La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Traducción del primer volumen para octavo grado publicado por People's Education Press

Traducción del primer volumen para octavo grado publicado por People's Education Press

En el primer año de la dinastía Jin del Este, había un hombre en Wuling que vivía de la pesca. (Un pescador) remaba en su barca a lo largo del arroyo, olvidándose de lo lejos que estaba. De repente me encontré con un bosque de flores de durazno. A unos cientos de pasos a ambos lados del arroyo, no hay otros árboles en el medio. Las flores y plantas son frescas y hermosas, y hay muchas flores caídas en el suelo. El pescador quedó muy sorprendido. El pescador volvió a remar hacia adelante, intentando llegar al final del bosque.

El bosque de durazno desapareció donde se originaba el arroyo y se vio una montaña. Hay un pequeño agujero en la ladera de la montaña y parece haber una luz tenue. El pescador abandonó su barca y desembarcó, entrando por un pequeño agujero. Al principio, la entrada a la cueva era tan estrecha que sólo podía pasar una persona. El pescador avanzó unas cuantas docenas de pasos y de repente se iluminó. Vi terrenos llanos y anchos, casas limpias, tierras fértiles, hermosos estanques, bosques de moreras, etc. Los caminos en el campo están enredados y las gallinas y los perros se escuchan. En el pueblo, la gente va y viene, la gente que trabaja en el campo, hombres y mujeres, vestidos como el mundo fuera de Peach Blossom Land, los ancianos y los niños se divierten y se divierten.

Cuando vio al pescador, se sorprendió y le preguntó de dónde venía. Después de darles respuestas detalladas, la gente invitó al pescador a su casa y lo agasajó con vino y pollo. Cuando la gente del pueblo se enteró de que había tal invitado, todos vinieron a preguntar sobre la noticia. (Ellos) mismos dijeron que sus antepasados ​​(para) escapar de las guerras de la dinastía Qin, trajeron a sus esposas, hijos y aldeanos a este lugar aislado, y nunca volvieron a salir, por lo que quedaron aislados del mundo exterior. Preguntaron (a los pescadores) qué dinastía era ésta, pero (ellos) ni siquiera sabían que existía la dinastía Han, y mucho menos las dinastías Wei y Jin. El pescador le contó (a la gente en Peach Blossom Spring) lo que sabía en detalle, y (ellos) estaban todos sorprendidos y tristes. El resto del pueblo invitó al pescador a sus casas por separado, y todos lo agasajaron con comida y vino. El pescador se quedó unos días y luego se fue. La gente que estaba dentro le dijo: "¡(La situación aquí) no vale la pena contarla a los de afuera!"

Después de que el (pescador) salió, encontró su bote y regresó por el camino anterior, marcando todas partes. Cuando el pescador llegó al condado de Wuling, fue a ver al prefecto y le informó de la situación. El prefecto inmediatamente envió a alguien para que lo acompañara a encontrar la marca que había hecho antes, pero se perdió y ya no pudo encontrar el camino hacia Peach Blossom Spring.

En Nanyang vivía Liu Ziji, un noble ermitaño. Después de escuchar la noticia, felizmente planeó ir a Peach Blossom Spring. No se dio cuenta y murió poco después de una enfermedad. No habrá más visitantes.