La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Explicación del modismo "piedra de otras montañas"

Explicación del modismo "piedra de otras montañas"

Las piedras de otras montañas se pueden utilizar para pulir jade. Este modismo chino significa: Las rocas de otras montañas son duras y se pueden utilizar para pulir jade. La siguiente es la explicación del modismo "piedra de otras montañas" que compilé. Espero que sea de ayuda para todos.

Modismo: Piedras de otras montañas.

Explicación del modismo: Piedras de otras montañas. Es una metáfora de fuerzas externas que pueden ayudarte a mejorar tus conocimientos y corregir tus deficiencias y errores.

Fuente del modismo: "El libro de las canciones Xiaoya Heming": "Las piedras de otras montañas pueden estar equivocadas".

Pinyin simplificado del modismo: TSZS

Pinyin del modismo :tā shān zhī shí

Notación fonética del modismo: ㄊㄚㄕㄓㄕˊ

Frecuencia: modismos de uso común

Número de palabras en el modismo: Modismo de cuatro caracteres

Color emocional: Modismos con un significado complementario

Uso del modismo: La piedra de otra montaña se usa más formalmente como sujeto, predicado; , y objeto; tiene un significado complementario.

Estructura idiomática: modismo formal

Era idiomática: modismo antiguo

Pronunciación correcta del modismo: zī, no se puede pronunciar como "zī".

Identificación del idioma: no se puede escribir como "zhi".

Sinónimos: sacar lecciones de errores pasados

Antónimos: repetir los mismos errores

Ejemplos de modismos: La academia en Jiangling puede ser la piedra de otras montañas, y las conferencias reúnen discípulos, la sinceridad no puede ser descuidada.

1. Sinónimos de “piedras de otras montañas”

Lecciones del pasado

Explicación: Los espejos sirven como lecciones. Lecciones del auto que estaba frente a mí volteándose. Es una metáfora de que los fracasos pasados ​​pueden servir como lecciones para el futuro.

De "Shuoyuan Shanshuo" escrito por Liu Xiang de la dinastía Han: "Si el coche de delante se vuelca, se advertirá al coche de detrás.

Si el coche de delante se vuelca". , el coche que viene detrás debería tomarlo como una advertencia.

Ejemplo Deberíamos utilizar un accidente como lección para evitar que vuelva a suceder.

La gramática es más formal; se usa como sujeto y objeto; se usa para persuadir a las personas

2. El antónimo de otra persona

repetir los mismos errores

p>

Explicación: bailar: pisar; fu: dar la vuelta; rodera: las huellas de las ruedas que pasan. Vuelve al antiguo camino donde volcó el coche. Es una metáfora de no aprender lecciones y seguir el mismo viejo camino del fracaso.

Del "Libro de la biografía posterior de Han·Dou Wu" de Song Dynasty Fan Ye: "Ahora no quiero cometer errores en el pasado y seguir el mismo camino". > No consideres ahora las lecciones del pasado, y condujo por la pista volcada.

Después de que el ejemplo falla, debemos resumir cuidadosamente la experiencia y las lecciones para evitar repetir los mismos errores.

Forma gramática verbo-objeto; usada como predicado y objeto en situaciones de persuasión, esperanza y advertencia

Alusiones idiomáticas

Texto original:

"El Libro de las Canciones·Xiaoya·Grúa"

El grito de la grulla se escucha en Jiugao y se puede escuchar en la naturaleza. El pez acecha en el abismo, quizás en Zhu. En el jardín de Lebi hay árboles de sándalo y enredaderas debajo de ellos. La piedra en su montaña puede cometer errores.

La grulla llora en Jiugao y el sonido se escucha en el cielo. El pez está en Zhu, o escondido en el abismo. En el jardín de Lebi hay un árbol de sándalo con un nogal debajo. Las piedras de otras montañas pueden atacar al jade.