La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Cuál es la traducción actual de "Ir al Pico del Dragón"?

¿Cuál es la traducción actual de "Ir al Pico del Dragón"?

El nombre del poema: El viento sopla entre los pinos, bebo de un cazo de agua y duermo en mis brazos. Nombre real: Zhang Yan. Tamaño de fuente: el nombre de cortesía es Xia Shu, Yutian y su nombre es Le Xiaoweng. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Lin'an (ahora Hangzhou, Zhejiang). Fecha de nacimiento: 1248 d.C. Hora de la muerte: aproximadamente 1320 d.C. Las obras principales incluyen: "Agua de manantial en Nanpu", "Amor de primavera en el lago del oeste en el balcón alto", "Recordando el pasado", "Desolación", "Hu Zhongtian/Nian Nujiao Noche cruzando el antiguo río Amarillo", "Con Shen Yaodao y Zeng", etc.

Le daremos una introducción detallada al "Viaje repentino de hoy a Dragon's Peak" desde los siguientes aspectos:

1. "El viento se convierte en un pino, un cucharón bebe lo curvo. superficie". Haz clic aquí para ver el texto completo de "El viento forma el pino, y una cucharada de agua potable te hará conciliar el sueño." Detalles

Una cucharada de agua potable te hará conciliar el sueño. No sé en qué año es este feliz acontecimiento.

Ante mis ojos, de repente llegué a la cima del dragón. Pero Yuan está aquí y está esta dulce primavera.

Lava el polvo de mi vida y recorre miles de kilómetros de montañas y ríos.

Ver a las personas es como un espejo, y detenerse es como un abismo. Gu Dou es negro y dulce.

En ese momento, ¿dónde está Mulberry ahora? Quiero dejar que el viento se lleve el humo del té.

En mis nubes blancas, Anzhi no es un hada.

En segundo lugar, otros poemas de Zhang Yan

El ambiente primaveral del Lago del Oeste está en lo alto del balcón, la silueta canta las hojas de loto, el ganso salvaje solitario está desatando la cadena, El sonido de la flauta está bajo la luna y las nubes cruzan el río. Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, La amante ataca a su esposa y se queja del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocan como notas, titulados Cherish, Abandon for Value, Panmi Ferry, See Off Invitados, Interjecciones, título.

Haga clic aquí para ver más detalles sobre el pino arrastrado por el viento, la cucharada de agua potable y las superficies curvas.