Pero por tu bien, ¿qué quieres decir con reflexivo?
Fuente: "Dan Ge Xing" de Cao Cao de los Tres Reinos
Pasaje seleccionado:
Qingqing es tu collar, YY son mis pensamientos. Pero por tu bien, lo he pensado un poco.
Un grupo de ciervos comieron artemisa en esa llanura de hojas. Tengo un grupo de buenos invitados, tocando el piano, tocando el piano.
Traducción:
Mis compañeros obreros, hacéis que os extrañe día y noche. Es gracias a ti que he estado pensando profundamente en ti hasta el día de hoy. Bajo el sol, los ciervos parloteaban y comían tranquilamente en la verde ladera. Siempre que vienen a nuestra casa personas talentosas de todo el mundo, toco el sheng para entretener a los invitados.
Datos ampliados:
Este poema es sublime y lleno de emoción, y es un fiel retrato del mundo interior de Cao Cao. Todo el poema nació del canto y el baile frente a nosotros, pero se desvió de la descripción específica de la escena espacial y se convirtió en una reflexión a largo plazo sobre el tiempo, lo que desencadenó el anhelo de talentos.
El autor expresa el espíritu de avanzar con los tiempos en una postura aparentemente decadente, expresa su pensamiento serio sobre la filosofía de vida a través del acto de cantar y beber a gusto, y expresa sus puntos de vista sobre la mundo a través de escenas de tristeza y alegría. Los dos aparentemente opuestos son hábilmente combinados por el autor, expresando con precisión su temperamento y personalidad únicos. Por lo tanto, el poema en sí tiene las características de un gran encanto y una pincelada desenfrenada.