La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Cuál es el nivel equivalente del Certificado de Traducción Nivel 3 del Examen Nacional de Calificación Profesional de Traducción? Soy estudiante de tercer año en la universidad, me especializo en inglés y he aprobado CET-4 o CET-6 (515).

¿Cuál es el nivel equivalente del Certificado de Traducción Nivel 3 del Examen Nacional de Calificación Profesional de Traducción? Soy estudiante de tercer año en la universidad, me especializo en inglés y he aprobado CET-4 o CET-6 (515).

Los candidatos que aprueben el examen del certificado de traducción de primer nivel pueden traducir textos difíciles, pueden traducir, revisar y finalizar diversos materiales de agencias, empresas e instituciones, y documentos de conferencias internacionales;

Los candidatos que aprueben el Examen de Certificado de Traducción de Nivel 2 pueden traducir varios tipos de textos con mayor dificultad y son competentes en la traducción de materiales científicos, legales, comerciales y económicos para agencias, empresas e instituciones, así como. así como diversos congresos internacionales. Traducción de documentos generales.

Los candidatos que aprueben el Examen de Certificado de Traducción de Nivel 3 pueden traducir textos de dificultad general; son competentes en la traducción de textos comunes y materiales comerciales para agencias, empresas e instituciones.

La función de inspección

El desarrollo de las capacidades humanas

ha sido reconocida por todas las partes.

Como sistema nacional de evaluación de talentos de traducción, el Examen de Calificación de Traducción ha sido elogiado muchas veces por el Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social y expertos de alto nivel en la industria.

Los líderes del Departamento Técnico del Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social han dicho muchas veces: "Es correcto que elijamos a la Administración de Publicaciones en Lenguas Extranjeras para organizar el examen. Los líderes de La Oficina de Publicaciones Extranjeras le da gran importancia y el trabajo organizativo es excelente. El Ministerio de Recursos Humanos y Seguridad Social está satisfecho. Los expertos están satisfechos y la sociedad lo reconoce. El examen ha tenido un buen impacto en el país y en el extranjero. de los proyectos más exitosos en el examen nacional de cualificación profesional."

Logra la integración con la formación de maestría en traducción.

En 2008, la educación de maestría en traducción se integró con el certificado de calificación profesional de traducción, y la educación de maestría en traducción se integró orgánicamente con el sistema de títulos profesionales y la gestión de estándares de la industria. Como estándar para la evaluación del talento, el examen de traducción desempeñará gradualmente un papel de orientación y servicio en la enseñanza de la traducción.

Aquellos que hayan obtenido el certificado de examen pueden unirse a la Asociación de Traductores de China como individuos.

En 2005, la Asociación de Traductores de China promulgó las "Medidas provisionales para la gestión de los miembros de la Asociación de Traductores de China", que estandarizaron las condiciones para unirse a miembros individuales. La membresía individual incluye miembros senior, miembros expertos, miembros ordinarios y miembros honorarios. Entre ellos, los miembros ordinarios deben obtener calificaciones para puestos profesionales y técnicos de traducción superiores al nivel junior.

O haber obtenido certificados de oratoria y traducción superiores al Examen de Calificación Profesional de Traducción de Chino (Nivel 3), o haber realizado determinadas contribuciones o experiencia práctica en el campo académico o profesional de la traducción.

Los miembros del comité de expertos deben obtener calificaciones profesionales y técnicas para la revisión de traducción asociada o superior, u obtener un certificado de examen de calificación (nivel) profesional de traducción de chino de primer nivel o superior, o lograr logros sobresalientes en la traducción. Campo profesional académico o de traducción y contribuciones, con una rica experiencia práctica.

Enciclopedia Baidu: Examen nacional de calificación (nivel) profesional de traducción