La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Puedes decirlo en japonés?

¿Puedes decirlo en japonés?

Pregunta 1: '¿Puedes esperarme un momento? . ¿Cómo se dice 'en japonés'? Sea más discreto.

ちょっとってくれませんか.

Pregunta 2: ¿Puedes salir un momento? ¿Cómo se dice en japonés? ちょっとててくれませんか?ちょっとでてきてくれませんか?

Pregunta 3: ¿Cómo digo "もできる" en japonés?

Por ejemplo: Preguntas y respuestas de Gdudu; ることもできます. (También puedes responder la pregunta solo).

Pregunta 4: ¿Cómo hablar japonés solo en japonés?

¡日本语しかぇなぃ!

¡Ambos!

Pregunta 5: Si es posible, ¿cómo se dice できればできたらできるなら en japonés?

もしがぁればぁったらぁるなら

Pregunta 6: Mi japonés no es bueno. Habla en privado, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, japonés, ¿será vergonzoso?

Pregunta 7: ¿Cómo decir "できるだけ" en japonés tanto como sea posible?

Pregunta 8: ¿Cómo se dice "imposible" en japonés? Puedes usar estos "imposibles" en el primer caso:

Uno es ばかな(Bakana), otro es まさか(Masaka) y el otro es ぅそ.

Sin embargo, en este caso, "ばかな(Bakana)" es más apropiado, porque "ばかな(Bakana"" es básicamente completamente inesperado y es mejor que "まさか(Masaka" y "Masaka). " "Mejor.

La segunda situación:

Mire qué palabras usa A.

1 Si el interlocutor a dice "Sr. じゃ, trato るEl. posibilidad de "はぁります?" En este caso, la respuesta a "imposible" aquí es "ありません(Arimasen)".

2. En este caso, la respuesta a "imposible" aquí es "ありえません(Ariemasen)".

El caso 1 es el más común.

"Verdadero":

Generalmente hay dos formas de decir "Verdadero", una es "(alguien)" y la otra es ""

Las dos también se pueden usar juntas como "Mattakumou", expresando un tono de queja. y culpar.

En el caso que usted dio, los tres usos son aceptables

Pero, de hecho, es mejor usar "まったく(Mattaku)".

No existe una sola palabra para “porque” en japonés, solo la gramática para “porque”.

En términos generales, agregue “から(Kara” o "ので(Node"" significa porque .

Vale la pena mencionar que "kara" a veces significa comenzar desde un lugar determinado, pero no siempre "porque". El significado del sustantivo + から(Kara) Significa comenzar o comenzar desde algún lugar. + から(Kara) significa porque

Pregunta 9: "¿Puedes decirlo de nuevo?" p>

Transliteración: Mouyijiduoyidekulemasonka? (Para facilitar su pronunciación se utiliza el pinyin.)

Nochevieja, amigos, etc.: ¿Cuál es la respuesta?

Transliteración: Mougayideyideska?

Antes de decir esto, Añadido: すみません(su·米·马SON.

Equivalente a chino, lamento molestarte,

Pregunta 10 : No puedes decir eso. ¿Cómo traducir esta oración al japonés?

Hay varias versiones de "そぅぃぅぅぃがせません". , ¡es incómodo! p>1 palabra はそぅっちゃけなぃよ

¡Dos palabras はそぅぅぃだめですよ!ぃをわなぃぃじゃなぃながゃな.