La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Cuál es el formato del Desafío Nacional de Traducción de Inglés Universitario? ¿Es difícil ganar la lotería?

¿Cuál es el formato del Desafío Nacional de Traducción de Inglés Universitario? ¿Es difícil ganar la lotería?

Las competiciones en línea, que requieren que las cámaras estén encendidas, son bastante estándar.

El concurso se divide en traducción inglés-chino y traducción chino-inglés. Los preliminares son todas preguntas objetivas de opción múltiple, incluidas 15 preguntas sobre traducción de vocabulario, que valen 30 puntos; 15 preguntas sobre traducción de frases, que valen 30 puntos; , y el tiempo de competición es de 60 minutos. La última pregunta es subjetiva y consiste en traducir un artículo de unas 400 palabras. La puntuación total para la traducción del artículo es 70 puntos y la puntuación final = puntuación inicial de la traducción del artículo * 30. (Del sitio web oficial)

La ronda preliminar son preguntas objetivas y la ronda final son preguntas subjetivas. Cada grupo de la ronda preliminar (Grupo de traducción inglés-chino y Grupo de traducción chino-inglés) recibirá el primer, segundo y tercer premio en la ronda preliminar, con proporciones de 5, 65, 438 05 y 30 respectivamente. Los ganadores del primer y segundo premio en las rondas preliminares podrán avanzar a la final nacional. (Para los ganadores del primer, segundo y tercer premio en la ronda preliminar, el comité organizador enviará por correo certificados en papel de forma gratuita, mientras que el comité organizador para los concursantes no seleccionados proporcionará certificados electrónicos). Hay dos grandes premios para cada grupo en la final (Grupo de traducción inglés-chino y Grupo de traducción chino-inglés. El primer premio no excederá de 3, el segundo premio no excederá de 10 y el tercer premio no excederá de 20). {Del sitio web oficial}

No es difícil ganar el premio en la primera ronda, pero aún es un poco difícil en la final~