La maravillosa doctrina Tan: "Realismo mágico y autosuficiencia nacional"
Nos pueden atar las manos, pero no agachar la cabeza. Con esta intención original, cada vez más latinoamericanos comenzaron a salvar a la cada vez más empobrecida sociedad latinoamericana de aspectos culturales, ideológicos, políticos, militares y otros. Sin embargo, este camino hacia la liberación es mucho más cruel de lo que imaginábamos. La mayoría de los dictadores en América Latina abogan por gobiernos sangrientos. Están dispuestos a vender sus países de origen a cambio de poder y riqueza, como el político argentino Jorge Videla, que asesinó a decenas de miles, y el presidente de Guatemala, Carlos Amar, que vendió recursos nacionales para obtener enormes ganancias. Stroessner, el criminal de guerra paraguayo que protegió al "ángel de la muerte" nazi Mengele y promovió ideas fascistas.
Para combatir estos demonios, a los latinoamericanos sólo les queda fingir y crear algunas expresiones más eufemísticas pero más tensas. Este género necesita integrarse en la cultura fantasma india, poder utilizar flores para reemplazar la trama, dar cabida a sus propios pensamientos críticos y, lo más importante, ser comprendido y aceptado por el público. La combinación de estas palabras clave es "realismo mágico".
Realismo mágico es un término que ha surgido repentinamente en el ámbito de la literatura. Se originó a partir de la monografía de arte "Realismo mágico, expresionismo tardío y algunas cuestiones de la pintura europea actual" publicada por Franz Roe en 1925, que enfatizaba particularmente la distinción conceptual entre "magia" y "misterio". Desde la perspectiva de la traducción, la palabra original "Magisch" es increíble e inesperada, y es de naturaleza diferente a la "fantasía" o "alucinación" exclusiva de la cultura mística.
En otras palabras, el misterio del "realismo mágico" es un producto detallado extraído de la sociedad humanista, y su relación única entre humanos y dioses puede reflejar mejor la vida real. El famoso escritor venezolano Usral Petry escribió una vez "La literatura y la gente en Venezuela", en el que escribió: "Lo que siempre ha dominado la historia y ha dejado una profunda impresión en la gente es la visión misteriosa que la gente tiene de la vida real. Ya sea especulación poética o poesía. negación de la realidad, hasta que encontremos una expresión más precisa, podemos llamarlo 'realismo mágico'."
Como líder de este concepto de fantasía, Pei. Terry tiene un sentido literario extremadamente sensible. En 1948 introdujo oficialmente el "realismo mágico" como concepto sistemático en el mundo literario latinoamericano. Desde entonces, el camino de la cultura latinoamericana hacia la autosuficiencia ha sido tan ardiente como el Carbonífero en llamas, tal vez porque los latinoamericanos finalmente han encontrado una forma ideal de expresión, o tal vez porque los dictadores obstinados han ignorado esto por error. En los días siguientes, la literatura latinoamericana formó un gran escenario de reunión y barrido.
Esta tormenta arrasó América Latina. El escritor argentino Julio Cortázar, el escritor guatemalteco Ángel Asturias, el escritor cubano Alejo Carpentier, el escritor colombiano García Márquez y el escritor uruguayo Carlos O. Tanto Neti como el Uslar Petry que acabamos de mencionar se convirtieron en exploradores de esta revolución literaria.
En 1949, Carpentier publicó la larga novela de realismo mágico "El Reino del Mundo". En el prefacio, también explicó preliminarmente sus puntos de vista: "La magia es el producto inevitable de la mutación de la realidad, una manifestación especial de la realidad, una explicación extraordinaria e ingeniosa de la realidad y una expansión del estado y la escala de la realidad". Se puede ver que la "magia" de Carpentier es muy similar a la expresión "mágica" propuesta por Petry. Esto también sentó una sólida base teórica para la expansión de la escuela de realismo mágico.
Cabe mencionar que cuando Petry introdujo el término “realismo mágico” en América Latina, el famoso escritor guatemalteco Ángel Asturias ya había publicado “Leyendas de Guatemala” y “Señor Presidente” son dos obras llenas de Realismo mágico.Esto demuestra que el género del realismo mágico ya ha tenido obras literarias bastante maduras antes de establecer un sistema conceptual. Esta es también la razón por la que ha resistido la prueba del viento y la lluvia en la posterior ola nacional latinoamericana. El presidente es también una figura destacada de la literatura antiautoritaria. Audazmente presenta al protagonista como un dictador realista, lo que encarna un efecto irónico bastante mágico.
El dictador de este libro no tiene nombre. El hombre de confianza del "Señor Presidente" tenía motivos ocultos y al principio fue estrangulado hasta la muerte por un mendigo con trastornos mentales.
Pero el "Señor Presidente" no entró en pánico, sino que utilizó el tema para incriminar a sus oponentes políticos y eliminar a los disidentes. Frente al respetado general Canales, utilizó sus habilidades políticas para inducir al general a escapar y luego envió un ángel espía para matar al general. Como resultado, Ángel se enamoró de Camila, la hija de Canales, y planeó ir a la quiebra. Sin embargo, el "señor presidente" no se dio por vencido. Continuó poniendo trampas, una por una. Primero enfureció al general Canales y luego utilizó a Camila para perseguir a Ángel. Al final, Ángel murió de depresión y el "Señor Presidente" fue el responsable.
Esta obra está llena de mitología india y se puede decir que tiene un estilo mágico. Cada visión y sueño de la novela presagia el trágico destino que los personajes están a punto de afrontar. Por primera vez, la obra "El señor Presidente" muestra entre líneas a un dictador real y traicionero, lo que tiene un importante significado orientador y educativo para la comprensión de los pueblos latinoamericanos.
Asturias no ha relajado su integración de mitología y literatura. En 1949 creó la combinación perfecta de mito y realidad: el Hombre del Maíz. Esta obra es diferente de la literatura latinoamericana anterior. No se limita a la ideología de la literatura europea ni a las técnicas de escritura de las novelas occidentales. Es una novela basada en la cultura indígena india. Según el clásico indio "Bobolu", no hay seres humanos en el mundo, pero el Creador creó a los seres humanos. Primero hizo una figura humana de arcilla, pero la arcilla era frágil y no podía satisfacer al creador. Después de varias selecciones, finalmente eligió el maíz como cuerpo humano (Qiao).
Asturias creó "El pueblo del maíz" con estos antecedentes, contando la historia de un grupo de españoles que irrumpieron en un asentamiento indio, vendieron maíz a gran escala y destruyeron ceibas. Los indios consideraban el maíz como su pariente más cercano, por lo que lanzaron una batalla brutal contra los invasores españoles. Toda la guerra estuvo impregnada de la corrupción del pueblo español. Primero se unieron con funcionarios del gobierno y luego se infiltraron en las tribus indias, utilizando medios insidiosos de coerción e incentivo para envenenar a los jefes indios y eliminar las fuerzas de resistencia. Sin embargo, cuando murió, el Mago Luciérnaga hizo un juramento de maldecir a los invasores y traidores. Al final, las maldiciones se hicieron realidad una por una, y no importa cuánto lucharon los soldados españoles y los traidores indios, finalmente quedaron expuestos en el desierto y nadie se preocupó por ellos.
No es difícil ver que si bien esta lucha terminó con la derrota de los indios, los invasores también recibieron su debida retribución, pero su retribución pasó a completarse con la maldición de los indios. Convertir la cultura de la víctima en una ley para castigar a los invasores es la más profunda simpatía del autor por la tierra bajo sus pies. Asturias no escribe fantasía por perseguir la fantasía. Enfatizó: "Simplemente traté de encontrar una manera de expresar lo que vi y oí". Este método tomó prestados los conceptos culturales de la gente, expuso el hecho del saqueo blanco y fue una especie de "realismo mágico". Ha vivido durante mucho tiempo entre tribus indias e investigó la cultura nacional contenida en ellas. Aunque la antigua cultura india fue destruida casi por completo por los colonialistas, no perdió su vitalidad, sino que permaneció en los corazones de la gente como riqueza espiritual. Había elementos de superstición y fatalismo en ella, pero más que nada. autoestima de la nación latinoamericana y el espíritu de supervivencia frente a la opresión de los invasores.
Como espectadores, encontraremos que la invasión española en "Corn People" es muy similar a sus métodos para destruir el Imperio Azteca. Invadieron la civilización india con planes sofisticados, sobornaron a traidores y oponentes con grandes ganancias y libertades, y rompieron la columna vertebral de la civilización india con medios despreciables como el envenenamiento y la masacre. La diferencia es que este trabajo no sigue los métodos tradicionales occidentales de venganza, sino que resalta la cultura indígena indígena de los latinoamericanos y se basa en el "realismo mágico" único de los latinoamericanos. Desde un sentido espiritual, esta es sin duda una fuerte resistencia.
Es difícil imaginar qué tipo de experiencia trágica ha atravesado la cultura latinoamericana para producir un cuerpo literario tan tímido, oscuro y misterioso. En 1955, el escritor mexicano Juan Luergo publicó la novela corta "Pedro Páramo". Esta obra combina con éxito los métodos de escritura de la literatura occidental moderna. La subjetividad cronológica y el método narrativo multiperspectiva están estrechamente relacionados con el estilo tradicional de la literatura clásica india y han suscitado respuestas completamente diferentes en América Latina. Sin embargo, la importancia histórica de Pedro Páramo no se limita a su contribución al género del realismo mágico.
Más importante aún, desencadenó una discusión controvertida en la literatura latinoamericana que duró más de diez años: ¿cuál es el origen y la esencia del realismo mágico?
Ese mismo año, el estudioso estadounidense Ángel Flores publicó "Sobre el realismo mágico en la novela hispanoamericana" en una revista española, definiendo inicialmente académicamente el sistema conceptual del "realismo mágico". Sin embargo, tan pronto como se publicó este artículo, inmediatamente causó un gran revuelo en el mundo literario latinoamericano. Su argumento es muy conciso:
1. El realismo mágico en la América hispanohablante es una tendencia literaria marcada por Luis Borges. El realismo mágico tuvo su origen en Kafka porque tradujo sus obras.
2. La esencia del realismo mágico es "la combinación de realidad y fantasía".
3. A la vista de la base teórica anterior, los escritores surrealistas surgidos después de la Segunda Guerra Mundial deberían clasificarse dentro del realismo mágico.
Combinado con la discusión del capítulo anterior, no es difícil ver por qué este artículo ha sido criticado. Excepto por su imprudente búsqueda del "realismo mágico". El argumento de Flores incorpora directamente los fundamentos del "realismo mágico". La cultura nacional de América Latina se clasifica directamente como literatura fantástica. Comparado con el Hombre del Maíz, este argumento subvierte directamente la realidad de la literatura mítica e ignora el significado de la vida detrás de varias imaginaciones. Después de su publicación, casi todos los críticos que hablaron al respecto se volvieron contra Flores. Aún más interesante es que varios escritores no realistas mágicos también se han sumado a las críticas, argumentando que es "inaceptable" que se les incluya dentro del género realista mágico en este artículo.
En 1967, Luis Leal publicó una reseña de "Sobre el realismo mágico en la literatura hispanoamericana", poniendo fin a un debate de 12 años. Sigue el resumen de Flores y lo refuta críticamente:
En resumen, la característica principal del realismo mágico es el descubrimiento del misterio entre las personas y entre las personas y su entorno. La misteriosa existencia objetiva de la realidad es la fuente de su creación. Es una actitud ante la realidad, afrontar la realidad, reflejarla profundamente y mostrar el misterio que existe en todas las cosas, la vida y las acciones humanas.
Luis Riel criticó a Flores, pero también completó la estructura del concepto de realismo mágico. Muchos escritores han organizado y apoyado sus puntos de vista. Asturias popularizó el concepto de la cultura latinoamericana de la manera más vívida: “El realismo mágico es como un indio o un mestizo que vive en un pueblo remoto y cuenta cómo vio una nube de colores o un peñasco transformarse en un hombre o en un gigante o en un colorido; Las nubes que se convierten en piedra no son alucinaciones comunes para la gente del pueblo. No hay duda de que todos las encuentran ridículas y no pueden creerlas, sin embargo, una vez que vives en ellas, te darás cuenta de que allí el realismo mágico está directamente relacionado. la conciencia primitiva de los indios."
Esta pequeña piedra representa la cultura del país de América Latina. Es tan ligero como un sueño flotante y tan pesado como una nación. Su cultura simple es la raíz de las civilizaciones extintas en América Latina. La implementación del realismo mágico consiste en despertarlo, nutrirlo, hacerlo autosuficiente y regenerarlo. En 1967, Ángel Asturias ganó el Premio Nobel de Literatura. Todavía en 1967 nace una obra que conmocionó al mundo, se trata de "Cien años de soledad" de García Márquez.
"Cien años de soledad" provocó un "terremoto literario" sin precedentes. Garcí a Márquez es extremadamente bueno para confundir los límites entre humanos y fantasmas, utilizando el concepto de reencarnación en el tiempo y el espacio, y utilizando de manera única el simbolismo, las insinuaciones y la exageración. Heredó las ideas literarias de los modernistas europeos y americanos, pero también conservó la tradición narrativa de la mitología india e incluso mostró la mitología oriental de Arabia. Se puede decir que "Cien años de soledad" es un gran experimento literario.
Esta historia describe un "aburrido" viaje centenario. La tía de Úrsula se casó con José Arcadio Buendía. El atractivo del incesto puso fin a sus hijos. Durante la resección, la vida del niño se arruinó debido a una pérdida excesiva de sangre. Después de este encuentro, hubo muchos escándalos en el pueblo. Posteriormente, Buendía mata a puñaladas a su vecino Aguilar, quien se rió de él y es perseguido por su fantasma. Los dos, junto con muchos inmigrantes, se mudaron a una playa y la llamaron Macondo. A partir de ahí se esbozó una imagen centenaria del campo colombiano.
Todo el pueblo de Macondo ha experimentado altibajos durante seis generaciones, pero no ha escapado al ciclo del tiempo.
La primera generación, José Arcadio Buendía, estaba obsesionado con la alquimia. Fundió el oro para obtener peces pequeños y luego lo volvió a fundir para convertirlo en oro. Iba de un lado a otro, perdiendo la cabeza, y finalmente su familia lo ató a un árbol y murió de depresión.
En la segunda generación, José Arcadio, el hijo de Úrsula, se ganaba la vida con la agricultura y llevaba una vida bastante buena. Finalmente fue asesinado y aún no se ha descubierto al asesino. Su hermano Aureliano fue un pródigo absoluto. No sólo se enamoró de la hija del alcalde, que sólo tenía nueve años, sino que también tuvo un romance con la amante de su hermano. Después de participar en la guerra civil, incluso vivió con mujeres extranjeras en todas partes y dio a luz a 17 niños, a los que luego mataron a tiros. Finalmente, siguió fundiendo peces de colores en su casa de madera hasta su muerte. Su hermana era desconfiada, nunca se casó, trabajó incansablemente en el bordado y cosió repetidamente su sudario. Se acabó, ella falleció.
La tercera generación de Arcadia y Aureliano sigue siendo salvaje y violenta. El primo fue asesinado por los conservadores en Colombia por aceptar sobornos y violar la ley. Mi primo no quería nada más que casarse con su tía. Desertó mientras estaba en el ejército, deambulando en busca de trabajo y luego fue asesinado por soldados que lo buscaban.
La cuarta generación Arcadia y Aureliano, su temperamento bohemio ha cambiado debido a diferentes experiencias. Cuando son jóvenes tienen un sentimiento especial. Son como máquinas sincronizadas. Por la mañana, dos personas abrieron los ojos al mismo tiempo. Si están enfermos, padecen la misma enfermedad y sueñan con las mismas cosas en sus sueños. Uno de los hombres bebe limonada, pero el otro sabe que no hay azúcar en el agua. Por supuesto, también les gusta hacer trampa y enfermarse. Sin embargo, después del movimiento obrero, sus mentes comenzaron a separarse. Arcadia se lanzó a la tormenta de la huelga general, pero ante la masacre sufrió una crisis nerviosa, enloqueció y murió. Aureliano no cambió su carácter bestial. Después del matrimonio, todavía vivía con su amante, pero trabajó duro para mantener a su familia y finalmente enfermó por exceso de trabajo y murió en su casa. Su hermana Remedes, gentil y amable, fue arrastrada hacia el cielo por una ráfaga de viento y desapareció sin dejar rastro, incluidas las sábanas.
La quinta generación Arcadia y Aureliano comparten la misma obsesión y naturaleza disoluta. Su hijo mayor fue asaltado y asesinado, y su segundo hijo resultó herido accidentalmente durante una aventura y quedó paralizado de por vida. La hija mayor, Meme, fue al convento y la segunda, Amaranta, murió de viento posparto.
La sexta generación Aureliano olvidó la prohibición de sus mayores, se casó con parientes cercanos y finalmente dio a luz a un niño con cola a su tía. En ese momento, de repente comprendió la profecía del pergamino gitano: la primera persona de la familia estaba atada a un árbol y la última persona estaba siendo devorada por hormigas. Efectivamente, un grupo de hormigas se llevó a los niños con la cola y Macondo, la "ciudad espejo", desapareció sin dejar rastro en el huracán.
La obra elige un entorno rural típico colombiano, y el realismo en él es evidente. Se pueden encontrar muchas tramas en la historia nacional y en la vida real, como las plantaciones bananeras abiertas por la United Fruit Company en la Colombia rural, las huelgas de los trabajadores bananeros y las masacres de trabajadores. El autor exagera artísticamente estos problemas e intercala muchos fantasmas y tramas absurdas. Todos estos provienen de los indios.
Conceptos tradicionales sobre personas, fantasmas, vida y muerte. Creen: "La muerte no es terrible. Los soldados que murieron en la guerra contra el colonialismo español fueron elegidos por el Creador para acompañarlos al cielo. Se libraron de los problemas de comprensión y obtuvieron una vida libre. Después de la muerte, habrá ser regular Regresar a casa para reunirse con la familia e incluso vivir. En “Cien años de soledad”, vemos el inframundo, el envío de cartas a los muertos, el envejecimiento del alma y más. Estas opiniones supersticiosas sobre la vida y la muerte son un medio de expresión destinado a expresar la conciencia nacional del continente.
El mágico bucle temporal de este artículo es otro punto destacado. Al comienzo del ciclo del siglo, muchas personas en Jean Macune fueron defraudadas de grandes cantidades de oro y plata por magos gitanos engañosos, y al final del ciclo, fueron defraudadas de innumerables propiedades por los gitanos de la misma manera. Tanto Arcadia como Aureliano heredaron la personalidad de sus apellidos. Aunque tienen experiencias diferentes, tienen formas similares de afrontarlas. Por supuesto, también enfrentaron finales similares. No fue hasta que los dos parecieron tener apariencias idénticas y personalidades completamente intercambiadas que sus personalidades se separaron. Pero también implica que después de más de medio siglo, el declive de la familia se irá haciendo evidente.
La connotación de “Cien años de soledad” es inagotable. Al analizar en profundidad la connotación, encontré que García Márquez estaba en un país plagado de agujeros. En Colombia, del 65438 al 0948, el Partido Conservador y el Partido Liberal lanzaron una guerra civil a gran escala. En las décadas siguientes, la patria de Márquez se sumió en el caos. Las atrocidades de violar mujeres son infinitas y todo tipo de masacres nunca han cesado.
Colombia es un infierno alternativo en la tierra, lo que le da una sensación de desolación, que impregna casi todos los rincones de la novela.
Los escritores latinoamericanos tienen este estilo: la autenticidad de los detalles puede ignorarse apropiadamente, la expresión de los acontecimientos puede ser lo más libre posible y lo mejor es utilizar métodos generales o simbólicos para describir diversas personas y entornos. . Esto creó a Márquez, un genio latinoamericano único en un siglo. Quizás su pesimismo no pueda guiar el camino a seguir para la nación latinoamericana, pero su acumulación definitivamente se convertirá en una "placa de identificación" para que la cultura latinoamericana se sostenga por sí misma.
Debido a mi comprensión superficial, las explicaciones de muchas preguntas solo representan mis pensamientos, faltando mucha investigación real y análisis más profundo. Especialmente "Cien años de soledad", esta obra es un clásico excepcional y mis palabras simplemente no son suficientes para resumir su espíritu y significado.
Pero todavía espero que mi punto de vista pueda ayudarte.