Traducido por Yu Guangzhong
En aquella época, Yu Guangzhong ya era muy conocido en el mundo literario. A los ojos de mi prima, naturalmente la admiro. Yu Guangzhong también recibió cierta inspiración artística de su primo, como pinturas occidentales modernas, especialmente las obras de Van Gogh. Fue precisamente gracias a la biografía de Van Gogh que Yu Guangzhong finalmente encontró a su amante de toda la vida.
En aquella época guardaba en mi casa varias fotografías de Van Gogh, así como el texto original de la biografía de Van Gogh. En ese momento, Yu Guangzhong se sentía en un dilema sobre el futuro y estaba profundamente influenciado por el espíritu de Van Gogh, por lo que se le ocurrió la idea de traducir la biografía de Van Gogh. Después de completar la traducción, Yu Guangzhong escribió la traducción en el frente de una hoja de papel blanco y una carta de amor en el reverso, y se la envió a Fan Xicun, pidiéndole que le ayudara a copiarla. Al final, "La vida de Van Gogh" traducida por Yu Guangzhong se hizo muy popular y casi se convirtió en una lectura obligada para los estudiantes de arte. Y él y su prima pasaron de ser amigos cercanos a amantes.
De hecho, al principio ambos padres no aprobaban su relación. La razón principal es que Yu Jia está preocupado por la debilidad física de Fan y piensa que es un poco estudioso. Sin embargo, aunque Fan Wocun parece lamentable, su personalidad es suave por fuera y fuerte por dentro. A los ojos de Fan, él es talentoso, rico en contenido, estable, confiable y compasivo, y ella ya ha tomado una decisión en su corazón.
Posteriormente, los dos desarrollaron un amor firme y dulce a pesar de la oposición de los padres del otro. El 2 de septiembre de 1956, Yu Guangzhong se casó con su frágil prima Fan Wocun, con quien había estado saliendo durante casi 6 años. Celebraron su boda en la Iglesia Metodista en Xinsheng South Road y celebraron un banquete de bodas para 15 mesas en el Salón Zhongshan.
Después de casarse, Fan Wocun vivió en una casa de estilo japonés con un área de más de 100 metros cuadrados en el número 8, carril 3, calle Xiamen, ayudando a su suegra a administrar la casa. Ocupado escribiendo, pasa más tiempo en su escritorio que su esposa e hijos, pero a Fan no le importa y siempre deja espacio para que su marido escriba.
Al tercer año de matrimonio, su suegra falleció y Fanwo Village comenzó a hacerse cargo de las tareas del hogar. En ese momento, la familia Yu tenía ocho miembros en su apogeo, y Fanwo Village se encargaba de toda la comida y ropa de la familia. Así que también se convirtió en una mujer independiente, fuerte y segura de sí misma.
La apariencia femenina está influenciada por su madre, tiene los rasgos y características tanto de la mujer tradicional como de la mujer moderna, y es muy independiente por dentro. Aunque tengo mucho talento, me dediqué completamente a mí después de casarme, no solo ayudando a mi esposa, sino también ayudándola afuera. Dedicó casi todo su corazón a su familia y no comenzó a desarrollar intereses hasta que sus hijos fueron mayores. Como esposa del maestro literario Yu Guangzhong, Fan Wo Cun tiene altos logros artísticos y a menudo se la puede ver trabajando como voluntaria en galerías de arte.
Fan Wocun y Yu Guangzhong se conocen desde hace más de 70 años y están casados desde hace 61 años. La pareja rara vez se peleaba. Además de intereses, pasatiempos y valores similares, también puede estar relacionado con su experiencia de crecimiento. Quizás todos fueron refugiados cuando eran jóvenes y experimentaron la Guerra Antijaponesa y la Guerra Civil. Es precisamente por las dificultades de esa época que apreciamos muchas cosas. Al mismo tiempo, la experiencia del poeta Yu Guangzhong sobre este matrimonio feliz es la siguiente: el hogar es un lugar para expresar sentimientos, no para razonar, y las parejas se llevan bien mediante compromisos.