Introducción e información detallada sobre Basba
En el tercer año de Xianzong (1253 d.C.), Pasiba fue convocado por Kublai Khan y ordenó a 25 personas, entre ellas Kublai Khan y su esposa. Después de que Kublai Khan ascendiera al trono, fue honrado como el "Preceptor Nacional" en el primer año de la unificación de China (1260 d.C.) y recibió el Sello de Jade. Se desempeñó como líder de las Llanuras Centrales y gobernó el mundo. En el primer año de la dinastía Yuan, Zhao Feng creó la escritura mongol, que se publicó en todo el país en el sexto año de la dinastía Yuan (1269 d. C.). Se llamó "nueva escritura mongol" o "escritura mongol", comúnmente conocida como. "Guión basiba". Al año siguiente, fue ascendido a "Enviado Imperial" y nombrado "Rey Dabao", al mando de 130.000 hogares en el Tíbet. Paxiba regresó al Tíbet en el año 13 de Zhiyuan. Con Kublai Khan como su benefactor, reunió a 70.000 monjes de Kham y Tíbet para promover el budismo Qumi. Desde que se convirtió en el primer Rey del Dharma del Monasterio Sakya, ha estado a cargo de la política y la religión tibetanas. Este fue el comienzo del gobierno del Tíbet por parte de los monjes aristocráticos. También introdujo técnicas arquitectónicas y esculturas tibetanas en el continente, e introdujo la tecnología de impresión del continente al Tíbet. Hay más de 30 tipos de obras, que han sido transmitidas de generación en generación por los cinco ancestros Sakya. La imagen muestra la medalla de oro del edicto imperial de Kublai Khan, escrita en escritura pasiba. Según Bao Xiang, profesor de la Universidad de Mongolia Interior, la explicación es: "Con el poder de la inmortalidad, el nombre del emperador es sagrado. Si se niega a aceptarlo, morirá culpable". Fue desenterrado en el valle de Solon. Liga Xing'an en Mongolia Interior.
La "escritura Phasiba" creada por la escritura Pasiba es una escritura pinyin con 41 letras (basada en las antiguas letras tibetanas). Después de que Basiba fuera promulgada como carácter nacional en el sexto año de la dinastía Yuan, su promoción encontró gran resistencia. Además de las tradiciones políticas y culturales, la razón principal es que esta fuente es difícil de reconocer. En algunos lugares, se imita el método de escritura de la escritura del sello chino, lo que aumenta la dificultad de reconocimiento. Por lo tanto, aunque la corte de la dinastía Yuan ordenó repetidamente el uso de pasiba para "deletrear varios idiomas" (es cierto que algunos libros fueron traducidos y escritos con pasiba, así como chino, tibetano, etc.), los caracteres chinos todavía eran utilizados por la gente, por lo que Pasiba fue utilizada por la gente. Siba terminó siendo utilizada principalmente en archivos oficiales. La dinastía Yuan acuñó menos billetes importantes que otras dinastías, y la mayoría de ellos estaban en chino, pero la cantidad de monedas acuñadas por Pasiba era limitada. Están "Zhiyuan Baotong" del primer año del emperador Shizu, "Yuanzhen Baotong" y "Dade Baotong" de Yuanzhen y Dade, y "Dayuan Baotong" del emperador Wuzong hasta el primer año. La pronunciación numérica de estas monedas es "lectura secuencial". A excepción del "Dayuan Baotong", más grueso, que todavía tiene diez monedas, el resto son muy raras.
En ese momento, Kublai Khan encargó a Pasiba que creara Pasiba. Esto puede deberse a que los caracteres utilizados por los mongoles en ese momento se derivaban del uigur, no del mongol. Tales letras no podían expresar bien la pronunciación mongol. . 1352 es el último año en el que se puede escribir este personaje. Por supuesto, este tipo de escritura se utilizó ocasionalmente en el período posterior, como grabado en sellos e inscripciones del templo como decoración. Hoy en día, de vez en cuando se ven algunas empresas mongoles que utilizan la escritura basba como nombre.
Además, desde finales de la dinastía Yuan hasta el final de la dinastía Yuan, algunas monedas grandes y pequeñas con el carácter chino "Zhibao" fueron impresas en el reverso, y algunas tenían cinco fechas geográficas en el idioma basiba impreso en sus espaldas, a saber, "Yin", "Mao", "Chen", "Si", "Wu", algunos están en la espalda, seguidos de números comparativos en pasiba y chino respectivamente. Otra fuente dijo que Pasiba tiene un billete de plomo con el carácter chino "215" en el anverso y el carácter "全" en el reverso. Si ese dinero existiera, sería un tesoro raro. Además de las monedas mencionadas anteriormente, los "Bao Chao" (billetes en circulación) de la dinastía Yuan también aparecieron en los caracteres Ba Si Ba, como el "Zhi Bao Chao" impreso con "Bao Zhi Yuan Chao" y "All los caminos conducen a".
Con la desaparición del Imperio mongol y Yuan, la lengua basiba fue abandonada gradualmente y se convirtió en una "lengua muerta". Pero todavía se puede ver en varias monedas de reliquias culturales actuales, como la Pasiba de la dinastía Yuan. En cuanto a Pasiba, la historia también debería darle una evaluación justa, porque su vida jugó un papel muy importante en el fortalecimiento de la conexión entre el Tíbet y las Llanuras Centrales y en la promoción de los intercambios culturales entre China y el Tíbet.
El alfabeto se compone principalmente de letras tibetanas, algunas letras sánscritas y algunas letras de nueva creación. La forma de las letras es mayoritariamente cuadrada.
En cuanto al número de cartas, los primeros documentos como "Fashion Textual Research" y "Book List" tienen dos versiones: 465, 438+0 y 43. El primero se refiere al alfabeto original, el alfabeto original incluye letras de renovación. De hecho, se han ido añadiendo letras una tras otra según lo requieren las aplicaciones prácticas. Según la información disponible, el número total es 57.
Tipo de sistema de escritura Phaspa: caracteres de marca vocal, una letra incluye una consonante y una vocal adjunta (pertenece al mismo sistema alfabético que el alfabeto tibetano y la escritura Tiancheng utilizada en sánscrito).
Dirección de escritura de arriba a abajo y de izquierda a derecha: vertical.
El alfabeto Basba se presenta en tres estilos diferentes. El primer tipo se llama escritura estándar y se utiliza principalmente para escribir textos y documentos impresos en China y Mongolia. El segundo estilo se llama escritura de sello, que se utiliza principalmente para sellos e inscripciones oficiales en algunas estelas; el tercer estilo se llama escritura tibetana, que se utiliza principalmente para títulos de libros e inscripciones de templos.
Las siguientes tres imágenes son las tres formas de escribir Pasiba.
El origen de Pasiba es una escritura fonética, que tiene sonidos pero no significado, similar a los símbolos fonéticos. Se usó para deletrear mongol, uigur y chino en la dinastía Yuan. El estado capacita a personal especializado para aprender esta escritura. Dejemos que Basba Avan sea el aristócrata de la escritura. El emperador envió a funcionarios Han que sólo conocían a Pasiba pero a ningún mongol para entregar el mensaje al campamento militar. Esto es similar a una contraseña. Los funcionarios Han no conocían el idioma mongol ni el verdadero significado de los edictos imperiales que traían, pero los generales mongoles podían recibir la información de forma segura y precisa.
El nombre original de Basba era “Nueva Palabra de Mongolia”, que luego pasó a llamarse “Palabra de Mongolia”. En el sexto año de la dinastía Yuan (1269), Kublai Khan emitió un edicto imperial y el gobierno adoptó una serie de medidas administrativas para ampliar su ámbito de uso. Después de la caída de la dinastía Yuan en 1368, el texto pasiba fue abandonado gradualmente. En la actualidad, existen dos nombres comunes en los círculos académicos nacionales y extranjeros. Uno lleva el nombre del creador, llamado "Basi Bawen (zi)"; el otro lleva el nombre de las características de forma de las letras, llamado "Fangzi".
Reglas de ortografía Según Kublai Khan, Phagpa se utilizaba para "deletrear todos los idiomas". Los datos existentes también muestran que sus objetos de escritura incluyen mongol, chino, tibetano, sánscrito, uigur y otros idiomas. Al deletrear varios idiomas, existen dos principios de ortografía: uno es la ortografía de acuerdo con la pronunciación hablada, como la ortografía del mongol y el chino; el primero es la transliteración de la forma escrita del idioma de ortografía, como la ortografía del tibetano y el chino; Sanskrit. Hay dos formas de escribir préstamos tibetanos individuales en documentos mongoles: una es igual a la forma de escritura tibetana y la otra es diferente de la forma de escritura tibetana. Este último probablemente se base en la pronunciación mongol. (Ver mapa de colores)
Pasiba utiliza los fonemas como unidades fonéticas, y las letras se dividen en vocales y consonantes. La vocal A no tiene letras especiales y se expresa en forma cero, es decir, cuando no se escriben otras letras vocales después de la consonante y el sonido medio al comienzo de la sílaba, significa que le sigue la vocal A.
Hay dos fuentes comunes: ortografía y escritura de sello. Las líneas están escritas verticalmente desde la izquierda, que es diferente de la izquierda en tibetano. La unidad de escritura es la misma que la del tibetano, utilizando sílabas como unidad de escritura, pero es diferente del uigur mongol. Esta unidad de escritura no es adecuada para las características del idioma mongol. Debido a que la unidad de escritura son las sílabas y no se utilizan signos de puntuación, los límites de las palabras y oraciones solo se pueden juzgar a través del contexto al leer. Pasiba no está marcado en la ortografía china. Por lo tanto, si el texto original no tiene comparación de caracteres chinos o no tiene contexto, es difícil determinar el carácter chino representado por la unidad de escritura.
Como libro nacional de la dinastía Yuan y escritura unificada multilingüe, "Pasiba Wen" ha dejado muchos materiales históricos para las generaciones posteriores. Entre los materiales existentes, hay menos materiales escritos en uigur, tibetano y sánscrito, y más materiales escritos en mongol y chino, incluidos documentos e inscripciones originales de los archivos oficiales de la dinastía Yuan, así como sellos de bronce, símbolos de marcas, billetes de banco, y libros e inscripciones, etc.