La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos históricos - ¿Por qué la traducción del inglés al chino es tan rígida, especialmente en la escuela?

¿Por qué la traducción del inglés al chino es tan rígida, especialmente en la escuela?

Existen varios principios para la traducción:

Si puedes traducir directamente, no hay inconveniente en traducir directamente;

Si no puedes traducir directamente, entonces traduce. No hay necesidad de morir demasiado.

Debe traducirse según las características culturales locales, de lo contrario no será comprensible directamente desde Estados Unidos.