La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - ¿Cómo se dice cargador en japonés?

¿Cómo se dice cargador en japonés?

Pregunta 1: ¿Cómo se dice Emperador japonés: Cargador en japonés? Cargador: じゅぅでん

Pregunta 2: ¿Cómo pronunciar "ァィフォンン" en japonés para el cargador de teléfono móvil de Apple? PD: es mejor decir iPhone. . Después de todo, todavía hay mucha gente que utiliza 4S.

Los números se pueden expresar en inglés.

Pregunta 3: ¿Cómo se dice cargador de emergencia y cargador universal en japonés? La traducción japonesa es: cargador (じゅぅでんき).

La traducción japonesa para emergencia es: "Treasure Hunting".

Las traducciones generales al japonés son: Universal (ばんのぅ) , universal (fuente del inglés)

Entonces,

Cargador de emergencia: batería Tambei

Cargador universal: Cargador universal D R ユニバ`サル cargador (ambos se pueden usar ).

¿Cómo se dice 'cargar' en japonés?

Inglés: cargar

Japonés: cargar;

Hiragana:じゅぅでんちゅぅ;

Romaji: ju u den cyu;

Pronunciación china: alarga los dos primeros caracteres

Espero que esto te ayude.

Pregunta 5: ¿Cómo se dice "cargar la batería del teléfono móvil" en japonés?

Tomar>tomar>cargar>cargar>Cargar>Cargar>Cargar>Cargar>Cargar>Cargar? >Carga

No puedo leer la primera línea del manual japonés del cargador Panasonic >

Consejos relevantes para la protección del medio ambiente

Supervise el estado y la temperatura de la batería (. humedad interior, energía, cargador) y la luz ambiental indica que la función de carga inteligente está funcionando.

Función de carga inteligente: detecta el estado de carga completa con anticipación para ahorrar tiempo de carga y energía.

* Lea el siguiente contenido relacionado sobre la situación cuando la función de carga inteligente no está activada.

Fenómenos

La luz inteligente no se enciende cuando comienza la carga. /p>

La luz inteligente se apaga durante la carga

Causa

La temperatura ambiente no está dentro del rango de 5 a 30 grados. Cargue las baterías recargables o los cargadores mientras aún están calientes (después de su uso o carga)

No apto para un uso prolongado. Un almacenamiento inadecuado durante mucho tiempo puede provocar un bajo voltaje de la batería. La batería recargable o el cargador alcanza una temperatura alta (puede superar los 55 grados)

Método de procesamiento

Si no se alcanza la temperatura o el voltaje de la carga inteligente, si la luz LED está encendida, indicando que la carga está en progreso y que la carga puede continuar.

* Incluso si la luz inteligente no se enciende al comienzo de la carga, la luz inteligente se encenderá cuando la temperatura o el voltaje requerido para la carga inteligente sean. alcanzado en el camino

*En circunstancias anormales, el cargador personalizará automáticamente la carga, por lo que incluso si la luz inteligente no se enciende, no es necesario desconectar el cargador a la fuerza.

Coloque la batería durante la carga. La luz se apagará durante unos 2 segundos.

Tómelo~~

Pregunta 7: No utilice software para traducir el cargador.じゅぅでんき) está envejeciendo (ろぅか). Si no entiende, pregunte nuevamente.

Pregunta 8: ¿Cómo se dice cable de datos en japonés?

Pregunta 9. : Manual del cargador La traducción simple (japonés) del manual dice: Al cargar, la luz verde sigue parpadeando.

Carga completada: la luz verde está siempre encendida.

Punto significa parpadeo continuo.

Así que no hay ningún problema con tu cargador.

Pregunta 10: Es necesario cargar la batería. Es necesario cargar la batería.

バッテリ`がじゅうでんひつよう