Traducción y texto original de Chen Ding, nativo de la montaña Bada en la dinastía Qing.
Por tanto, la gente que vivía en Badashan pertenecía al clan de la antigua dinastía Ming y vivía en Nanchang. La débil corona fue cambiada, abandonó su hogar y huyó a Xinshan, y se convirtió en monje afeitándose el cabello. Unos años más tarde lo llamaron Maestro.
Después de haber vivido en las montañas durante 20 años, a menudo hay más de 100 eruditos. Linchuan ordenó a Hu Jun que ampliara su residencia oficial después de escuchar su nombre. Unos años más tarde, de repente me sentí insatisfecho, así que me volví loco, reí y lloré. Una noche, rasgó su traje pagoda, lo quemó y regresó a la ciudad. Cuando una persona va sola de compras, suele llevar un sombrero de tela y una bata de cuello largo, y camina sobre sus talones. Ichiko se rió con el público, pero los demás no lo sabían. Su sobrino se enteró y se quedó en su casa. He estado enfermo durante mucho tiempo.
Shan hizo caligrafía, aprendió de Daling y Lu Gong, y pertenecen a la misma familia; la caligrafía salvaje es bastante extraña. También me gusta pintar plátanos, rocas extrañas, flores y bambúes, ciervos y gansos, y poemas de la corte en pinturas con tinta y sin ningún pintor. Cuando la gente lo consigue, lo más importante es luchar por ello. No puedo beber dos litros, pero me gusta beberlo. Los pobres o la gente de la ciudad invitan a beber a los montañeses. Después de beber, se emborrachan y luego paran. Borracho y chorreando tinta, no lo aprecio mucho.
Incluyendo visitas a monasterios fuera de la ciudad, los jóvenes monjes compiten por cuadros; si quieren arrestar a una persona testaruda, el montañés no se negará. El amigo erudito todavía lo alimenta sin dudarlo. Pero lo importante es mostrar que la gente quiere cambiar unos cuantos oros por una piedra, lo cual no es posible o si das una seda te dirán: la uso como calcetín; Por lo tanto, pedir caligrafía y pintura a otros es antipobreza, antimonje de montaña y anticampesina.
Un día, Da Ben de repente se quedó mudo. No dijo una palabra a nadie, pero se rió muy bien y bebió felizmente. O toma una copa, luego encoge las manos y sonríe. También disfruto jugando juegos con ganchos ocultos y conjuntos para los pulgares. Si gano una apuesta por el vino, me reiré hasta quedarme sin palabras. Si pierdo varias veces, le daré un puñetazo al ganador en la espalda. Shenqiao solía llorar cuando estaba borracho si me quedaba sin palabras de risa.
Cuando llegué a Nanchang, me encontré con invitados de las montañas Beizhu y Yamu en el templo. Cuando llega una tormenta, los montañeses no se van. Al rato, el montañés levantó la cabeza y dijo: "Al montañés le han invadido las pulgas". La sorpresa es divertida, encontrarse bajo la lluvia, darse la mano, hablar y reír. Corta velas y habla por la noche en el templo. La gente no puede evitar sentir picazón en las montañas, por eso usan el lenguaje de señas. Pedir un bolígrafo y unos cuantos libros ya es recompensa, y la vela es incansable.
Me gusta: El mundo conoce a muchos montañeses, pero no sabe nada sobre ellos. El pecho del montañés estaba lleno de depresión y había otras razones que no podía resolver. Por ejemplo, una roca sofoca un manantial y un relleno húmedo sofoca un incendio. No hay mucho que hacer, excepto que de repente se muestran eufóricos, vagamente cínicos o arrogantes y condescendientes, ¡y ni siquiera conocen a la gente de las montañas! ¡Bueno!
Por lo tanto, la gente que vivía en la montaña Bada pertenecía al clan de la antigua dinastía Ming y vivía en Nanchang. La débil corona fue cambiada, abandonó su hogar y huyó a Xinshan, y se convirtió en monje afeitándose el cabello. Unos años más tarde lo llamaron Maestro.
Después de haber vivido en las montañas durante 20 años, a menudo hay más de 100 eruditos. Linchuan ordenó a Hu Jun que ampliara su residencia oficial después de escuchar su nombre. Unos años más tarde, de repente me sentí insatisfecho, así que me volví loco, reí y lloré. Una noche, rasgó su traje pagoda, lo quemó y regresó a la ciudad. Cuando una persona va sola de compras, suele llevar un sombrero de tela y una bata de cuello largo, y camina sobre sus talones. Ichiko se rió con el público, pero los demás no lo sabían. Su sobrino se enteró y se quedó en su casa. Con el tiempo, la enfermedad se recuperó.
La caligrafía de la mano de Shan, aprender Daling, Lu Gong, puede formar una familia. Kuangcao es bastante extraño. También me gusta pintar plátanos con tinta, rocas extrañas, flores, bambúes, gansos salvajes y cuadros de la corte, pero no hay pintores en el pueblo. Cuando la gente lo consigue, lo más importante es luchar por ello. No puedo beber dos litros, pero me gusta beberlo. Los pobres o la gente de la ciudad invitan a beber a los montañeses.
Bebe y emborrachate. Borracho y chorreando tinta, no lo aprecio mucho. Fui al templo en las afueras de la ciudad varias veces para luchar por la pintura, el joven monje incluso me llevó a arrestarlo, pero la gente de la montaña se negó. El amigo erudito todavía lo alimenta sin dudarlo. Pero lo importante es que la gente quiere cambiar unos cuantos oros por una piedra, lo cual no es posible. O si tienes uno sedoso te dirán: lo uso como calcetín. Por lo tanto, pedir caligrafía y pintura a otros es antipobreza, antimonje de montaña y anticampesina.
Un día, Da Ben de repente se quedó mudo y no dijo una palabra a nadie, pero era muy bueno riendo y bebiendo. O toma una copa, luego encoge las manos y sonríe.
También disfruto jugando juegos con ganchos ocultos y conjuntos para los pulgares. Si gano una apuesta por el vino, me reiré hasta quedarme sin palabras. Si pierdo varias veces, le daré un puñetazo al ganador en la espalda. Shenqiao solía llorar cuando estaba borracho si me quedaba sin palabras de risa.
Cuando llegué a Nanchang, yo era de la montaña Yamu y pertenecía al Período de la Alianza Beilan. Después de un rato, Lien Gong dijo: "La gente de la montaña está infestada de pulgas". Sorpresa y diversión, se encontraron bajo la lluvia, se dieron la mano y se rieron. Corta velas y habla por la noche en el templo. Los montañeses no pudieron evitar la picazón y pidieron lenguaje de señas. Es hora de recompensarnos unos a otros con un bolígrafo y varios libros. Leeré incansablemente la posdata.
En público, los montañeses tienen varios volúmenes de poesía, que están escondidos en libros y el secreto es invisible. La pintura del observador de la montaña y su inscripción son a la vez pintorescas y elegantes. Debido al lenguaje tranquilo, es difícil resolver problemas. Ver y confiar en todos es muy bueno, como las palabras de la gente de Jin.
El rostro del montañés es ligeramente regordete, pero tiene menos barba. El primer monje, no hay nieve. Más tarde, también se llamó Renzhai, Donkeyzhai, Shunian y Donkeyhan. Finalmente, lo llamaron Bada Shanrenyun. Liang Gong, originario de Hangzhou, siguió los altos estándares de Ling Yan. También era bueno escribiendo poemas y le gustaba hacerse amigo de los escribas.
Me gusta: El mundo conoce a muchos montañeses, pero no sabe nada sobre ellos. El pecho del montañés estaba lleno de depresión y había otras razones que no podía resolver. Por ejemplo, una roca sofoca un manantial y un relleno húmedo sofoca un incendio. ¡No hay nada que hacer, excepto que de repente se vuelven locos, confundidos, vagamente cínicos o lo suficientemente arrogantes y superficiales como para conocer a la gente de las montañas! ¡Bueno!
Mientras estaba en el templo con un montañés, llovió en medio de la noche y el sonido de la lluvia comenzó gradualmente. Los aleros gorgoteaban, el viento sacudía las hojas de las ventanas y el bambú. Los árboles por todos lados aullaban, como el sonido de tigres y leopardos en la montaña vacía, lo que me dejaba sin dormir. Si la gente de la montaña se encuentra con Fang Feng, Xie Ao o Wu Si, deben apoyarse mutuamente y llorar hasta perder la voz. Qué vergüenza para las personas equivocadas.
Traducción
Bada Shanren, un miembro del clan de la antigua dinastía Ming, obtuvo la calificación de "todos los seres vivos" y vivió en Nanchang durante generaciones. Cuando era joven, se encontró con la desgracia. Se escapó de su casa y huyó a las montañas del condado de Fengxin. Se afeitó la cabeza y se convirtió en monje. Después de unos años, sostuvo el polvo de Buda y lo llamó monje.
Bada Shanren ha vivido en la montaña durante 20 años y más de 100 personas han estudiado con él. Hu, el magistrado del condado de Linchuan, se enteró de su reputación y lo invitó a su residencia oficial. Después de más de un año, estaba confundido e insatisfecho, y se volvía loco, riendo y llorando todo el día. Una noche, rompió sus ropas de monje, las quemó y volvió corriendo a Huicheng (Nanchang).
Vagaba solo por el mercado, a menudo vestido con un viejo sombrero de tela, una túnica andrajosa y zapatos andrajosos, con los talones expuestos, balanceando las mangas y caminando rápidamente como si bailara. Todos en la ciudad se reían de él y nadie lo reconocía. Su sobrino lo reconoció y lo dejó vivir en su casa. Tomó mucho tiempo recuperarse.
Ren Shan es bueno en caligrafía. Estudió la escritura de sellos de Daling y Lu Gong (Wang Xianzhi, Yan Zhenqing) y pudo formar su propio estilo único. La hierba silvestre que escribe es muy extraña y poderosa; . También me gusta pintar plátanos con tinta, rocas extrañas, flores, árboles, bambúes, gansos y patos salvajes, sin estar sujeto a las reglas del pintor. La gente adquiría sus pinturas y las coleccionaba, lo que las hacía muy valiosas. No podía beber dos litros, pero le encantaba beber.
Los eruditos pobres o la gente común, los carniceros de ganado y los vendedores de licor lo invitaban a beber, y él iba; cada vez que iba a beber, siempre me emborrachaba. Solo dejo caer tinta cuando estoy borracho y no aprecio (mis obras). Bada Shanren fue muchas veces a la casa del monje en las afueras de la ciudad. El joven monje luchó por molestarlo para que dibujara, e incluso le tiró de las mangas y las esquinas, pero Dashanren no se negó.
Algunos de sus amigos le ofrecieron dinero y él no se negó. Sin embargo, el noble quería cambiar unos cuantos taeles de plata por una pintura en tinta, pero no pudo conseguirla. Alguien trajo seda, la aceptó directamente y dijo: "La usaré para hacer calcetines". Las pinturas y caligrafías que el noble quería en realidad fueron todas compradas a eruditos o monjes pobres, carniceros de ganado o vendedores de vino.
Un día, de repente escribió una gran palabra "mudo" en su puerta. Nunca dijo una palabra a nadie, pero le gustaba reír e incluso beber. Cuando alguien lo invitó a beber, encogió el cuello, aplaudió y sonrió tontamente. También me gusta el juego de adivinanzas. Si gano la apuesta, me reiré tanto que no podré hablar. Si pierdo por mucho, le daré un puñetazo en la espalda al ganador y me reiré hasta quedarme sin palabras. Cuando estás borracho, a menudo suspiras y lloras.
Como invitado de Nanchang, siempre he admirado a Bada Shanren, así que les pedí que se reunieran en el templo Shanshen. Ese día hacía mucho viento y lluvia, y esperaba que la gente de la montaña nunca saldría. Pronto, un ciudadano envió un mensaje de texto diciendo: "Ha llegado el amanecer para los montañeses".
Me quedé sorprendido y feliz, así que rápidamente llamé a un sedán de bambú y desafié la lluvia para ir a verlo. tomados de la mano y diciendo adiós Mira y ríe. Al quedarse en las montañas por la noche, hablando a la luz de las velas, la gente de Bada Mountain sintió picazón en el corazón y no pudo evitar querer comunicarse con los demás, por lo que lo expresaron con gestos. Luego pedí un bolígrafo y escribí en la mesa como recompensa hasta que la vela se apagó y la raíz de la vela quedó expuesta.
Pienso: Mucha gente en el mundo conoce a Bada Shanren, pero nadie lo entiende realmente. Las emociones de los montañeses son de ira y represión, y hay otras razones por las que no pueden escapar. Como una roca que bloquea un manantial, como una guata mojada que bloquea un fuego, no había nada que pudiera hacer, así que se volvió loco y se quedó sin palabras, ocultando su estado de juego con el mundo, y algunas personas lo consideraban un loco o un maestro. . ¡Su comprensión de la gente de las montañas es realmente superficial! ¡triste!