Introducción a Yu Guangzhong~ ~
Se graduó en el Departamento de Lenguas Extranjeras de la Universidad Nacional Provincial de Taiwán en 1952. 1959 Maestría en Artes, Universidad de Iowa (LOWA). Ha enseñado en la Universidad de Soochow, la Universidad Normal de Taiwán, la Universidad Nacional de Taiwán y la Universidad Nacional Chengchi. Durante este período, el Consejo de Estado lo invitó dos veces a trabajar como profesor invitado en muchas universidades estadounidenses. 1972 Profesor y director del Departamento de Literatura Occidental, Universidad Nacional Chengchi, Taiwán. Profesor del Departamento de Chino de la Universidad China de Hong Kong de 1974 a 1985. 65438-0985, se ha desempeñado como profesor y conferencista en la Universidad Sun Yat-sen en Taiwán, incluido el decano de la Escuela de Artes Liberales y el director del Instituto de Lenguas Extranjeras durante seis años.
Yu Guangzhong se ha dedicado a la poesía, la prosa, la crítica y la traducción toda su vida, llamándose a sí mismo el "espacio cuatridimensional" de sus escritos. Hoy lleva más de medio siglo en el mundo literario, tiene una amplia gama de intereses y es conocido como un "polígamo artístico". Tiene una larga y profunda trayectoria literaria. Es un maestro de la poesía contemporánea, un importante prosista, un célebre crítico y un excelente traductor. En la actualidad se han publicado 21 tipos de poemas, 11 tipos de colecciones en prosa, 5 tipos de comentarios, 13 traducciones y más de 40 tipos. Sus obras representativas incluyen "White Jade Bitter Melon" (una colección de poemas), "La memoria es como un director de ferrocarril" (una colección de ensayos) y "On the Watershed: A Collection of Commentaries by Yu Guangzhong" (una colección de comentarios).