¿Cómo se dice "río" en ruso?
Según su pregunta, "Richka" corresponde a "речкаааараааачрааааааааа10", por lo que no es exacto
La letra р de Kirill corresponde a la letra latín-griega "R", pero la pronunciación de "R" en inglés es principalmente "día", y la pronunciación de "L" está más cerca de "р".
De hecho, en las reglas de pronunciación de las letras latinas en alemán, español y otros idiomas, la "R" es un sonido de lengua grande o uvular, similar a la "р" rusa, pero en inglés no lo es. jeje, lo que crea un problema para la transliteración aquí. El mayor problema.
"е" se pronuncia como "叶". Según la costumbre rusa (cuando envían mensajes de texto, también usan letras inglesas en lugar de rusas, a menudo con e. La "ye" aquí no lleva acento). y puede debilitarse a I (Esto se debe a las reglas de pronunciación rusas)).
No hay ninguna objeción a "tarjeta". Aunque uno está en alfabeto latino y el otro en alfabeto cirílico, obviamente son del mismo origen y se ven muy similares.
Pregunté a los rusos que me rodeaban, si corresponde directamente al inglés, es "reka" (para enviar mensajes de texto)
Es razonable transliterar "Lika" y "Leka". " según la pronunciación (más adelante están todos los acentos).
En resumen, el cartel debe dejar claro que la pronunciación de "р" es una lengua grande, que se acerca más a la "L", o más exactamente, son dos o tres lenguas consecutivas.