¿Cómo escribir el poema "Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre"?
Recordando a los hermanos Shandong el 9 de septiembre
Somos extraños en una tierra extranjera, pero extrañamos aún más a nuestros familiares durante la temporada festiva.
Sé desde lejos que mis hermanos han subido a un lugar alto, y hay una persona menos plantando cornejos por todas partes.
Explicaciones de palabras y frases:
⑴ 9 de septiembre: Festival de la Doble Novena. En la antigüedad, el nueve se usaba como número Yang, por lo que se llamaba Festival Doble Noveno. Recuerdos: desaparecidos. Shandong: Wang Wei se mudó al condado de Pu (ahora condado de Yongji, provincia de Shanxi), al este de Hanguguan y Huashan, por lo que se llamó Shandong.
⑵ Tierra extranjera: país extranjero, tierra extranjera. Ser extranjero: ser huésped en tierra extraña.
⑶Festival: una fiesta preciosa.
⑷Escalada: Existe una antigua costumbre de escalar durante el Festival Doble Noveno.
⑸Zhūyú: una especie de hierba, llamada casia. En la antigüedad, la gente creía que usar cornejo en el Festival Doble Noveno podría evitar desastres y vencer a los espíritus malignos.
Traducción vernácula:
Estoy solo fuera de casa como invitado en una tierra extranjera. Extraño a mis seres queridos, especialmente cuando llega el festival.
Pienso en el día de hoy, cuando mis hermanos treparon alto y miraron a lo lejos, pero yo era el único que faltaba con cornejos en la cabeza.