido de ellos masticando hojas de arroz y ve cómo sus rostros se vuelven codiciosos a medida que comen más. Poco a poco, la gran superficie de arroz verde y espeso se fue llenando y desapareciendo, dejando solo tallos desnudos. Estaba tan triste que no podía soportar volver a mirarlo. Pensar en el arduo trabajo del propietario este año sólo puede provocar lágrimas y suspiros.

Estaba tan enojado que no pude evitar llorar.

Hacía mucho frío a esa hora y era de noche en el campo. El espantapájaros temblaba con el viento frío sólo porque estaba.

Yo lloré. No me parece. De repente llegó una voz de mujer: "¿Quién debería ser? Eres tú". Se sobresaltó, sentí mucho frío. ¿Pero qué podemos hacer? Para cumplir con mi deber y actuar involuntariamente, tuve que permanecer allí a pesar del frío.

Miró a la mujer. Resultó ser un pescador. Delante del campo hay un río y un barco de pescadores.

Se detuvo junto al río y había una tenue luz en la cabaña. Estaba bajando el pez sostenido al fondo del río; este se hundió y ella se sentó en la orilla y lo sacó.

En la cabaña, a menudo oigo el sonido de los niños tosiendo, y a menudo oigo voces somnolientas y sutiles que llaman a sus madres. Esto la puso muy ansiosa. Tiró con fuerza, pero siempre parecía incómodo y casi vacío. El niño que estaba en la cabaña todavía tosía.

Después de gritar, le dijo a la cabaña: "¡Que duermas bien! Cuando tenga pescado, mañana te prepararé gachas. Siempre me llamas, llámame.

Estoy tan confundido, ¡cómo voy a conseguir pescado!"

El niño no tuvo más remedio que gritar: "¡Mamá, tengo sed! ¡Dame un poco de té!" Luego tosió.

"¡De dónde viene el té! ¡Sed honestos un rato, antepasados ​​míos!"

"¡Me muero de sed!", gritó el niño con fuerza. Este grito es especialmente triste en los campos desiertos por la noche.

De mala gana, el pescador soltó la cuerda, subió al barco, entró en la cabaña, cogió un cuenco y sacó un cuenco del río.

Agua, gira hacia el niño para que beba. El niño bebió toda el agua de un trago. Tenía mucha sed. Pero tan pronto como dejó el cuenco, volvió a toser. Levantándose, fue de mal en peor y lo único que le quedó fue respirar.

La pescadora no podía hacerse cargo de su bebé, así que bajó a tierra para ayudarla. Durante mucho tiempo no se escuchó ningún sonido en la cabina, ni siquiera su voz.

Después de unos días de pesca, capturó una carpa cruciana de siete u veinte centímetros de largo. Esta fue la primera cosecha y ella sacó el pescado con cuidado.

Sácalo de la caja, mételo en el cañón y déjalo. El barril de pescado está al lado de las patas del espantapájaros.

En ese momento, el Espantapájaros se puso aún más triste. Se compadeció del niño enfermo, que tenía tanta sed que ni siquiera podía beber un sorbo de té;

Yo estaba demasiado enfermo para dormir con mi madre. Sintió pena por el pescador que hacía planes para mañana en esta fría noche.

Gachas, no tuvo más remedio que hacer de tripas corazón y quedarse con el niño enfermo. No podía esperar para cortar leña y preparar té para los niños.

Me gustaría poder hacer mi propia ropa de cama para darles un poco de calor a mis hijos; no veo la hora de coger el botín del pequeño carnívoro y cocinar gachas para los pescadores.

Si podía caminar, inmediatamente debía hacer lo que deseaba; pero desafortunadamente, su cuerpo era como un árbol, clavado en el barro.

En el suelo no puedes ni dar un paso. No había nada que él pudiera hacer. Cuanto más pensaba en ello, más triste se ponía y más lloraba. Hubo un chasquido repentino y él me sobresalté, dejé de llorar y vi algo. Resultó que arrojaron la carpa cruciana al cubo.

Hay muy poca agua en el cubo. La carpa cruciana se encuentra en el fondo del cubo y sólo puede mojar la parte inferior. La carpa cruciana es muy incómoda.

Si quieres escapar, salta lo más fuerte que puedas. Salté varias veces y fui bloqueado por el marco del poste alto. Aún así golpeé el fondo del cañón y caí.

Duele. La carpa cruciana vio al espantapájaros con los ojos hacia arriba y le suplicó: "Amigo, baja las manos temporalmente".

Querido Fan, ¡sálvame! Dejé mi casa en el agua, sólo para morir. Buenos amigos, ¡ayúdenme! "

Al escuchar la sincera súplica del carpín, el Espantapájaros se puso muy triste; pero sólo pudo negar vigorosamente con la cabeza. Su

quería decir: "Por favor, perdóname, ¡Soy una persona débil e incompetente! "Mi corazón no sólo quiere salvarte, sino que también quiere salvarte.

La mujer que te atrapó y el niño se comieron todo menos a ti, el pescador y el niño. Pero el árbol y yo

Como un trozo de madera, clavado en el suelo, incapaz de moverse ni siquiera medio paso libremente, por favor perdóname

¡Soy una persona débil e incompetente!"

La carpa curiana no entiende al espantapájaros, sólo lo ve menear la cabeza repetidamente, furioso. "Es esto de nuevo.

¡Cuál es la dificultad! ¡No tienes ninguna intención en absoluto, simplemente sacudes la cabeza! Resulta que fui yo quien estaba equivocado. Fue mi culpa. ¿Por qué? ¿No lo pedí?

¿Dónde está la gente? Debería hacerlo yo solo, y si fallo, moriré ", gritó la carpa cruciana y saltó de nuevo, esta vez. Con tanta fuerza, hasta la punta de la cola y las aletas pectorales se levantaron.

El Espantapájaros vio que la carpa cruciana había entendido mal su significado y no tenía forma de explicárselo. Estaba triste y suspiró.

Al cabo de un rato, levantó la vista y vio al pescador dormido, sosteniendo la cuerda en una mano, todo era por culpa de ella.

Estoy muy cansada. Aunque estoy pensando en las gachas de mañana, finalmente no puedo aguantar más. ¿Qué pasa con la carpa cruciana en el cubo? No puedo oír el sonido de los saltos.

Parece que la cola todavía se mueve intermitentemente. El Espantapájaros pensó que esta noche era una combinación de muchas cosas tristes, de verdad.

¡Esa fue una noche triste! Pero mira a esos pequeños ladrones comiendo hojas de arroz. Estaban felices, bien alimentados y saltando sobre sus tallos desnudos.

¿Y si bailamos? La cosecha de arroz ha terminado y las antiguas fuerzas del maestro se han desperdiciado.

¿Hay algo más lamentable que esto en el mundo?

La noche se vuelve cada vez más oscura, y hasta las estrellas parecen tenues. El Espantapájaros de repente sintió una sombra que venía desde un costado del campo, acercándose.

Mirando con atención, encontró que era una mujer, vestida con un abrigo corto y suelto, con el cabello desordenado. Se detuvo y miró los barcos de pesca estacionados junto al río; se dio la vuelta y caminó hacia la orilla del río, después de dar unos pasos, se quedó allí rígida. El Espantapájaros pensó que era extraño y prestó atención.

Mírala.

Una voz muy triste salió de su boca, débil e intermitente, solo porque estaba acostumbrada a escuchar todo por las noches.

Solo se escucha una pequeña pajita

La voz dijo: "No soy ni una vaca ni un cerdo, ¡cómo puedo dejar que se lo vendas a otros casualmente!" corre,

Deseamos que puedas vendérselo a otra persona mañana. Tienes un poco de dinero. O perdiste dos juegos o bebiste sopa amarilla durante unos días.

¡De qué sirve! ¿Por qué tienes que obligarme? .....¡Sólo existe la muerte, no hay otro camino que la muerte! Si mueres, ven a buscarme bajo tierra.

¡Ve, hija mía! "Estas palabras no encajaban. Estaban temblando y sus voces estaban confusas.

El Espantapájaros estaba muy asustado. Esta fue otra cosa dolorosa que encontró.

Ella quería ¡Morir! No sabía por qué. Volvió a agitar su abanico para despertarlo. Pero no podía. No debería moverse. un árbol clavado en el suelo, incapaz de moverse. ¿No es la destrucción un pecado?

Esto es realmente peor que la muerte. "¡Dios mío, enciende las luces!" ¡Granjeros, levántense! Los pájaros volaron para dar la noticia.

¡Está bien!

¡El viento se llevará sus ganas de morir! Oró en silencio; pero los alrededores aún estaban oscuros y no había nada.

Una voz. Tenía el corazón roto, no se atrevió a mirar y tímidamente miró fijamente la sombra que estaba junto al río.

La mujer permaneció un rato en silencio, inclinándose hacia delante. El Espantapájaros sabe que el terrible momento ha llegado y está en sus manos.

Nuestras fans pelearon más fuerte. Pero ella no saltó y se quedó rígida.

Después de mucho tiempo, de repente levantó los brazos y corrió hacia el río como un cadáver caído. Espantapájaros vio

Así, se desmayó antes de escuchar el sonido de ella misma cayendo al agua.

A la mañana siguiente, el granjero pasó por el río y encontró un cuerpo en el río. Se corrió la voz de inmediato. Hombres y mujeres se acercan

Todas las mujeres vienen a ver. El ruido fuerte despertó al pescador dormido. Vio que la carpa cruciana del cubo estaba muerta.

Regresó a la cabaña con el cubo; el niño enfermo se despertó, su rostro parecía más delgado y su tos empeoró. El viejo granjero

La mujer también siguió a todos hasta el río para echar un vistazo; caminé por mi campo de arroz y eché un vistazo. Inesperadamente, todo terminó en tan solo unos días.

Las hojas y las espigas del arroz han desaparecido, dejando sólo los tallos rígidos y desnudos. Dio patadas en el suelo, se golpeó el pecho y lloró a gritos. Todos corrieron.

Acudí a ella para pedirle consejo y vi el espantapájaros tirado en medio del campo.

Escrito el 7 de junio de 1922