Puedes probar el inglés.
Cuando los estadounidenses se conocen, no siempre se dan la mano. Sin embargo, en situaciones formales o de negocios, la gente casi siempre se da la mano.
1. María, este es el hermano de Joe, David.
b;Encantado de conocerte.
c:Encantado de conocerte.
¿Qué opinas de Texas hasta el momento?
c: Es realmente diferente de lo que imaginaba.
B: No te preocupes. Te acostumbrarás pronto.
2. Sra. Smith, me gustaría presentarle a un amigo mío, Pierre Dubois.
B: Hola.
Conductor: Hola.
¿Cuál es tu impresión de Estados Unidos?
Conductor: Bueno, no puedo entender lo diferente que es el clima aquí.
¡Oh, te acostumbrarás pronto!
3.Wendy, quiero que conozcas a mi hermano Sam.
Hola.
Encantado de conocerte.
¿Qué opinas de Dallas?
c: Bueno, todavía siento un poco de nostalgia y muchas cosas me resultan extrañas.
Creo que te sentirás así al principio.
4. Sra. Hughes, este es Peter Brown.
Encantado de conocerte.
c: Hola.
Espero que disfrutes tu estancia aquí.
c: Si no fuera por el clima, me gustaría mucho estar aquí.
Adaptarse a un nuevo lugar siempre lleva tiempo.
(2).Saludos festivos especiales
Hay ocho días festivos nacionales que se celebran en los Estados Unidos: Día de Año Nuevo
Día de los Caídos (enero), Cumpleaños de Washington. (febrero), Memorial Day (mayo), 4 de julio, Día del Trabajo (septiembre), Día de los Veteranos (Nav.), Acción de Gracias (noviembre) y Navidad (diciembre), además de muchos feriados estatales y locales.
1.A: ¡Feliz Navidad!
¡Lo mismo para ti!
¿Tienes algún plan especial?
B: Tenemos algunos amigos que vienen. ¿Qué estás haciendo?
Oh, sólo quiero relajarme.
2.A: ¡Feliz año nuevo!
¡Gracias! lo mismo que tu.
¿Cuáles son tus planes?
Me invitaron a la casa de un amigo en Los Ángeles. ¿Y tú?
R: Mi prometido va a dar una fiesta.
3. ¡Te deseo un feliz Día de Acción de Gracias!
¡Lo mismo para ti!
¿Adónde vas?
Quiero ir a casa de mi hermana. ¿Y tú?
Oh, probablemente me quede en casa.
4. ¡Te deseo un feliz fin de semana!
B: Gracias. ¡Lo mismo para ti!
¿Cuáles son tus planes?
Bueno, mi familia se ha ido y no tengo tanto dinero para hacer nada. ¿Y tú?
Oh, todavía no he decidido qué voy a hacer.
(3).Reencuentro con viejos amigos
Muchas personas se dan la mano cuando se encuentran después de mucho tiempo sin verse.
1. No te he visto en mucho tiempo. No estás enfermo, ¿verdad?
No, he estado en California durante el último mes.
R: Eso es genial. ¿Dónde estás?
B: San Diego. Regresé ayer.
2. Encantado de verte de nuevo. ¿Has cambiado de trabajo?
No, he estado visitando a unos familiares.
R: Eso es genial. ¿Dónde?
Fui a San Francisco a visitar a un tío mío.
3.A: No has estado mucho por aquí últimamente, ¿verdad?
No, me fui de vacaciones.
R: ¿Ah? ¿Dónde has estado?
B: Palm Springs. Tengo un primo allí.
4. ¡Hola, extraño! ¿Te moviste o algo así?
No, me fui a California por unas semanas.
Ah, ¿en serio? ¿dónde has estado?
B: Los Ángeles. Vivo con mi hermano.
(4) Despedida
Cuando estés lejos de amigos y familiares, podrás mantenerte en contacto con ellos a través de cartas, postales, mensajes de texto o llamadas telefónicas.
1.A: Estoy aquí para despedirme.
B: ¿Cuándo te irás?
Volaré a casa el domingo por la tarde.
Vale, adiós. Hasta luego.
Por favor, no olvides despedirte de tu familia de mi parte.
2.A: Quiero despedirme de todos.
B: ¿Cuándo irás?
R: Mi avión despega a las 7:25.
b; ¡Bien, adiós, te deseo un buen viaje!
R: Adiós. Si vienes a Washington, recuerda venir a verme.
3.a; llamé para despedirme.
B: ¿Cuándo te irás?
R: Tengo que coger el tren de las 11.
B: Cuídate y no olvides mantenernos en contacto.
R: Adiós. Gracias de nuevo por todo.
4. Sólo quería despedirme.
B: ¿Cuándo te irás?
a: Intentaré salir antes de las 10:00.
Cuídate y saluda a tus padres de mi parte.
R: Adiós. Espero verte de nuevo el año que viene.
(5).Di gracias, gracias
Cuando alguien te invita a cenar, puedes llevar flores, dulces o una botella de vino. A veces, la gente envía una nota de agradecimiento al anfitrión o a la anfitriona unos días después del evento.
1.A: Será mejor que me vaya.
¿Tan rápido? ¿Por qué no te quedas un poco más?
Ojalá pudiera ir, pero ya es demasiado tarde.
Oh, lamento que tengas que irte.
R: Gracias por la suntuosa comida.
Me alegro que te guste.
2. Realmente tengo que irme ahora.
B: Pero acabas de llegar. ¿No puedes quedarte un poco más?
Es muy amable de tu parte, pero realmente no puedo ir.
Ay, que lástima que tengas que irte.
Muchas gracias. ¡Esta es una gran fiesta!
B: Este es nuestro honor.
3. Creo que deberíamos irnos.
B: ¿Qué? ¿Ya? ¿No quieres tomar un poco más de café?
Tengo muchas ganas de ir, pero mañana tengo que levantarme temprano.
B: ¡Ay! Lo siento, desearía que pudieras quedarte.
Gracias por una velada muy agradable.
De nada. Espero que puedas volver pronto.
4. Realmente es hora de que me vaya.
¡Oh, todavía no! Al menos tómate una copa por el camino.
No, gracias de todos modos.
Bueno, lamento que hayas tenido que irte tan temprano.
R: Muchas gracias. Nos divertimos mucho.
Bueno, gracias por venir.
(6) Pide a la gente que repita.
Siempre que preguntes cortésmente, a la mayoría de las personas no les importará repetir algo que no escuchaste o no entendiste.
1. Lo siento, no escuché claramente lo que dijiste.
b: Le dije: "¿Quieres que te ayude?"
Si estás seguro de que no tienes prisa, puedo pedirte que me hagas un pequeño favor.
B: ¿Quieres que te llame un taxi?
2.A: Por favor, dilo de nuevo.
Dije: "¿Necesitas ayuda?"
R: Eres muy amable. Creo que necesito ayuda.
Dime qué quieres que haga.
3.¿Qué es eso?
b: Dije: "¿Hay algo que pueda hacer?"
Me gustaría recibir ayuda si no es mucha molestia.
B: No es nada problemático. Te traeré esta maleta.
4. R: Disculpe. No escuché lo que dijiste.
Te pregunté si necesitas ayuda.
Si no te importa, puedo usar una mano.
b: Déjame traerte este bolso.
(7).Pide ayuda
Cuando pides algo, la cortesía es muy importante. El tono de voz que utilice al realizar su solicitud es tan importante como las palabras reales que diga. Cuando crea que alguien va a negar su solicitud, puede hacer la pregunta de manera que el rechazo no cause vergüenza.
1. ¿Me prestas tu máquina de escribir?
B: ¿Cuánto tiempo?
Hasta este fin de semana.
Sí, supongo que está bien.
2. ¿Te importa si me prestas tu coche?
Bueno, ¿cuándo exactamente?
a: Hasta el próximo lunes o martes.
Lo sentimos, pero esto es imposible.
3. ¿Puedes prestarme algunos de tus discos?
¿Hasta cuándo?
Ah, sólo durante las vacaciones.
No estoy seguro. Tendré que pensar en ello.
4. Me gustaría saber si me dejarías quedar contigo unos días.
b: Realmente depende de cuándo.
Hasta el próximo fin de semana si puedes.
Déjame pensarlo y te lo cuento más tarde.
(8). Haz cumplidos
Los amigos suelen felicitarse mutuamente por la ropa, especialmente la ropa nueva.
1. ¡Qué suéter más bonito!
¿Crees que me veo bien con esto?
Sí, combina con tu pantalón.
No lo vas a creer, pero es realmente barato.
Ojalá pudiera encontrar uno igual.
2. Me gusta tu nuevo abrigo.
¿Crees que es adecuado?
Respuesta: Sí. ¡Se ve genial!
b: Lo compré a mitad de precio.
Tienes suerte de haberlo encontrado.
3.A:Esa es una muy buena chaqueta.
b:¿Realmente se ve bien?
Sí, a mí también me gusta este color. Combina con tu sombrero.
b: Lo compré en oferta.
a:¡Eso es increíble!
4. Me gusta esa camiseta.
¿Realmente te gusta?
Sí, encaja perfectamente.
B: No es muy caro.
R: ¡Es increíble! Parece caro.
9).
A veces es necesario contarle a alguien una mala noticia con tacto.
1. Me temo que se me ha caído el café sobre el mantel.
Oh, no te preocupes.
Quiero disculparme. ¿Hay algo que pueda hacer?
Olvídalo. No me gusta de todos modos.
2. Lo siento mucho, parece que he puesto tu bufanda en el lugar equivocado.
Oh, está bien.
R: Lo siento mucho. ¿Puedo conseguirte otro?
No. Olvídalo. No es importante.
3. Lo siento, no encuentro el libro que me prestaste.
B: No importa.
Lo siento mucho. Déjame comprarte uno nuevo.
No. No seas estúpido. Nunca te dejaría hacer eso.
4. Lo siento, acabo de romper tu cenicero.
Nada de qué preocuparse.
Respuesta: No sé qué decir. Quiero reemplazarlo.
No, esto no es posible.
(10). Quejarse y quejarse.
Es una buena idea ser lo más educado posible incluso cuando te quejas de algo.
1. Espero que no enciendas la televisión tan fuerte.
B: Lo siento. ¿Dónde quieres dormir?
Sí, lo recordé. Si quieres tomar prestado mi disco, por favor pregunta primero.
B: Lo siento. tienes razón. Debería haber preguntado.
2. ¿Crees que puedes bajar la voz?
B: Lo siento. ¿Te mantuve despierto?
Respuesta: Sí. Una cosa más, por favor no hagas llamadas de larga distancia.
B: Lo siento. Pensé que no te importaría.
3.A: La radio está demasiado alta. ¿Puedes bajarlo?
B: Lo siento. ¿Te molesté?
Respuesta: Sí. Una cosa más, por favor no tomes prestada mi ropa sin preguntarme.
B: Lo siento. Supongo que no estaba pensando. No volveré a hacer esto.
4. No hace falta que pongas el disco tan alto, ¿verdad?
B: Lo siento. ¿Siempre te ha molestado?
Respuesta: Sí. La próxima vez que quieras usar algo, pregúntamelo.
B: Lo siento. Quiero preguntarte.
(11). El tiempo
Una forma muy común de iniciar una conversación es hablar del tiempo.
Cuando viajes, ten en cuenta que el clima en Estados Unidos varía mucho.
1.A: Hace muy buen tiempo, ¿no?
Sí, no se parece en nada a lo que decía la radio.
Espero que el tiempo siga así todo el fin de semana.
B: ¡Siempre y cuando no nieve!
2.A: El cielo parece que se va aclarando.
Este es un buen cambio.
Realmente no creo que este clima dure.
Esperemos que no vuelva a hacer más frío.
3. Parece que hará sol.
Sí, mucho mejor que ayer.
Dijeron que pronto llovería.
Oh, esperemos que el clima se mantenga cálido.
4. Creo que hoy será un buen día.
b: Esta es definitivamente una gran mejora con respecto a ayer.
R: Pero esta tarde volverá a estar nublado y con viento.
Bueno, lo peor del invierno probablemente ya haya pasado.
(12).
A veces es difícil encontrar cambio sin realizar una compra, por lo que es una buena idea llevar cambio contigo. Si necesitas cambio, puedes comprar algo económico, como dulces o un periódico, y pedir las monedas que necesites.
1. Lo siento, ¿puedes darme algo de cambio?
Déjame ver. ¿Están bien las monedas de diez y veinticinco centavos?
R: Quiero hacer una llamada de larga distancia.
b: Entonces necesitas un cambio.
2. Perdón por molestarte, ¿tienes un dólar de cambio?
B: Tengo que echarle un vistazo. ¿Qué quieres que haga?
R: Lo necesito para configurar el parquímetro.
b: Puedo darte 25 centavos si te ayuda.
3. Lo siento, pero quiero saber si puedes romper un dólar.
Déjame ver. ¿Qué necesitas?
R: Necesito cambio para la máquina de estampar.
Creo que las monedas de 1 centavo, 2 centavos y 5 centavos estarán bien.
4.a:Disculpe, ¿puede darme un dólar de cambio?
B: Déjame ver qué hay. ¿Qué quieres que haga?
R: Quiero comprar cigarrillos.
B: Puedes utilizar monedas de veinticinco centavos, de 10 céntimos y de 5 céntimos.
(13).Call(1)
Como muchos otros países, el sistema telefónico de Estados Unidos tiene un número especial para cada región. Se llama "código de área". Si conoce el código de área y el número de teléfono, normalmente será más económico marcar el número usted mismo. Por supuesto, tendrás que llamar a alguien o realizar una llamada telefónica a través de un operador. Puedes marcar directamente a muchos países
en el extranjero o puedes solicitar un operador extranjero.
1.Aperador
B: Quiero hacer una llamada por cobrar a Los Ángeles. Ese es el código de área 213-486-2435.
R: ¿Cuál es el nombre de la persona a la que quieres llamar?
Susan Green.
2. Palabras de apertura.
Sí, operador. Quiero hacer una llamada a Chicago. El número es
932-8647, pero no sé el código de área.
R: ¿A quién quieres llamar?
B: Puedo hablar con cualquier persona en la extensión 214.
3. Palabras de apertura.
Me gustaría hacer una llamada. El número es 212-836-1725.
R: ¿Cuál es el nombre de la persona a la que quieres llamar?
B: Ed Cooper. Ese es C doble O-P-E-R.
4. Palabras de apertura.
Operador, quiero llamar a Winnipeg, Canadá. El número es 932-0806.
R: ¿Cuál es el nombre de la persona a la que llamas?
b: No sé el nombre, pero la extensión es 211.
(14). Realizar una llamada (2)
Cuando utilices un teléfono público, asegúrate de leer atentamente las instrucciones antes de marcar.
1.A: Hola. ¿Puedo hablar con Yolanda?
B: Espere por favor.
R: Gracias.
Lo siento, ella está fuera.
¿Puedes decirle por favor que Tom Gray llamó?
B: Estoy muy feliz.
2.A: Hola.
¿Está María Ward aquí?
B: Déjame ir a ver si ella está ahí.
AK.
B: Me temo que ella no está aquí.
¿Puedes por favor darle un mensaje?
B: Por supuesto.
3.A: Hola. ¿Está aquí la señora James?
B: Espere por favor.
R: Está bien.
Lo siento, creo que ya no está.
¿Puede llamar a Larry Ruskin al 836-2550?
B: Por supuesto.
4.A: Hola. ¿Puedo hablar con la señorita Davis?
B: Espere por favor.
R: Gracias.
Ella ya no está aquí.
Cuando regrese, ¿puedes decirle que llame a Doug? Ella tiene mi número.
B: Por supuesto.
(15).
La gente suele ser útil cuando pides direcciones. Debes intentar tener una dirección exacta y ser lo más específico posible. La guía telefónica es la fuente más común de direcciones. Tenga en cuenta que muchas ciudades y algunos pueblos están construidos en unidades de "bloques". Por ejemplo, la gente suele decirte "Camina dos cuadras y gira a la derecha".
1. Lo siento, ¿puedes decirme dónde está Main Street?
b: Gire a la izquierda en el segundo semáforo y siga recto dos cuadras.
R: ¿Está lejos?
No, es sólo un paseo de cinco minutos.
R: Muchas gracias.
B: De nada.
2.A:Disculpe. ¿Puedes decirme cómo llegar a la estación?
B: Gira a la izquierda en el primer semáforo. No te lo puedes perder.
R: ¿Tardará mucho en llegar?
No, no muy lejos.
R: Gracias.
De nada.
3. ¿Puedes ayudarme? Estoy intentando encontrar una oficina de correos.
B: Camine tres cuadras y gire a la derecha. Ahí mismo.
¿Debo tomar el autobús?
No, solo se necesitan unos cinco minutos para caminar.
R: Muchas gracias.
B: En cualquier momento.
4. Por favor, perdóname. ¿Podrías decirme cómo llegar a Mott Street?
b: Siga recto dos cuadras, luego gire a la derecha en Elm Street y llegará.
a: ¿Está demasiado lejos para caminar?
B:Nl. Sólo un poquito.
R: Gracias.
B: Por supuesto. Que tenga un lindo día.
(16). Concierte una cita
Por lo general, es necesario concertar una cita con un médico, dentista o abogado. Deberías llamar con antelación si es posible.
1.a: ¿Puede verme el Dr. Bullock mañana a las 9:30?
b: Lo sentimos, no estará disponible hasta las 11:00 a menos que alguien cancele la cita.
¿Es conveniente la 1:00?
Sí, ella era libre entonces.
2. Me gustaría saber si el dentista puede concertar una hora para mí mañana por la mañana.
b: Me temo que no habrá vacantes antes del mediodía.
R: ¿Qué tal las 12:45?
Lo siento, pero ella también estaba muy ocupada en ese momento.
3. Me gustaría concertar una cita para reunirme con el profesor Smith. ¿Está bien mañana a las 9 en punto?
B: Me temo que no. Por la mañana no está libre.
R: ¿Puedo concertar una cita a primera hora de la tarde?
No, eso tampoco es bueno. Pero dame tu número y te llamo
Cancelar.
4. ¿Crees que el médico podrá verme mañana antes de las 9:30?
b: No estará allí hasta las 10:45, por lo que lo más temprano son las 11:00.
¿Qué tal las 12:45?
B: Espere por favor. Tendré que comprobarlo.
(17).En el autobús.En el autobús.
En las ciudades, los autobuses tienen letras o números que indican sus rutas. Generalmente se requiere la tarifa exacta ya que no encontrará cambio en el autobús. Viajar largas distancias en autobús es común en Estados Unidos y Canadá. Esta es una forma barata y pintoresca de viajar. Las grandes empresas de autobuses ofrecen a veces tarifas especiales para viajes ilimitados.
1.A: ¿Este autobús va a la estación de tren?
b: No, tienes que bajar en el banco y tomar la A52.
R: ¿Cuánto dura el viaje?
B: Unos diez minutos.
2.A: ¿Es este el autobús a Park Ridge?
No, sólo llega hasta Main Street, pero puedes llamar al 31 allí.
R: ¿Cuánto tiempo se tarda en llegar?
B: Sólo lleva unos minutos.
3.A: ¿Este autobús va a la playa?
No, vas por el camino equivocado. El número que quieres es el 11. Se detiene frente al pilar
Oficina.
R: ¿Cuánto tiempo tardará?
B: Sólo quince minutos.
4.A: ¿Es este el autobús a Pacific Avenue?
No. Debes tomar el autobús de la línea amarilla. Puedes conseguir uno en la siguiente parada.
R: ¿Es largo el viaje?
No tanto.
(18).
Las tarifas de los taxis varían según la ciudad. En algunas ciudades, los taxis tienen taxímetros que indican el precio. Para viajes de larga distancia, es una buena idea preguntar el coste aproximado con antelación. Esto es especialmente cierto si tomas un taxi desde el aeropuerto. Debes darle una propina al taxista del 15%.
1. Dirígete al aeropuerto JFK. Tengo que estar ahí antes de las 7 en punto.
No puedo garantizar nada, pero haré lo mejor que pueda.
B: Está bien. El total es 65.438 dólares estadounidenses + 02,00 yuanes.
R: Muchas gracias. para ti.
2. ¿Crees que podrás llevarme a Union Station en un cuarto de hora?
Si el tráfico no es demasiado intenso no tendremos dificultad.
B: Tienes suficiente tiempo. Por favor pague $7.65.
R: Muchas gracias. Esto es $65,438 + 00.00 yuanes. Por favor dame $1.00 de cambio.
3.A: Por favor diríjase al Hotel Hilton. Tengo una cita a las 10.30.
B: Tendrás tiempo suficiente para llegar allí.
B: Estamos aquí. Por favor pague $8.50.
R: Gracias. Esto es $65,438 + 00.00 yuanes. Quédate con el cambio, por favor.
4.A: Dirígete a la Estación Central. Quiero intentar coger el tren de las 6 en punto.
Creo que lo habrías logrado si no hubiéramos estado atrapados en el tráfico.
B: Eso es todo. El total fue de $9,15.
R: Aquí tienes.
(19).En la estación de tren.En la estación de tren.
Los viajes de larga distancia en tren no son tan comunes en Estados Unidos como en otras partes del mundo. La mayor parte de los viajes en tren se realizan por el Corredor Noreste, que conecta Boston, Nueva York, Filadelfia, Baltimore y Washington, DC. Los trenes expresos llamados "Metroliners" viajan entre Nueva York y Washington, DC. Todos los asientos de estos trenes están reservados en vagones de 2ª y 1ª clase (1). Los trenes de larga distancia también llegan a ciudades importantes como Atlanta, Miami, Nueva Orleans, Chicago, Los Ángeles, San Francisco y Seattle. Los vagones cama están disponibles en la mayoría de los trenes de larga distancia y deben reservarse con antelación. La mayoría de los trenes son operados por Amtrak.
1.A: ¿Cuándo sale el tren a Boston?
B: A las 9:25 en la pista 12.
R: ¿Cuándo llegarás?
b: Debería llegar a las 11:45, pero puede que sea un poco más tarde.
R: ¿Cuánto cuesta un billete de ida?
B: La clase económica cuesta 32 USD, el coche de negocios cuesta 50 USD.
2.A: ¿Qué tren debo tomar a Filadelfia?
B: En la cuarta pista a las nueve y media.
R: ¿Cuánto tiempo tardará?
B: Vence al mediodía.
R: ¿Cuánto cuesta la tarifa de ida y vuelta?
B: Ida USD 25, tour de fin de semana USD 45.
3.A: ¿De qué vía sale el metro?
B: Ese es el tren de las 9:45.
R: ¿Cuándo llegará?
b: Llegada sobre las 11:45.
R: ¿Cuánto cuesta la tarifa?
B: El entrenador cuesta $32.
4.A: ¿Cuándo sale el próximo tren a Washington?
B: 9:26, andén 16.
R: ¿Cuándo llegarás?
b: Llegada estimada a las 11:50.
R: ¿Cuánto cuesta?
B: Ida USD 30, ida y vuelta USD 55.