La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Qué impacto tuvieron los misioneros?

¿Qué impacto tuvieron los misioneros?

Para examinar el punto de partida de la sinología occidental en el siglo XX, debemos hablar de las actividades de los misioneros en esta zona a finales de la dinastía Qing. Al mismo tiempo, el estudio de los misioneros en China no puede ignorar su investigación sobre la cultura china. En cierto sentido, los misioneros no sólo difundieron el aprendizaje occidental en China, sino que también introdujeron China y la escuela secundaria en Occidente, lo que tuvo un impacto duradero tanto en China como en Occidente. En primer lugar, las investigaciones sobre China realizadas por misioneros a finales de la dinastía Qing.

El Occidente moderno conoció China por primera vez a través de los misioneros. El impacto de los misioneros que introdujeron la cultura china en Occidente durante las dinastías Ming y Qing ha sido ampliamente estudiado tanto en escritos chinos como occidentales. Vale la pena pensar: ¿Por qué?

La misión histórica de los intercambios culturales entre China y Occidente recaerá una y otra vez sobre los hombros de los misioneros. En realidad, esto está relacionado con la estructura social específica de Occidente. Desde la Edad Media, las iglesias han sido centros de la cultura intelectual europea. El establecimiento y control de iglesias

Las escuelas de todo tipo fueron una tradición muy arraigada en Europa hasta los tiempos modernos. La educación y la religión, la ciencia y la religión a menudo crecen, se desarrollan y entran en conflicto en la misma institución. Después de la revolución burguesa, esta situación permaneció sin cambios.

Córtalo en partes. Hasta finales del siglo XIX, la mayoría de las universidades de Estados Unidos fueron fundadas por iglesias. Se puede ver que la relación entre la iglesia y la erudición educativa es estrecha. El erudito francés Paul Demieville

Al comentar sobre las actividades de Matteo Ricci, dijo: “El propósito de este tipo de investigación no es sólo comprender a fondo a China para naturalizarla mejor, sino también promover una sociedad más

China, esto no beneficia a China, pero beneficia a Europa "①Si también es beneficioso para Europa entender completamente a China es una cuestión muy compleja. Pero al menos aquí vemos que los misioneros desempeñaron el papel de pioneros en la sinología. En las condiciones de aquella época, sólo los misioneros en China podían asumir esta responsabilidad histórica. Lo mismo ocurrió en la historia moderna de China. A partir del siglo XIX, con el desarrollo de la industria y el comercio en Europa y América del Norte, el comercio y la expansión colonial se convirtieron en la tendencia mundial en ese momento, y más misioneros navegaron hacia el Este desde la montaña Tianti. China volvió a ser el tema de los escritos misioneros. Si se explica que los misioneros estaban preocupados por la dinastía Qing

Si se pueden contar los trabajos de investigación sobre China, entonces hay innumerables trabajos sobre China realizados por misioneros de finales de la dinastía Qing. Wylie (Alexander

Wylie, 1815-1887) contó las publicaciones de 338 misioneros en China en 1867, de los cuales 787 se publicaron sólo en chino. Los misioneros se convirtieron en escritores prolíficos y desempeñaron un papel en la introducción de la cultura china en la sociedad occidental. No hay duda de que los primeros misioneros tenían muchas desventajas al estudiar la sociedad y la cultura chinas. En primer lugar, al principio la mayoría de ellos no conocían el idioma ni la escritura chinos.

Muchos, con algunas excepciones como Morrison, era conocido como el chino más competente en Europa en ese momento.

"Una comprensión profunda de la escritura china" de James Legge; Carl Gutzaff (Charles Gutzaff) es bueno en chino y puede hablar mandarín y varios dialectos. Pero, después de todo, aprender chino bien no es una tarea fácil. La gente dice que lo que escriben en chino tiene un "significado vago". El propio Morrison admitió que sabía chino.

Limitada. En tales condiciones, es evidente que es difícil comprender plenamente el material chino. En segundo lugar, son extranjeros que crecieron bajo la influencia de la cultura cristiana. Deberían comprender miles de años de historia, incluidas las numerosas causas del confucianismo, el budismo y el taoísmo.

Las sutilezas de la cultura china no son fáciles de entender. En tercer lugar, llegaron a China en una época en la que la cultura capitalista estaba en auge, y su fuerte sentido de superioridad psicológica les hizo, consciente o inconscientemente, producir algo al observar Oriente.

Este tipo de sesgo exagera las propias opiniones hasta convertirlas en conclusiones generales. Sin embargo, como los forasteros miran con indiferencia, su investigación también tiene ventajas obvias