La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Aprende composición de _ _ _ _

Aprende composición de _ _ _ _

Aprendí chino gracias a la publicidad.

¿Qué es exactamente el chino? ¿Sólo un artículo en un libro de texto? No, el chino está en todas partes de nuestras vidas.

En la sociedad moderna, la publicidad tiene un vínculo indisoluble con las personas. Como producto de la sociedad comercial, la publicidad no es sólo un anuncio de producto, sino también, en cierta medida, un símbolo de moda y popularidad, lo que tiene una sutil influencia en la vida pública.

En el lenguaje publicitario, hay algunas palabras hermosas que pueden cultivar los sentimientos de las personas y hacerlas felices; pero la mayoría usa la homofonía de algunos modismos, o la homofonía de algunas citas o modismos famosos, como " un anuncio de casa de empeño" ——” ¡Bien merecido! "; Un anuncio de una empresa de fabricación de sombreros: "¡Consiga gente con sombreros! "; "Un anuncio de una barbería: "¡Nada!"; "Un anuncio de una máquina de escribir: "¡Nada de extraños!"; "; Un anuncio de una tienda de óptica: "Los ojos son las ventanas del alma, por favor, coloque vidrio en las ventanas para proteger su alma", etc., me hizo aprender chino. El chino no es sólo una cultura expresada en el idioma, sino también Una herramienta para la comunicación y el desarrollo económico.

El chino aporta belleza a la gente, pero algunas frases publicitarias "únicas" hacen que la gente no pueda encontrar la belleza y el encanto del chino. Algunos nuevos modismos engañosos inventados por los anunciantes. como "No se puede retrasar la tos", "Esté preparado para emergencias", "Las tortugas están a salvo", etc., son inverosímiles y sólo tienen efectos engañosos sobre el producto y el texto en sí. También hay algunos "mejores". y "mágicos". Utilizar términos superlativos como "el mejor, el mejor" y utilizar los medios de comunicación para realizar propaganda falsa que no es digna de ese nombre es simplemente engañar y despistar a los consumidores. Pero en realidad, "mejores" y anuncios similares Los títulos han sido clasificados como "prohibidos", aparecen con frecuencia en muchos anuncios de productos. Estos fenómenos han hecho sonar la alarma a la sociedad, a los fabricantes y a los departamentos administrativos pertinentes: para eliminar la contaminación cultural, creo que debemos ser personas conscientes en la vida, de todo tipo. Experimentar las sutilezas del idioma chino durante la actividad. También debemos ser buenos para descubrir algunos problemas, hacer juicios precisos y distinguir entre el bien y el mal. De hecho, en este proceso, nuestra alfabetización en chino ha mejorado y hemos aprendido chino. .