Reglamento sobre la protección y gestión de las ciudades históricas y culturales de Nayun Dai en el condado autónomo de Menglian Dai Lahu y Wa
(1) Promover, implementar y hacer cumplir las leyes, reglamentos y estos reglamentos pertinentes;
(2) Organizar e implementar el plan de protección de la ciudad de Nayun y los detalles de protección. Planificación
(3) Gestión, mantenimiento y construcción de instalaciones públicas en la ciudad de Nayun;
(4) Responsable del registro y construcción de edificios antiguos, árboles antiguos y pozos antiguos en Nayun. Ciudad Protección de archivos y listados;
(5) Cooperar con los departamentos y unidades relevantes para hacer un buen trabajo en paisajismo y saneamiento ambiental en la ciudad de Nanyun;
(6) Ayudar a los pertinentes departamentos y unidades para hacer un buen trabajo Hacer un buen trabajo en la excavación y organización de la cultura nacional;
(7) Ejercer la facultad sancionadora administrativa prevista en este reglamento. Artículo 7 Los departamentos pertinentes de desarrollo y reforma del condado autónomo, asuntos étnicos y religiosos, finanzas, vivienda y construcción urbana y rural, seguridad pública, tierras y recursos, asuntos hídricos, silvicultura, cultura, protección del medio ambiente, radio y televisión, turismo, industria. y el comercio, la energía eléctrica y el Gobierno Popular de la ciudad de Nayun desempeñarán sus respectivas responsabilidades de acuerdo con el y harán un buen trabajo en la protección y gestión de la ciudad de Nayun. Artículo 8 El Gobierno Popular del condado autónomo elogiará y recompensará a las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la protección y gestión de la ciudad de Nayun Ming. Artículo 9 El gobierno popular del condado autónomo tomará medidas para alentar a las unidades e individuos a realizar exhibiciones de arte popular étnico y producir y operar artesanías tradicionales étnicas. Artículo 10 El Gobierno Popular del Condado Autónomo alienta a los residentes de la ciudad de Nayun a utilizar electricidad, gas licuado, energía solar y otras fuentes de energía limpia. Artículo 11 Dentro del ámbito de protección y gestión de la ciudad de Nanyun, las siguientes instalaciones arquitectónicas y paisajes naturales son objetos de protección clave:
(1) Menglian Fu Xuanbu;
(2) Religioso tradicional sitios ;
(3) Viviendas tradicionales del pueblo Dai
(4) Pozos antiguos, caminos antiguos, árboles antiguos, montañas
(5) Dragones de sangre y bosques vírgenes. Artículo 12 Los edificios dentro del ámbito de protección y gestión de la ciudad de Nayun deberán cumplir con el plan de protección de la ciudad de Nayun, resaltar las características arquitectónicas tradicionales del pueblo Dai y la altura del edificio no excederá los dos pisos.
Las construcciones nuevas, reconstrucción, ampliación y reparación de edificaciones se informarán al departamento administrativo de vivienda y desarrollo urbano-rural del condado autónomo para su aprobación; las opiniones de la agencia de protección y gestión de la ciudad de Nayun antes de la aprobación. Artículo 13 Las nuevas redes de tuberías de telecomunicaciones, electricidad, televisión y suministro de agua y drenaje dentro del ámbito de protección y gestión de la ciudad de Nayun se enterrarán bajo tierra y las tuberías aéreas originales se transformarán gradualmente en tuberías aéreas. Artículo 14 Los siguientes comportamientos están prohibidos dentro del ámbito de protección y gestión de la ciudad de Nayun:
(1) Escupir, defecar y tirar basura con cáscaras, trozos de papel, colillas de cigarrillos y otra basura
<; p>( 2) Criar ganado, aves de corral y mascotas, y descargar aguas residuales indiscriminadamente;(3) Tallar, pintar y publicar anuncios en edificios;
(4) Ocupar carreteras montar puestos, apilar artículos, apilar heces;
(5) Quemar linóleo, caucho, plástico, etc. ;
(6) Tierra, arena y piedras;
(7) Trasplantar árboles centenarios y cazar animales salvajes;
(8) Daños a edificios antiguos y Árboles antiguos y valiosos.
Artículo 15 Cualquier persona que viole las disposiciones de este reglamento y cometa cualquiera de los siguientes actos será sancionada por la Agencia de Protección y Gestión de la Ciudad de Nayun, si se constituye un delito, la responsabilidad penal será perseguida de conformidad con la ley;
(1) El que viole lo dispuesto en el artículo 12 y construya, remodele, amplíe o repare una casa o un edificio de más de dos pisos sin autorización, será condenado a realizar correcciones y multado con una multa no menor de 2.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes;
p>
(2) Cualquier persona que viole las disposiciones del artículo 13 deberá realizar correcciones y se le impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 20.000 yuanes;
(3) Violación de las disposiciones del artículo 14, punto (1) Quienes violen las disposiciones de los puntos (2), (3), (4) y (5) serán se les ordenará hacer correcciones y se les impondrá una multa de no menos de 5 yuanes pero no más de 100 yuanes a quienes infrinjan las disposiciones de los puntos (2), (3), (4) y (5); multado con no menos de 10 yuanes pero no más de 100 yuanes en violación de Aquellos que violen las disposiciones del punto (6) deberán detener la conducta ilegal y se les impondrá una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 100 yuanes; a quienes violen las disposiciones del punto (7) se les ordenará que pongan fin a la conducta ilegal y se les impondrá una multa no inferior a 200 yuanes pero no más de 2.000 yuanes; a quienes violen las disposiciones del punto (7) se les ordenará que cesen la conducta; conducta ilegal y se les impondrá una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 2.000 yuanes. Los infractores del artículo (7). Aquellos que violen las disposiciones del punto 8) recibirán la orden de poner fin a la conducta ilegal y se les impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes. pero no más de 20.000 yuanes. Artículo 16 Si la parte interesada no está satisfecha con la decisión de sanción administrativa, el asunto se manejará de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Reconsideración Administrativa de la República Popular China" y la "Ley de Procedimiento Administrativo de la República Popular China". .