La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Cómo escribir en pinyin

Cómo escribir en pinyin

En pinyin: rù

Puede considerarse como una palabra que hace referencia a cosas, pero en realidad es una palabra diferenciada para "内". La palabra "内" se escribió originalmente como "A", con la imagen de un símbolo "B" afilado en forma de cuña que perfora la forma de "C", lo que indica el significado de entrar al interior. La forma "B" se diferencia de la palabra "内" para indicar la entrada. Los dos caracteres "ru" y "nei" se encontraron en la dinastía Shang. La forma inicial de "ru" debe ser la misma que la forma de "ru" en el carácter "nei". , o la abreviatura es "D". Estos dos métodos de escritura fueron paralelos durante mucho tiempo hasta principios de la dinastía Han Occidental.

Durante el Período de los Reinos Combatientes, a veces se agregaban puntos decorativos redondos al eje vertical central, o los puntos decorativos se cambiaban por puntos horizontales cortos. Tanto en las dinastías Qin como en las Han, la escritura oficial de las dinastías Qin y Han escribía "B" en dos formas: "E" y "F". Por lo tanto, los Han del Este confundieron esta última con el carácter "人". Dinastía, finalmente se establecieron la taquigrafía para zurdos y la sonda para diestros. El significado original es entrar. "Ru" tiene el mismo origen que "Nei" y "Na" en la antigüedad. Por lo tanto, "Ru" tiene el significado de "Na", que significa no sólo ofrecer, entregar, sino también aceptar y adoptar.

Diccionario Kangxi

"Tang Yun" está escrito por personas. "Ji Yun" y "Yun Hui" se cortan con jugo japonés. "Zhengyun" Ri Zhiqie, Ren entra en el sonido. "Shuowen": Interno. "Capítulo Jade": Avance. "Li·Shaoyi": Cuando sirves al rey, debes tomar medidas antes de proceder. "Tan Gong": ¿Meng Xianzi? No pudo ingresar a la corte imperial. Nota: Aunque es un auriga comparado con una mujer, todavía no puede dormir.

También en el período de primavera y otoño, el segundo año de Yin: el pueblo Ju entró en Xiang. "Ding Sexto Año": Yu Yue entró en Wu. Biografía: La capital del país se llama "Enter", y la tierra se llama "Enter". Nota: Se dice que es mejor que su campo y pueblo, pero no tiene su terreno. Los que entran son desobedientes y entran al país sin orden del rey. También "Guangyun": Acéptalo, consíguelo. También "Zeng Yun": No. También en el Shurangama Sutra: las seis entradas son los seis objetos, es decir, los ojos entran en color y los oídos entran en sonido.