¿Qué es el diccionario chino de Balu?
El Diccionario del Idioma Nacional Balu es: El 7 de julio de 2006, después del incidente del puente Marco Polo, China comenzó una guerra integral de resistencia contra Japón. * * * Canceló voluntariamente el nombre y designación del Ejército Rojo, en señal de deserción, y fue reorganizado en el Octavo Ejército de Ruta del Ejército Nacional Revolucionario por la Comisión Militar del Gobierno Nacional e incorporado a la secuencia de zonas de la Segunda Guerra Mundial. . Traducción de palabras Inglés theEighthRouteArmy Alemán Achte-Marsh-Armee (s, Gesch) Francés Huitième arméederoute. El pinyin es: bā lù j ū n. La estructura es: Ba (estructura única) Dao (estructura izquierda y derecha)_ (estructura arriba y abajo).
Ocho Camino_, ¿cuál es la explicación específica? Se lo presentaremos a través de los siguientes aspectos:
1. Descripción del texto Haga clic aquí para ver los detalles del plan.
El predecesor del Ejército Popular de Liberación de China, el Octavo Ejército de Ruta b ā lù j ū n (1) fue el Octavo Ejército de Ruta del Ejército Nacional Revolucionario de China liderado por el Partido Comunista de China durante la Segunda Guerra Mundial. Guerra China y Antijaponesa Fue la fuerza principal en la Guerra Antijaponesa.
2. Interpretación de Internet
El Octavo Ejército de Ruta (Octavo Ejército de Ruta del Ejército Nacional Revolucionario) se denomina Octavo Ejército de Ruta del Ejército Nacional Revolucionario, y luego pasó a llamarse Decimoctavo. Ejército del Ejército Nacional Revolucionario. Pertenece al orden de batalla del Ejército Nacional Revolucionario. Es una fuerza antijaponesa dirigida por el Partido Comunista de China y uno de los predecesores del Ejército Popular de Liberación de China. El 22 de agosto de 1937, según el acuerdo alcanzado por ambas partes, la Comisión Militar del Gobierno Nacionalista anunció que la fuerza principal del Ejército Rojo sería reorganizada en el Octavo Ejército de Ruta del Ejército Nacional Revolucionario y acordó establecer un ejército general. sede. El 25 de agosto de 1937, la Comisión Militar Central emitió una orden anunciando que el Primer, Segundo y Cuarto Ejércitos del Frente del Ejército Rojo Obrero y Campesino de China y el Ejército Rojo del Noroeste se reorganizaban en el Octavo Ejército de Ruta del Ejército Nacional Revolucionario. Ejército El antiguo cuartel general enemigo del Ejército Rojo se cambió al Cuartel General del Ejército de la Octava Ruta. Zhu De fue nombrado comandante en jefe y Peng fue nombrado comandante en jefe, Ye Jianying se desempeña como Jefe de Estado Mayor y. Zuo Quan se desempeña como subjefe de gabinete. El Departamento Político General del Ejército Rojo fue cambiado a Departamento Político del Octavo Ejército de Ruta, y fue nombrado director del Departamento Político y subdirector del mismo, tenía jurisdicción sobre la 115.ª División, la 120.ª División, la 129.ª División; y el Cuerpo de Servicios Especiales del Cuartel General. Lin Biao, comandante de la 115.ª División, y Nie, subcomandante; He Long, comandante de la 120.ª División, y Xiao Ke, subcomandante Liu Bocheng, subcomandante de la 129.ª División, Xu. El 11 de septiembre de 1937, de acuerdo con el orden de batalla del ejército, la marina y la fuerza aérea nacionales, el Octavo Ejército de Ruta pasó a denominarse 18º Ejército del Ejército Nacional Revolucionario y el Cuartel General pasó a ser Cuartel General. Zhu De fue nombrado comandante en jefe y Peng fue nombrado comandante en jefe adjunto. Sin embargo, debido a que el título de Octavo Ejército de Ruta ha circulado ampliamente entre las tropas de todos los niveles, se ha convertido en un hábito dentro del Octavo Ejército de Ruta llamarlo Octavo Ejército de Ruta. La designación de Octavo Ejército de Ruta todavía se usa dentro de un cierto rango. , y la gente también está acostumbrada a llamar a este ejército Octavo Ejército de Ruta. En situaciones informales, siempre se ha utilizado el título Octavo Ejército de Ruta. Por lo tanto, el título de Octavo Ejército de Ruta se utilizó durante mucho tiempo hasta el último período de la Guerra de Liberación.
Modismos sobre Balu_
Los siete, siete u ocho puentes que bloquean el camino son puentes, y el camino es un camino. El puente feo es un puente y el camino es un camino.
Palabras sobre Balu
Los obstáculos marcan el camino, toman el camino equivocado, hacen que el camino detrás sea feo y feo.
Haz clic aquí para ver información más detallada sobre Balu_