La luz de la luna es hermosa esta noche y el viento es suave. ¿Qué quieres decir?
La luz de la luna esta noche es hermosa. Es "I Love You" traducido por Natsume Sashiki. Tiene su propia concepción artística y no es tan sencillo como "I Love You". Más tarde, en China, alguien preguntó cómo traducir "Yo también te amo" y alguien respondió "El viento es muy suave".
Algunas personas piensan que esta última traducción no es tan artística como la anterior, pero hay diferentes opiniones.
Fuente
La luz de la luna esta noche es realmente hermosa. Esto es lo que Natsume Soshiki les dijo a los estudiantes en clase. La frase original del artículo es: "Como realmente me gusta la otra persona, quiero compartir todas las cosas hermosas con la otra persona, y mucho menos amarnos unos a otros. Simplemente me gusta y espero compartir con la otra persona todas las cosas hermosas". cosas que puedo sentir, por ejemplo, la luz de la luna esta noche. Es realmente hermosa y el viento es suave”.