Ensayos basados en palabras y oraciones.
Por supuesto, mejorar la eficiencia de la enseñanza del chino es un gran artículo que involucra todos los aspectos y debe ser escrito conjuntamente por colegas en el campo de la enseñanza del chino en la escuela primaria. A menudo pienso que aprender chino es un poco como aprender teatro. Al aprender una obra de teatro, primero debes practicar el canto, el habla, la postura, los ojos y los gestos, y luego aprender una obra de teatro. ¿Cuáles son "el canto, el habla, el cuerpo, los ojos, las manos y los pies" implicados en el aprendizaje de un idioma? Eso es "carácter, palabra, oración". Si no practicas las habilidades básicas de "palabras, palabras y oraciones" y quieres entender el artículo desde cero, ¿cómo puedes escribir una buena composición? Por lo tanto, creo que es muy importante fortalecer el entrenamiento de palabras y oraciones, hacer que la enseñanza de palabras y oraciones sea más práctica, que los estudiantes sepan leer, usar palabras, formar oraciones y mejorar la eficiencia de Enseñanza china.
En primer lugar, ayudar eficazmente a los estudiantes a superar la dislexia.
La alfabetización es la base de la lectura y la escritura y el primer paso para aprender chino. Sin embargo, empezar es difícil. Si una persona no lee mucho, no sólo no podrá escribir una composición, sino que también le resultará difícil leer. Actualmente se exige que las escuelas primarias conozcan entre 2.500 y 3.000 caracteres chinos, lo que se considera una línea divisoria importante en la enseñanza de la alfabetización. Si no se alcanza este nivel de alfabetización, las habilidades de escucha, habla, lectura y escritura de los estudiantes se verán muy limitadas. Alguien bromeó: "¿Cómo podemos luchar sin tres mil soldados?" Algunos expertos dijeron que si una persona no puede leer 1.500 palabras, es analfabeta o semianalfabeta, y mucho menos lee y escribe normalmente. Por lo tanto, China siempre ha otorgado gran importancia a la alfabetización y ha enfatizado la necesidad de pasar la prueba de alfabetización. El Sr. Zhang Zhigong lo dijo bien: "Los caracteres chinos deben aprenderse uno por uno, memorizarse uno por uno y aprender los números uno por uno. También dijo: "La alfabetización y la escritura son un trabajo duro y no hay ambigüedad". todos. No hay trucos que encontrar y no hay atajos. Solo puedes dominarlos uno por uno "En la actualidad, nuestra situación en la enseñanza de la alfabetización no es optimista. Más concretamente, la calidad de los estudiantes no es muy buena. Las nuevas palabras que aprendí no se consolidaron, sino que cobraron vida en grandes cantidades; al escribir composiciones, ni siquiera podía escribir algunas palabras comunes y, en ocasiones, usaba homófonos y homófonos. Hay una cantidad alarmante de errores tipográficos en las tareas de chino y seguirán apareciendo la próxima vez después de esta revisión. Esto nos dice que la alfabetización no sólo debe valorarse en los grados inferiores, sino también implementarse en cada palabra. No te relajes en absoluto en los grados medio y superior. Cada palabra debe estar en su lugar y consolidada. Para los caracteres chinos de uso común, debe poder leerlos, reconocerlos, escribirlos y utilizarlos. Para ello, debemos prestar especial atención a varias cuestiones.
En primer lugar, debemos cultivar y mejorar la capacidad de los estudiantes para identificar palabras. Porque con la mejora de la alfabetización, los estudiantes suelen tener diversas confusiones. ¿Cómo podemos evitar que los estudiantes cometan errores en lectura, escritura y uso? En mi opinión, a menudo se debe recordar a los estudiantes que presten atención a la relación entre palabras nuevas y palabras familiares, aclaren sus similitudes, distingan sus diferencias y utilicen métodos de clasificación y comparación para aprender palabras nuevas. Si hay un fenómeno polifónico en los caracteres chinos, las palabras polifónicas deben dividirse en diferentes caracteres y luego la pronunciación de los caracteres se puede distinguir según los caracteres, para que los estudiantes puedan dominar el método para determinar la pronunciación según los caracteres. Otro ejemplo es el fenómeno de que un sonido tenga varios caracteres, lo que también constituye un problema. Cuando los estudiantes aprenden homófonos con la misma pronunciación pero glifos similares o diferentes, a menudo se vuelven confundidos y arrogantes. Por ejemplo, la pronunciación homofónica de "riqueza, talento y cosas" puede confundirse fácilmente.
El profesor puede primero analizar sus similitudes. Los tres caracteres están todos al lado del sonido: "cai", que se pronuncia cá i. Luego, analizar sus diferencias. Los tres caracteres tienen formas diferentes, y "cai" proviene de "concha de dinero". En términos generales, está relacionado con "cáscara"; "madera" se refiere a la madera de "madera" y está relacionado con "madera". Los caracteres chinos son ideográficos y diferentes formas tienen diferentes significados. De esta manera, distinguir entre los dos aspectos de los glifos y los significados puede ayudar a los estudiantes a captar con precisión los glifos de los homófonos, comprender los significados y evitar errores tipográficos.
En segundo lugar, enseñe a los estudiantes el conocimiento habitual de las estructuras de los glifos y mejore su capacidad para leer de forma independiente. Los caracteres chinos suelen considerarse difíciles.
Es difícil aprender, difícil recordar, difícil escribir y por supuesto difícil enseñar. Pero todo el mundo ha pasado por alto un hecho básico. Más de 80 caracteres chinos son caracteres pictofonéticos, es decir, algunos representan sonidos y otros significados. Una vez que los estudiantes dominan esta regla estructural básica, la alfabetización puede volverse difícil en fácil, compleja en simple, y la enseñanza puede ser animada e interesante. Por ejemplo, el maestro Si Xia enseñó bien la palabra "lombriz de tierra": "La lombriz de tierra es una tenia, por lo que está al lado de la palabra "gusano". Vive en el suelo, por lo que la palabra "montaña" se agrega al lado de la palabra "gusano"; no tiene patas, por lo que no se puede escribir como 'soldado'. El cuerpo de la lombriz es curvo, como un arco, y a veces es recto, por lo que a la palabra 'lombriz' se le añade un '. "gusano" junto a la palabra "gusano". Si usted es como Smith. Los maestros enseñan así, ¿quién olvidaría la palabra "lombriz de tierra"? Más importante aún, una vez que los estudiantes conozcan las reglas de formación de palabras de los fonogramas, los glifos de cada nueva palabra se convertirán en objeto de identificación. Porque a los ojos de los estudiantes, hay palabras familiares entre las palabras nuevas y palabras conocidas entre las palabras nuevas, por lo que no es necesario aprenderlas.
En tercer lugar, la alfabetización debe combinarse con la escritura. Los profesores experimentados saben que escribir es una excelente manera de consolidar la alfabetización. La estrecha combinación de alfabetización y escritura no sólo consolida la alfabetización, sino también la práctica de la escritura. Realmente mata dos pájaros de un tiro. ¿por qué no? El problema ahora es que existe un fenómeno generalizado de incomprensión y subestimación de la escritura. Los profesores deben saber que escribir a mano es mejor que pedir a los alumnos que lo repitan varias veces. Además, la escritura debe organizarse en clase, pero la cantidad de escritura no debe ser demasiada y el tiempo no debe ser demasiado poco, para que la mayoría de los estudiantes puedan completarla dentro del tiempo especificado. Si el maestro no les da a los estudiantes suficiente tiempo y les asigna una gran cantidad de escritura, los estudiantes tendrán una escritura descuidada, una escritura descuidada y errores de ortografía.
En segundo lugar, se debe implementar la enseñanza de vocabulario.
Una palabra es la unidad más pequeña del lenguaje que se puede utilizar de forma independiente. Entendemos el significado del lenguaje y aprendemos las reglas gramaticales basadas en palabras, no en palabras. Se puede decir que las palabras y oraciones son las unidades más básicas de un artículo. No importa escuchar, hablar, leer o escribir, todos son inseparables de la comprensión y aplicación de palabras y oraciones. Por lo tanto, en la enseñanza del chino en la escuela primaria, el entrenamiento de palabras y oraciones debería ser el entrenamiento más básico, más importante y más frecuente. Ante algunos problemas existentes en la enseñanza del vocabulario, este artículo propone algunas sugerencias sobre la comprensión, análisis y correspondencia del vocabulario:
1. La explicación de las palabras debe ser exhaustiva, precisa y adecuada.
Un error común en la explicación de palabras es explicar parte del significado de la palabra e ignorar u omitir un contenido importante de la palabra. Esto es bastante común en la enseñanza en el aula. Las explicaciones incompletas conducen a una comprensión incompleta e inexacta de los estudiantes, lo que resulta en una redacción inapropiada, con graves consecuencias. Si "aves y bestias raras" se interpretan como bestias de presa raras, sólo se interpretarán "raras" y "bestias", y no se considerarán "raras" y "aves". Interpretar "tour nocturno a la luz de las velas" como tour nocturno obviamente solo se centra en "tour nocturno" y no se conecta con "vela" para entender: tour nocturno con velas. Uno de los ejemplos más típicos es la comprensión de "familiaridad" en "Young Runtu". He escuchado muchas conferencias y nueve de cada diez compañeros las interpretaron como "saber". La profesora no preguntó ni añadió la palabra "familiar" que los alumnos pasaron por alto. Se puede ver que las interpretaciones de palabras descuidadas, descuidadas, imprecisas, inexactas e inadecuadas son problemas comunes. Por lo tanto, para interpretar una palabra de manera integral y precisa, debemos estudiar y elaborar cuidadosamente el significado de cada palabra que la compone, y esforzarnos por no perder ninguna palabra en la palabra.
2. La comprensión de las palabras no debe separarse del entorno lingüístico del texto.
En clase, a menudo escucho a los profesores comprobar su comprensión de las palabras, pero las explicaciones de los estudiantes a menudo se detienen en la comprensión del significado literal.
Cuando le estaba enseñando a mi tío, el Sr. Lu Xun, después de que los estudiantes comprendieron inicialmente las dos palabras "tragar dátiles" y "luchar", se inspiraron aún más a pensar en la relación entre estas dos palabras en el texto. Cuando los estudiantes entendieron que había una relación de causa y efecto entre las dos palabras, les pidió que formaran una oración usando las palabras "por esto" y las palabras "tragó" y "luchó". Un estudiante dijo: "Como 'yo' devoré mis libros, siempre hablaba con orgullo". Otro estudiante dijo: "Como 'yo' devoré mis libros, a menudo hablaba con mi tío con una actitud arrogante". Como 'yo' devoraba mis libros, a menudo hablaba con mi tío con una actitud arrogante". Un compañero de clase dijo que era una inversión de causa y efecto: "'Yo' estaba hablando con mi tío, así que era arrogante porque me tragaba un libro". En esta oración, cuando enseñaba "Está oscuro por todos lados, ¿no es fácil golpear la pared?", El maestro Wan diseñó un ejercicio para pedir a los estudiantes que convirtieran esta pregunta retórica en una oración declarativa y dejar que todos compararan para ver. ¿Quién dijo el significado más seguro? Un estudiante dijo: "Está oscuro por todas partes y es fácil golpear la pared". Otro estudiante dijo más claramente: "¡Si hay agujeros negros alrededor, es fácil golpear la pared!". El tercer estudiante añadió un poco más de énfasis: "Está oscuro por todos lados y es muy fácil golpear la pared". Entre los tres estudiantes, uno usó "muy", otro usó "por supuesto" y uno usó "muy" en un tono más afirmativo que el otro. Este tipo de enseñanza no sólo logra el propósito de reescribir oraciones, sino que también proporciona entrenamiento para formar oraciones con diversas expresiones de significado y diversos usos de palabras.
La creación de frases no sólo debe utilizar el contenido del texto como material, sino también capacitar a los estudiantes en el uso de las palabras. Más importante aún, a los estudiantes se les debe permitir usar las palabras que han aprendido, es decir, sus propias palabras, para expresar lo que ven, oyen y sienten. En este momento, la guía del maestro debe abrir la mente de los estudiantes y ayudarlos a encontrar oraciones ricas en contenido. Por ejemplo, el "gusto" que los estudiantes aprendieron del texto está relacionado con "comer". Cuando los estudiantes forman oraciones, solo usan esta combinación, lo que da como resultado contenidos similares y oraciones únicas. De hecho, "disfrutar" significa un gran interés. Puede usarse para escuchar historias, discursos y conferencias; puede usarse para ver actuaciones, mirar televisión, leer libros y periódicos; También se puede utilizar para contar historias, contar chistes y contar cosas, etc. Esto demuestra que el "condimento" tiene una amplia gama de usos. Sabiendo esto, las ideas de los estudiantes para formar oraciones se ampliarán, el tema será más amplio y el contenido de las oraciones será más colorido. Profundice aún más su comprensión de las palabras formando oraciones.
Un viaje de mil millas comienza con un solo paso, y altos edificios se elevan desde el suelo. Como etapa de iluminación, ¿dónde debería comenzar la enseñanza del chino en la escuela primaria? Nuestra respuesta es: basada en palabras y oraciones.