La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos sobre estudiar en el extranjero - Explicación de Shang

Explicación de Shang

Las obras de Wang Anshi están seleccionadas de "Obras completas del Sr. Linchuan". Esta es la historia de un niño prodigio llamado "Zhong Yong" que a la edad de cinco años podía llamar poesía a las cosas. Nació con talentos sobresalientes, pero como no podía estudiar, su padre lo utilizó como herramienta para ganar dinero y se convirtió en una persona común y corriente. La idea central del artículo: el conocimiento y las habilidades humanas no deben depender únicamente de los talentos innatos, sino que deben prestar atención a la educación y el aprendizaje adquiridos, enfatizando la importancia de la educación adquirida y el aprendizaje para tener éxito.

Texto original:

Jin Ximin/, Shi/. Zhong Yong/nació hace cinco años y nunca supo/escribió, y de repente lloró/pidió por ello. El padre es diferente. Toma prestada la palabra, es decir, escribe poesía y se nombra. Sus poemas/ tienen la intención de adoptar a los padres y reunir familias, difundir/aprender/observar en un pueblo natal. Natural se refiere a cosas que parecen poemas, y su literatura y ciencia son impresionantes. El pueblo Yi estaba confundido, por lo que visitaban a su padre o le rogaban dinero. Padre/Aquellos que se benefician de esto también son personas Tianba (pān)/Huan Yi (yè)/Yu Yi que no se dedican al aprendizaje.

Llevo mucho tiempo escuchándolo. En Mingdao, cuando mis antepasados ​​regresaban a China, siempre se reunían en la casa de mi tío, que tenía 12 o 13 años. Haz un poema que no hayas escuchado/dicho/escuchado antes. Siete años después, regresé de Yangzhou y le pregunté sobre la familia de mi tío. Él dijo: "Min (mǐn) es la sorpresa de todos".

El príncipe dijo: /Zhi/Wu Tong son todos el orgullo de. cielo. Viene del cielo, y la virtud está en mantener alejadas las cosas y las personas. Si eres el peón de todos, entonces si estás a merced de los demás, no lo estarás. Él/ella es bendecido por el cielo, por eso es virtuoso, no amado por todos, y propiedad de todos ahora (fú)/esposo no está controlado por/el cielo, sólido y/o no controlado/ke/min/rígido; (S.M) )?

Traducción:

Fang Zhongyong es un plebeyo del condado de Jinxi y se ha dedicado a la agricultura durante generaciones. Cuando Zhong Yong tenía cinco años, no conocía las herramientas de escritura y de repente lloró por ellas. Su padre quedó sorprendido por esto y le prestó el instrumento de escritura de un vecino. Zhong Yong inmediatamente escribió cuatro poemas y escribió su nombre. Este poema suyo trataba sobre apoyar a los padres y establecer buenas relaciones con personas del mismo clan y se difundió entre los eruditos de la ciudad para verlo. A partir de entonces, se le asignó la tarea de escribir un poema, para poder terminarlo de una vez. Vale la pena ver la gracia literaria y la verdad del poema. La gente del mismo condado quedó muy sorprendida y poco a poco invitaron a su padre a ser invitado. Otros pagaron a Zhong Yong para que escribiera poemas. Su padre pensó que era rentable y llevó a Zhong Yong a visitar personas del mismo condado todos los días para evitar que Zhong Yong estudiara.

Lo escuché hace mucho tiempo. Durante la dinastía Ming, seguí a mi difunto padre a mi ciudad natal y lo encontré en la casa de mi tío. Él (ya) tiene doce o trece años. Que escriba poesía y no se comparará con su reputación anterior. Siete años después, (yo) regresé de Yangzhou y fui a la casa de mi tío. Le pregunté sobre Zhong Yong y respondí: "(El talento de Zhong Yong ha desaparecido), tal como dijo la gente común, Wang Anshi: el conocimiento de Zhong Yong". La capacidad de comprender es innata. Su talento supera con creces el de las personas talentosas. Al final, se convirtió en una persona común y corriente debido a su falta de educación. Una persona que nace inteligente y tan inteligente como él se convertirá en una persona común y corriente si no recibe una educación adquirida. Ahora bien, ¿pueden aquellos que no nacen inteligentes pero son personas comunes y corrientes y no reciben una educación adquirida pueden convertirse en personas comunes y corrientes?

Anotar...

Soluciones de frases

1. El padre es diferente, está muy cerca de ello.

Mi padre se sorprendió por esto, así que pidió prestado (un instrumento de escritura) a su vecino y se lo dio a Zhong Yong.

2. Tomó este nombre y escribió poemas para sus padres adoptivos y su familia.

Grabó su nombre en el poema (posteriormente). Sus poemas se centran en apoyar a los padres y unir al clan.

3. La naturaleza se refiere a los objetos como poesía, y sus aspectos literarios y científicos son considerables.

A partir de entonces, cada vez que alguien le pedía que escribiera un poema sobre algo, Zhong Yong lo completaba inmediatamente. Vale la pena ver la gracia y la verdad literarias que contiene.

4. El pueblo Yi es muy extraño. Un invitado es su padre; o pueden pedir dinero.

La gente del mismo condado se sorprendió y poco a poco invitó a su padre a ser invitado. Algunas personas incluso recibieron los poemas de Zhong Yong con monedas.

5. Mi padre se benefició de esto. Los japoneses sacaron a Zhong Yonghuan para rendir homenaje a la gente de la ciudad.

Su padre pensó que era rentable, por lo que llevó a Zhong Yong a visitar personas en el mismo condado todos los días y se negó a dejarlo estudiar. 6. No puedes llamarlo una muestra del pasado.

Traducción: No tan buena como lo que escuché antes.

7. ¡Todos se han ido! (Oración invertida)

Traducción: La singularidad de (Zhong Yong) ha desaparecido por completo y se ha convertido en una persona común y corriente.

8. También de Yangzhou (postposición adverbial)

De regreso de Yangzhou.

9. Tomar prestado de un lado, es decir, escribir cuatro versos de poesía.

(Su padre) pidió prestados instrumentos de escritura a un vecino y escribió cuatro poemas a la vez.

Palabras y frases

1. Dolor: tristeza y lástima...

2. Jinxi: topónimo, el actual Jinxi, Jiangxi.

3. Personas: Aldeanos

4. Mundo: Generaciones

5. Li: Pertenecen

6.

7. Salud: crecer hasta

Año: años

9. : Una vez

11. Conocimiento: Conocimiento

12. Herramientas de escritura: Herramientas de escritura (pluma, tinta, papel, piedra de entintar).

13. De repente: de repente

14. Llorar: llorar.

15. Requisito: Requisito.

16. Sorprendido... (uso de la idea)

17.

18. Pedir prestado cerca: Pedir prestado cerca. Cerca, cerca, aquí se refiere a vecinos.

19. También: aquí.

20. Inmediatamente, inmediatamente

21. Libro: escribir, escribir

22. También: también

23.

24. De acuerdo: Inscripción

25. Nombre: Nombre

26. Esto

27. p>

28. Apoyo: apoyo, apoyo

29. Clan receptor: clan unido. Reúnanse y únanse.

30. De acuerdo: como, como

31. Significado: idea central (el centro o idea principal del artículo)

32. transmisión

33. Uno: todos

34. Reloj: reloj

35. Lugar de salida: lugar de salida

36. Sí: esto

37. Toma... como significa: Toma... como contenido del poema.

38. Erudito: Un erudito erudito.

39. Consulte: Nombre

40. Escriba: Escriba

41.

42. Recién: Completado

43. Inmediatamente: Inmediatamente.

44. Qi: hace referencia a este poema.

45. Texto: Talento literario

46. Razón: Razón

47. Todos: Todos

48.

49. Mirar: mirar

50. La ubicación (aspecto)...

51. Nacionalidad Yi: del mismo condado (municipio).

52. Sorprendido (extraño) por... (uso conativo)

53: Se refiere al talento de Zhong Yong54. Abreviatura: gradualmente.

55.Cliente: Esto significa tratar... tratar a los invitados con cortesía, y este artículo significa adverbial (sustantivo como verbo).

56. Qi: El suyo, usándolo

57.

58. Tomar: usar

59.

60. Zhi: Es el poema de Dai.

61. Li Ziran: Creo que esto es rentable. Lee, piénsalo... es beneficioso. Qi, esto. Por supuesto, algo como esto.

Día: todos los días.

63. Tirar: Por “gatear”, tirar, liderar, tirar. Hay una fuerte implicación aquí.

(pān)

64. Anillo: en todas partes, en todas partes

65 Visita

66. Fabricación: Fabricación

67. Yu: Pronombre de primera persona, I.

68. Wen: escucha, escucha.

69. Uno: Eso, no esta cosa.

70. Ming Dao: Reinado de Song Renzong (Zhao Zhen) (1032-1033).

71. Lugar de salida: seguir

72. Ancestro: se refiere al padre fallecido de Wang Anshi.

73. También: devoluciones.

74. Yu: en

75. Orden: let

Escribir: escribir

77.

78. Noticia anterior: reputación anterior. Tiempo, tiempo. Sí, sí. Los olores, los rumores.

79. Lugar de salida: Lugar de salida

80 Respuesta: Una vez más, una vez más

81.

82. Yan: partícula modal

83. Desapareció de todos: exactamente como la gente común. Desaparecer es desaparecer. Todo el mundo, gente normal. (Nota: no se puede interpretar como completo)